<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:castbox="http://castbox.fm/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     version="2.0">
    <channel>
        <atom:link href="http://rss.castbox.fm/everest/cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93.xml" type="application/rss+xml" rel="self"/>
        <copyright>&amp;copy; Copyright</copyright>
        <link>https://castbox.fm/ch/4849289</link>
        <language>fa</language>

        <title>DimoCast</title>
        <description><![CDATA[🔊 پادکست من، همراهی برای یادگیری زبان آلمانی!
📚 داستان‌ها، نکات گرامری و واژگان مفید برای تمامی سطوح، به‌ویژه علاقه‌مندان به زبان و فرهنگ آلمان.

دیمو کست 
آموزش زبان آلمانی]]></description>
        <castbox:uid>4f7657e6a3e74187bc35dbca8270469f</castbox:uid>
        <castbox:pid>4849289</castbox:pid>
        <castbox:type></castbox:type>

        <itunes:summary><![CDATA[🔊 پادکست من، همراهی برای یادگیری زبان آلمانی!
📚 داستان‌ها، نکات گرامری و واژگان مفید برای تمامی سطوح، به‌ویژه علاقه‌مندان به زبان و فرهنگ آلمان.

دیمو کست 
آموزش زبان آلمانی]]></itunes:summary>
        <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
        <itunes:author>Reza Tavassoli</itunes:author>

        <itunes:owner>
            <itunes:email>rezatavasoly@gmail.com</itunes:email>
        </itunes:owner>

        <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/f8/db/01/353c3644f79bfd07577ba4805e.jpg"/>
        <itunes:keywords>Education,Language Learning</itunes:keywords>

        
        
            
        <itunes:category text="Education">
             <itunes:category text="Language Learning"/>
        </itunes:category>
            
        
            
        <itunes:category text="Education"/>
            
        
        

        <itunes:explicit>no</itunes:explicit>

        
        <item>
            <title>۳۰۰ جمله کاربردی آلمانی برای مکالمه روزمره! 🇩🇪🔥</title>
            <description><![CDATA[  <p>🎥 در این ویدیو ۳۰۰ جمله پرکاربرد آلمانی رو یاد می‌گیری که توی مکالمات روزمره، سفر، دانشگاه و زندگی واقعی خیلی استفاده می‌شن.</p><p><br></p><p>📌 مناسب برای:</p><p>✅  متوسط به بالا </p><p>✅ تقویت سریع مکالمه آلمانی</p><p>✅ یادگیری جمله‌های واقعی و کاربردی</p><p><br></p><p>💡 پیشنهاد ویژه:</p><p>ویدیو رو چند بار ببین و جمله‌ها رو با صدای بلند تکرار کن تا تو ذهنت موندگار بشه.</p><p><br></p><p>🔔 برای آموزش‌های بیشتر آلمانی حتما کانال رو سابسکرایب کن</p><p>👍 اگر ویدیو مفید بود لایک یادت نره</p><p><br></p><p><br></p><p>☕ برای حمایت از آموزش‌های رایگان:</p><p><br></p><p>🔗کافی ت</p><p>https://www.coffeete.ir/Dimo</p><p><br></p><p>🔗 Buy Me a Coffee</p><p>https://buymeacoffee.com/dimolingo</p><p><br></p><p>📚 سایت</p><p>https://dimolingo.ir/</p><p><br></p><p><br></p><p>#GermanSentences #LearnGerman #آموزش_آلمانی #جملات_کاربردی #Deutsch</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>🎥 در این ویدیو ۳۰۰ جمله پرکاربرد آلمانی رو یاد می‌گیری که توی مکالمات روزمره، سفر، دانشگاه و زندگی واقعی خیلی استفاده می‌شن.</p><p><br></p><p>📌 مناسب برای:</p><p>✅  متوسط به بالا </p><p>✅ تقویت سریع مکالمه آلمانی</p><p>✅ یادگیری جمله‌های واقعی و کاربردی</p><p><br></p><p>💡 پیشنهاد ویژه:</p><p>ویدیو رو چند بار ببین و جمله‌ها رو با صدای بلند تکرار کن تا تو ذهنت موندگار بشه.</p><p><br></p><p>🔔 برای آموزش‌های بیشتر آلمانی حتما کانال رو سابسکرایب کن</p><p>👍 اگر ویدیو مفید بود لایک یادت نره</p><p><br></p><p><br></p><p>☕ برای حمایت از آموزش‌های رایگان:</p><p><br></p><p>🔗کافی ت</p><p>https://www.coffeete.ir/Dimo</p><p><br></p><p>🔗 Buy Me a Coffee</p><p>https://buymeacoffee.com/dimolingo</p><p><br></p><p>📚 سایت</p><p>https://dimolingo.ir/</p><p><br></p><p><br></p><p>#GermanSentences #LearnGerman #آموزش_آلمانی #جملات_کاربردی #Deutsch</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>🎥 در این ویدیو ۳۰۰ جمله پرکاربرد آلمانی رو یاد می‌گیری که توی مکالمات روزمره، سفر، دانشگاه و زندگی واقعی خیلی استفاده می‌شن.📌 مناسب برای:✅  متوسط به بالا ✅ تقویت سریع مکالمه آلمانی✅ یادگیری جمله‌های واقعی و کاربردی💡 پیشنهاد ویژه:ویدیو رو چند بار ببین و جمله‌ها رو با صدای بلند تکرار کن تا تو ذهنت موندگار بشه.🔔 برای آموزش‌های بیشتر آلمانی حتما کانال رو سابسکرایب کن👍 اگر ویدیو مفید بود لایک یادت نره☕ برای حمایت از آموزش‌های رایگان:🔗کافی تhttps://www.coffeete.ir/Dimo🔗 Buy Me a Coffeehttps://buymeacoffee.com/dimolingo📚 سایتhttps://dimolingo.ir/#GermanSentences #LearnGerman #آموزش_آلمانی #جملات_کاربردی #Deutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/a5/43/b8/1abefe4831bdb2111a87d73b80.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/5b/93/22/4df6c1449b8c706deec21692a3.mp3" type="audio/mp3" length="81121663"/>
            <itunes:duration>01:24:29</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-a8450f87eb2a41a9a14683bd70b8e36a</guid>
            <pubDate>Sun, 15 Feb 2026 17:22:00 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>903793927</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>رنج‌های ورتر جوان - قسمت سوم</title>
            <description><![CDATA[  <p><strong>Die geringen Leute des Orts kennen mich schon und lieben mich, besonders die Kinder. Eine traurige Bemerkung hab’ ich gemacht.</strong></p><p>آدم‌های ساده‌ی این منطقه منو می‌شناسن و دوستم دارن، به‌ویژه بچه‌ها. ولی یک مشاهده‌ی ناراحت‌کننده داشتم...</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>die geringen Leute</strong> = مردم ساده، طبقه پایین</li><li><strong>Bemerkung</strong> = مشاهده، نظر</li><li><strong>traurig</strong> = ناراحت‌کننده</li></ul><p><strong>Wie ich im Anfang mich zu ihnen gesellte, sie freundschaftlich fragte über dies und das, glaubten einige, ich wollte ihrer spotten...</strong></p><p>وقتی ابتدا بهشون نزدیک شدم و دوستانه درباره‌ی چیزهای مختلف ازشون پرسیدم، بعضی‌ها فکر کردن که می‌خوام مسخره‌شون کنم...</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>sich gesellen zu</strong> = به کسی پیوستن</li><li><strong>spotten (über)</strong> = مسخره کردن</li></ul><p><strong>...und fertigten mich wohl gar grob ab. Ich ließ mich das nicht verdrießen...</strong></p><p>و با تندی باهام برخورد کردن. ولی من ناراحت نشدم...</p><p><strong>...nur fühlt’ ich, was ich schon oft bemerkt habe, auf das lebhafteste:</strong></p><p>فقط دوباره چیزی رو به‌روشنی احساس کردم که بارها دیده بودم:</p><p><strong>Leute von einigem Stande werden sich immer in kalter Entfernung vom gemeinen Volke halten, als glaubten sie, durch Annäherung zu verlieren.</strong></p><p>آدم‌های طبقه‌ی بالا همیشه با سردی از توده‌ی مردم فاصله می‌گیرن، انگار فکر می‌کنن با نزدیکی به اون‌ها، چیزی از دست می‌دن.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>einiger Stand</strong> = طبقه‌ی بالاتر</li><li><strong>kalte Entfernung</strong> = فاصله‌ی سرد</li><li><strong>gemeines Volk</strong> = مردم عادی</li></ul><p><strong>...und dann gibt’s Flüchtlinge und üble Spassvögel, die sich herabzulassen scheinen, um ihren Übermut dem armen Volke desto empfindlicher zu machen.</strong></p><p>و بدتر از اون، آدم‌های سطحی و شوخ‌طبعی هستن که وانمود می‌کنن دارن به مردم پایین‌تر نزدیک می‌شن، فقط برای اینکه برتری‌شون رو بیشتر به رخ بکشن.</p><p>📜 پاراگراف 2:</p><p><strong>Ich weiss wohl, dass wir nicht gleich sind, noch sein können; aber ich halte dafür...</strong></p><p>می‌دونم که ما (از نظر اجتماعی) برابر نیستیم و نمی‌تونیم باشیم؛ ولی من این باور رو دارم که...</p><p><strong>...dass der, der nötig zu haben glaubt, vom sogenannten Pöbel sich zu entfernen, um den Respekt zu erhalten,...</strong></p><p>...کسی که فکر می‌کنه لازمه از مردم پایین‌دست فاصله بگیره تا احترامش حفظ بشه،...</p><p><strong>...ebenso tadelhaft ist als ein Feiger, der sich vor seinem Feinde verbirgt, weil er zu unterliegen fürchtet.</strong></p><p>...همون‌قدر قابل سرزنشه که ترسویی که از ترس شکست، از دشمنش قایم می‌شه.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>Pöbel</strong> = عوام، توده‌ی مردم (لحنی تحقیرآمیز)</li><li><strong>tadelhaft</strong> = قابل سرزنش</li><li><strong>Feiger</strong> = ترسو</li><li><strong>unterliegen</strong> = شکست خوردن</li></ul><p>📜 پاراگراف 3:</p><p><strong>Letztlich kam ich zum Brunnen und fand ein junges Dienstmädchen, das ihr Gefäß auf die unterste Treppe gesetzt hatte...</strong></p><p>آخرین بار که به چشمه رفتم، یک دختر خدمتکار جوان رو دیدم که ظرفش رو روی پله‌ی پایین گذاشته بود...</p><p><strong>...und sich umsah, ob keine Kamerädin kommen wollte, ihr’s auf den Kopf zu helfen.</strong></p><p>و داشت اطراف رو نگاه می‌کرد، ببینه کسی هست که ظرف رو روی سرش بذاره.</p><p><strong>Ich stieg hinunter und sah sie an. "Soll ich Ihr helfen, Jungfer?" sagt’ ich.</strong></p><p>من پایین رفتم و گفتم: «می‌خواهید کمکتون کنم، دوشیزه؟»</p><p><strong>Sie ward rot über und über. "O nein, Herr!" sagte sie — "Ohne Umstände."</strong></p><p>اون از خجالت قرمز شد و گفت: «اوه نه آقا! زحمت نکشید.»</p><p><strong>Sie legte ihren Kringel zurecht und ich half ihr. Sie dankte und stieg hinauf.</strong></p><p>او حلقه‌ی پارچه‌ای (برای سر) را درست کرد و من کمکش کردم. او تشکر کرد و بالا رفت.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>Dienstmädchen</strong> = خدمتکار زن</li><li><strong>Gefäß</strong> = ظرف</li><li><strong>Kamerädin</strong> = هم‌صحبت، همراه</li><li><strong>Jungfer</strong> = دوشیزه</li><li><strong>Kringel</strong> = پارچه‌ای حلقه‌مانند برای تعادل ظرف روی سر</li></ul><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p><strong>Die geringen Leute des Orts kennen mich schon und lieben mich, besonders die Kinder. Eine traurige Bemerkung hab’ ich gemacht.</strong></p><p>آدم‌های ساده‌ی این منطقه منو می‌شناسن و دوستم دارن، به‌ویژه بچه‌ها. ولی یک مشاهده‌ی ناراحت‌کننده داشتم...</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>die geringen Leute</strong> = مردم ساده، طبقه پایین</li><li><strong>Bemerkung</strong> = مشاهده، نظر</li><li><strong>traurig</strong> = ناراحت‌کننده</li></ul><p><strong>Wie ich im Anfang mich zu ihnen gesellte, sie freundschaftlich fragte über dies und das, glaubten einige, ich wollte ihrer spotten...</strong></p><p>وقتی ابتدا بهشون نزدیک شدم و دوستانه درباره‌ی چیزهای مختلف ازشون پرسیدم، بعضی‌ها فکر کردن که می‌خوام مسخره‌شون کنم...</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>sich gesellen zu</strong> = به کسی پیوستن</li><li><strong>spotten (über)</strong> = مسخره کردن</li></ul><p><strong>...und fertigten mich wohl gar grob ab. Ich ließ mich das nicht verdrießen...</strong></p><p>و با تندی باهام برخورد کردن. ولی من ناراحت نشدم...</p><p><strong>...nur fühlt’ ich, was ich schon oft bemerkt habe, auf das lebhafteste:</strong></p><p>فقط دوباره چیزی رو به‌روشنی احساس کردم که بارها دیده بودم:</p><p><strong>Leute von einigem Stande werden sich immer in kalter Entfernung vom gemeinen Volke halten, als glaubten sie, durch Annäherung zu verlieren.</strong></p><p>آدم‌های طبقه‌ی بالا همیشه با سردی از توده‌ی مردم فاصله می‌گیرن، انگار فکر می‌کنن با نزدیکی به اون‌ها، چیزی از دست می‌دن.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>einiger Stand</strong> = طبقه‌ی بالاتر</li><li><strong>kalte Entfernung</strong> = فاصله‌ی سرد</li><li><strong>gemeines Volk</strong> = مردم عادی</li></ul><p><strong>...und dann gibt’s Flüchtlinge und üble Spassvögel, die sich herabzulassen scheinen, um ihren Übermut dem armen Volke desto empfindlicher zu machen.</strong></p><p>و بدتر از اون، آدم‌های سطحی و شوخ‌طبعی هستن که وانمود می‌کنن دارن به مردم پایین‌تر نزدیک می‌شن، فقط برای اینکه برتری‌شون رو بیشتر به رخ بکشن.</p><p>📜 پاراگراف 2:</p><p><strong>Ich weiss wohl, dass wir nicht gleich sind, noch sein können; aber ich halte dafür...</strong></p><p>می‌دونم که ما (از نظر اجتماعی) برابر نیستیم و نمی‌تونیم باشیم؛ ولی من این باور رو دارم که...</p><p><strong>...dass der, der nötig zu haben glaubt, vom sogenannten Pöbel sich zu entfernen, um den Respekt zu erhalten,...</strong></p><p>...کسی که فکر می‌کنه لازمه از مردم پایین‌دست فاصله بگیره تا احترامش حفظ بشه،...</p><p><strong>...ebenso tadelhaft ist als ein Feiger, der sich vor seinem Feinde verbirgt, weil er zu unterliegen fürchtet.</strong></p><p>...همون‌قدر قابل سرزنشه که ترسویی که از ترس شکست، از دشمنش قایم می‌شه.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>Pöbel</strong> = عوام، توده‌ی مردم (لحنی تحقیرآمیز)</li><li><strong>tadelhaft</strong> = قابل سرزنش</li><li><strong>Feiger</strong> = ترسو</li><li><strong>unterliegen</strong> = شکست خوردن</li></ul><p>📜 پاراگراف 3:</p><p><strong>Letztlich kam ich zum Brunnen und fand ein junges Dienstmädchen, das ihr Gefäß auf die unterste Treppe gesetzt hatte...</strong></p><p>آخرین بار که به چشمه رفتم، یک دختر خدمتکار جوان رو دیدم که ظرفش رو روی پله‌ی پایین گذاشته بود...</p><p><strong>...und sich umsah, ob keine Kamerädin kommen wollte, ihr’s auf den Kopf zu helfen.</strong></p><p>و داشت اطراف رو نگاه می‌کرد، ببینه کسی هست که ظرف رو روی سرش بذاره.</p><p><strong>Ich stieg hinunter und sah sie an. "Soll ich Ihr helfen, Jungfer?" sagt’ ich.</strong></p><p>من پایین رفتم و گفتم: «می‌خواهید کمکتون کنم، دوشیزه؟»</p><p><strong>Sie ward rot über und über. "O nein, Herr!" sagte sie — "Ohne Umstände."</strong></p><p>اون از خجالت قرمز شد و گفت: «اوه نه آقا! زحمت نکشید.»</p><p><strong>Sie legte ihren Kringel zurecht und ich half ihr. Sie dankte und stieg hinauf.</strong></p><p>او حلقه‌ی پارچه‌ای (برای سر) را درست کرد و من کمکش کردم. او تشکر کرد و بالا رفت.</p><p>📌 واژگان مهم:</p><ul><li><strong>Dienstmädchen</strong> = خدمتکار زن</li><li><strong>Gefäß</strong> = ظرف</li><li><strong>Kamerädin</strong> = هم‌صحبت، همراه</li><li><strong>Jungfer</strong> = دوشیزه</li><li><strong>Kringel</strong> = پارچه‌ای حلقه‌مانند برای تعادل ظرف روی سر</li></ul><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Die geringen Leute des Orts kennen mich schon und lieben mich, besonders die Kinder. Eine traurige Bemerkung hab’ ich gemacht.آدم‌های ساده‌ی این منطقه منو می‌شناسن و دوستم دارن، به‌ویژه بچه‌ها. ولی یک مشاهده‌ی ناراحت‌کننده داشتم...📌 واژگان مهم:die geringen Leute = مردم ساده، طبقه پایینBemerkung = مشاهده، نظرtraurig = ناراحت‌کنندهWie ich im Anfang mich zu ihnen gesellte, sie freundschaftlich fragte über dies und das, glaubten einige, ich wollte ihrer spotten...وقتی ابتدا بهشون نزدیک شدم و دوستانه درباره‌ی چیزهای مختلف ازشون پرسیدم، بعضی‌ها فکر کردن که می‌خوام مسخره‌شون کنم...📌 واژگان مهم:sich gesellen zu = به کسی پیوستنspotten (über) = مسخره کردن...und fertigten mich wohl gar grob ab. Ich ließ mich das nicht verdrießen...و با تندی باهام برخورد کردن. ولی من ناراحت نشدم......nur fühlt’ ich, was ich schon oft bemerkt habe, auf das lebhafteste:فقط دوباره چیزی رو به‌روشنی احساس کردم که بارها دیده بودم:Leute von einigem Stande werden sich immer in kalter Entfernung vom gemeinen Volke halten, als glaubten sie, durch Annäherung zu verlieren.آدم‌های طبقه‌ی بالا همیشه با سردی از توده‌ی مردم فاصله می‌گیرن، انگار فکر می‌کنن با نزدیکی به اون‌ها، چیزی از دست می‌دن.📌 واژگان مهم:einiger Stand = طبقه‌ی بالاترkalte Entfernung = فاصله‌ی سردgemeines Volk = مردم عادی...und dann gibt’s Flüchtlinge und üble Spassvögel, die sich herabzulassen scheinen, um ihren Übermut dem armen Volke desto empfindlicher zu machen.و بدتر از اون، آدم‌های سطحی و شوخ‌طبعی هستن که وانمود می‌کنن دارن به مردم پایین‌تر نزدیک می‌شن، فقط برای اینکه برتری‌شون رو بیشتر به رخ بکشن.📜 پاراگراف 2:Ich weiss wohl, dass wir nicht gleich sind, noch sein können; aber ich halte dafür...می‌دونم که ما (از نظر اجتماعی) برابر نیستیم و نمی‌تونیم باشیم؛ ولی من این باور رو دارم که......dass der, der nötig zu haben glaubt, vom sogenannten Pöbel sich zu entfernen, um den Respekt zu erhalten,......کسی که فکر می‌کنه لازمه از مردم پایین‌دست فاصله بگیره تا احترامش حفظ بشه،......ebenso tadelhaft ist als ein Feiger, der sich vor seinem Feinde verbirgt, weil er zu unterliegen fürchtet....همون‌قدر قابل سرزنشه که ترسویی که از ترس شکست، از دشمنش قایم می‌شه.📌 واژگان مهم:Pöbel = عوام، توده‌ی مردم (لحنی تحقیرآمیز)tadelhaft = قابل سرزنشFeiger = ترسوunterliegen = شکست خوردن📜 پاراگراف 3:Letztlich kam ich zum Brunnen und fand ein junges Dienstmädchen, das ihr Gefäß auf die unterste Treppe gesetzt hatte...آخرین بار که به چشمه رفتم، یک دختر خدمتکار جوان رو دیدم که ظرفش رو روی پله‌ی پایین گذاشته بود......und sich umsah, ob keine Kamerädin kommen wollte, ihr’s auf den Kopf zu helfen.و داشت اطراف رو نگاه می‌کرد، ببینه کسی هست که ظرف رو روی سرش بذاره.Ich stieg hinunter und sah sie an. &#34;Soll ich Ihr helfen, Jungfer?&#34; sagt’ ich.من پایین رفتم و گفتم: «می‌خواهید کمکتون کنم، دوشیزه؟»Sie ward rot über und über. &#34;O nein, Herr!&#34; sagte sie — &#34;Ohne Umstände.&#34;اون از خجالت قرمز شد و گفت: «اوه نه آقا! زحمت نکشید.»Sie legte ihren Kringel zurecht und ich half ihr. Sie dankte und stieg hinauf.او حلقه‌ی پارچه‌ای (برای سر) را درست کرد و من کمکش کردم. او تشکر کرد و بالا رفت.📌 واژگان مهم:Dienstmädchen = خدمتکار زنGefäß = ظرفKamerädin = هم‌صحبت، همراهJungfer = دوشیزهKringel = پارچه‌ای حلقه‌مانند برای تعادل ظرف روی سر</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/b0/51/4b/1dd5c04d4f885a98ccf3330e88.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/65/53/1a/1ca3e54f0f93376ff4429276e2.mp3" type="audio/mp3" length="10388183"/>
            <itunes:duration>00:10:48</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-38f927a35808495097575d6a9d6b90f4</guid>
            <pubDate>Sun, 07 Dec 2025 17:08:06 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>880372123</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>۱۲ کلمه تخصصی پزشکی و پرستاری که باید بدانید | آموزش سریع و کاربردی برای دانشجویان و کادر درمان</title>
            <description><![CDATA[  <p><br></p><p>در این پادکست آموزشی، ۱۲ تا از مهم‌ترین و پرکاربردترین اصطلاحات تخصصی پزشکی و پرستاری رو به‌صورت ساده، روان و کاملاً کاربردی توضیح می‌دم. اگر دانشجوی پزشکی، پرستاری، اتاق عمل، هوشبری هستی یا در حوزه‌ی درمان کار می‌کنی، این ویدیو دقیقاً برای توست! 🩺🔥</p><p><br></p><p>در این قسمت یاد می‌گیری:</p><p>✅ معنی اصطلاحات تخصصی مهم</p><p>✅ کاربرد هر اصطلاح در محیط بیمارستان</p><p>✅ مثال‌های واقعی از بخش‌های مختلف درمان</p><p>✅ تلفظ صحیح و نکات حرفه‌ای برای استفاده‌ی عملی</p><p><br></p><p>این ویدیو بهت کمک می‌کنه:</p><p>💉 ارتباط مؤثرتر با پزشکان و پرستاران</p><p>📄 فهم بهتر گزارش‌ها و پرونده‌های پزشکی</p><p>🩹 عملکرد دقیق‌تر در شرایط بالینی</p><p>🎓 آمادگی بیشتر برای امتحان‌ها و کارورزی</p><p><br></p><p><br></p><p><strong>🩺&nbsp;</strong></p><p><strong>۶ کلمه تخصصی پرستاری + استرس تلفظ</strong></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>1. die Infusionstherapie – درمان با سرم</strong></p><p><br></p><p><strong>In-fu-sions-te-ra-PIE</strong></p><p>(تکیه روی: PIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Infusionstherapie stabilisiert den Kreislauf des Patienten.</p><p>→ درمان با سرم گردش خون بیمار را پایدار می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir beginnen jetzt mit der Infusionstherapie.</p><p>→ الان درمان با سرم را شروع می‌کنیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>2. der Katheter – سوند</strong></p><p><br></p><p><strong>Ka-THE-ter</strong></p><p>(تکیه روی: THE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Katheter muss steril gelegt werden.</p><p>→ سوند باید استریل گذاشته شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Patient bekommt heute einen neuen Katheter.</p><p>→ بیمار امروز سوند جدید دریافت می‌کند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3. die Kanüle – کانولا</strong></p><p><br></p><p><strong>Ka-NÜ-le</strong></p><p>(تکیه روی: NÜ)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Kanüle ist verstopft und muss gewechselt werden.</p><p>→ کانولا گرفته و باید عوض شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir brauchen eine größere Kanüle für die Blutentnahme.</p><p>→ برای خون‌گیری به کانولا بزرگ‌تر نیاز داریم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>4. die Vitalwerte – علائم حیاتی</strong></p><p><br></p><p><strong>Vi-TAL-wer-te</strong></p><p>(تکیه روی: TAL)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Vitalwerte sind stabil.</p><p>→ علائم حیاتی پایدارند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte dokumentieren Sie die Vitalwerte alle zwei Stunden.</p><p>→ لطفاً علائم حیاتی را هر دو ساعت ثبت کنید.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>5. die Blutentnahme – خون‌گیری</strong></p><p><br></p><p><strong>Blut-ent-NAH-me</strong></p><p>(تکیه روی: NAH)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Blutentnahme erfolgt nüchtern.</p><p>→ خون‌گیری ناشتا انجام می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich mache gleich die Blutentnahme.</p><p>→ الان خون‌گیری را انجام می‌دهم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>6. die Wundversorgung – مراقبت از زخم</strong></p><p><br></p><p><strong>WUND-ver-sor-gung</strong></p><p>(تکیه روی: WUND)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Wundversorgung muss täglich durchgeführt werden.</p><p>→ رسیدگی به زخم باید روزانه انجام شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir machen jetzt eine sterile Wundversorgung.</p><p>→ الان مراقبت استریل از زخم انجام می‌دهیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>💉&nbsp;</strong></p><p><strong>۶ فعل تخصصی پرستاری + استرس تلفظ</strong></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>1. infundieren – تزریق سرم</strong></p><p><br></p><p><strong>in-fun-DIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: DIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Lösung wird langsam infundiert.</p><p>→ محلول آهسته تزریق می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir infundieren 500 ml in 30 Minuten.</p><p>→ ۵۰۰ میلی‌لیتر را در ۳۰ دقیقه تزریق می‌کنیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>2. katheterisieren – سوندگذاری</strong></p><p><br></p><p><strong>ka-the-te-ri-SIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: SIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient muss katheterisiert werden.</p><p>→ بیمار باید سوندگذاری شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Pflegekraft katheterisiert den Patienten steril.</p><p>→ پرستار بیمار را استریل سوندگذاری می‌کند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3. desinfizieren – ضدعفونی کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>de-sin-fi-ZIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: ZIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Bitte desinfizieren Sie die Einstichstelle gründlich.</p><p>→ لطفاً محل تزریق را کامل ضدعفونی کنید.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Hände müssen vor jedem Kontakt desinfiziert werden.</p><p>→ دست‌ها باید قبل از تماس ضدعفونی شوند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>4. dokumentieren – ثبت کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>do-ku-men-TIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: TIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Alle Maßnahmen müssen dokumentiert werden.</p><p>→ همه اقدامات باید ثبت شوند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich dokumentiere die Vitalwerte im System.</p><p>→ علائم حیاتی را در سیستم ثبت می‌کنم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>5. injizieren – تزریق کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>in-ji-ZIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: ZIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt injiziert das Medikament intravenös.</p><p>→ پزشک دارو را داخل‌وریدی تزریق می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte injizieren Sie langsam.</p><p>→ لطفاً آهسته تزریق کنید.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>6. komprimieren – فشار دادن (برای خون‌گیری)</strong></p><p><br></p><p><strong>kom-pri-MIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: MIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Bitte komprimieren Sie die Stelle nach der Blutentnahme.</p><p>→ لطفاً بعد از خون‌گیری محل را فشار دهید.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Wunde muss leicht komprimiert werden.</p><p>→ باید روی زخم کمی فشار داده شود.</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p><br></p><p>در این پادکست آموزشی، ۱۲ تا از مهم‌ترین و پرکاربردترین اصطلاحات تخصصی پزشکی و پرستاری رو به‌صورت ساده، روان و کاملاً کاربردی توضیح می‌دم. اگر دانشجوی پزشکی، پرستاری، اتاق عمل، هوشبری هستی یا در حوزه‌ی درمان کار می‌کنی، این ویدیو دقیقاً برای توست! 🩺🔥</p><p><br></p><p>در این قسمت یاد می‌گیری:</p><p>✅ معنی اصطلاحات تخصصی مهم</p><p>✅ کاربرد هر اصطلاح در محیط بیمارستان</p><p>✅ مثال‌های واقعی از بخش‌های مختلف درمان</p><p>✅ تلفظ صحیح و نکات حرفه‌ای برای استفاده‌ی عملی</p><p><br></p><p>این ویدیو بهت کمک می‌کنه:</p><p>💉 ارتباط مؤثرتر با پزشکان و پرستاران</p><p>📄 فهم بهتر گزارش‌ها و پرونده‌های پزشکی</p><p>🩹 عملکرد دقیق‌تر در شرایط بالینی</p><p>🎓 آمادگی بیشتر برای امتحان‌ها و کارورزی</p><p><br></p><p><br></p><p><strong>🩺&nbsp;</strong></p><p><strong>۶ کلمه تخصصی پرستاری + استرس تلفظ</strong></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>1. die Infusionstherapie – درمان با سرم</strong></p><p><br></p><p><strong>In-fu-sions-te-ra-PIE</strong></p><p>(تکیه روی: PIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Infusionstherapie stabilisiert den Kreislauf des Patienten.</p><p>→ درمان با سرم گردش خون بیمار را پایدار می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir beginnen jetzt mit der Infusionstherapie.</p><p>→ الان درمان با سرم را شروع می‌کنیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>2. der Katheter – سوند</strong></p><p><br></p><p><strong>Ka-THE-ter</strong></p><p>(تکیه روی: THE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Katheter muss steril gelegt werden.</p><p>→ سوند باید استریل گذاشته شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Patient bekommt heute einen neuen Katheter.</p><p>→ بیمار امروز سوند جدید دریافت می‌کند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3. die Kanüle – کانولا</strong></p><p><br></p><p><strong>Ka-NÜ-le</strong></p><p>(تکیه روی: NÜ)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Kanüle ist verstopft und muss gewechselt werden.</p><p>→ کانولا گرفته و باید عوض شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir brauchen eine größere Kanüle für die Blutentnahme.</p><p>→ برای خون‌گیری به کانولا بزرگ‌تر نیاز داریم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>4. die Vitalwerte – علائم حیاتی</strong></p><p><br></p><p><strong>Vi-TAL-wer-te</strong></p><p>(تکیه روی: TAL)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Vitalwerte sind stabil.</p><p>→ علائم حیاتی پایدارند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte dokumentieren Sie die Vitalwerte alle zwei Stunden.</p><p>→ لطفاً علائم حیاتی را هر دو ساعت ثبت کنید.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>5. die Blutentnahme – خون‌گیری</strong></p><p><br></p><p><strong>Blut-ent-NAH-me</strong></p><p>(تکیه روی: NAH)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Blutentnahme erfolgt nüchtern.</p><p>→ خون‌گیری ناشتا انجام می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich mache gleich die Blutentnahme.</p><p>→ الان خون‌گیری را انجام می‌دهم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>6. die Wundversorgung – مراقبت از زخم</strong></p><p><br></p><p><strong>WUND-ver-sor-gung</strong></p><p>(تکیه روی: WUND)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Wundversorgung muss täglich durchgeführt werden.</p><p>→ رسیدگی به زخم باید روزانه انجام شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir machen jetzt eine sterile Wundversorgung.</p><p>→ الان مراقبت استریل از زخم انجام می‌دهیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>💉&nbsp;</strong></p><p><strong>۶ فعل تخصصی پرستاری + استرس تلفظ</strong></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>1. infundieren – تزریق سرم</strong></p><p><br></p><p><strong>in-fun-DIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: DIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Lösung wird langsam infundiert.</p><p>→ محلول آهسته تزریق می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir infundieren 500 ml in 30 Minuten.</p><p>→ ۵۰۰ میلی‌لیتر را در ۳۰ دقیقه تزریق می‌کنیم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>2. katheterisieren – سوندگذاری</strong></p><p><br></p><p><strong>ka-the-te-ri-SIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: SIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient muss katheterisiert werden.</p><p>→ بیمار باید سوندگذاری شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Pflegekraft katheterisiert den Patienten steril.</p><p>→ پرستار بیمار را استریل سوندگذاری می‌کند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3. desinfizieren – ضدعفونی کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>de-sin-fi-ZIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: ZIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Bitte desinfizieren Sie die Einstichstelle gründlich.</p><p>→ لطفاً محل تزریق را کامل ضدعفونی کنید.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Hände müssen vor jedem Kontakt desinfiziert werden.</p><p>→ دست‌ها باید قبل از تماس ضدعفونی شوند.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>4. dokumentieren – ثبت کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>do-ku-men-TIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: TIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Alle Maßnahmen müssen dokumentiert werden.</p><p>→ همه اقدامات باید ثبت شوند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich dokumentiere die Vitalwerte im System.</p><p>→ علائم حیاتی را در سیستم ثبت می‌کنم.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>5. injizieren – تزریق کردن</strong></p><p><br></p><p><strong>in-ji-ZIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: ZIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt injiziert das Medikament intravenös.</p><p>→ پزشک دارو را داخل‌وریدی تزریق می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte injizieren Sie langsam.</p><p>→ لطفاً آهسته تزریق کنید.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><strong>6. komprimieren – فشار دادن (برای خون‌گیری)</strong></p><p><br></p><p><strong>kom-pri-MIE-ren</strong></p><p>(تکیه روی: MIE)</p><p><br></p><p>1️⃣ Bitte komprimieren Sie die Stelle nach der Blutentnahme.</p><p>→ لطفاً بعد از خون‌گیری محل را فشار دهید.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Wunde muss leicht komprimiert werden.</p><p>→ باید روی زخم کمی فشار داده شود.</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این پادکست آموزشی، ۱۲ تا از مهم‌ترین و پرکاربردترین اصطلاحات تخصصی پزشکی و پرستاری رو به‌صورت ساده، روان و کاملاً کاربردی توضیح می‌دم. اگر دانشجوی پزشکی، پرستاری، اتاق عمل، هوشبری هستی یا در حوزه‌ی درمان کار می‌کنی، این ویدیو دقیقاً برای توست! 🩺🔥در این قسمت یاد می‌گیری:✅ معنی اصطلاحات تخصصی مهم✅ کاربرد هر اصطلاح در محیط بیمارستان✅ مثال‌های واقعی از بخش‌های مختلف درمان✅ تلفظ صحیح و نکات حرفه‌ای برای استفاده‌ی عملیاین ویدیو بهت کمک می‌کنه:💉 ارتباط مؤثرتر با پزشکان و پرستاران📄 فهم بهتر گزارش‌ها و پرونده‌های پزشکی🩹 عملکرد دقیق‌تر در شرایط بالینی🎓 آمادگی بیشتر برای امتحان‌ها و کارورزی🩺 ۶ کلمه تخصصی پرستاری + استرس تلفظ1. die Infusionstherapie – درمان با سرمIn-fu-sions-te-ra-PIE(تکیه روی: PIE)1️⃣ Die Infusionstherapie stabilisiert den Kreislauf des Patienten.→ درمان با سرم گردش خون بیمار را پایدار می‌کند.2️⃣ Wir beginnen jetzt mit der Infusionstherapie.→ الان درمان با سرم را شروع می‌کنیم.2. der Katheter – سوندKa-THE-ter(تکیه روی: THE)1️⃣ Der Katheter muss steril gelegt werden.→ سوند باید استریل گذاشته شود.2️⃣ Der Patient bekommt heute einen neuen Katheter.→ بیمار امروز سوند جدید دریافت می‌کند.3. die Kanüle – کانولاKa-NÜ-le(تکیه روی: NÜ)1️⃣ Die Kanüle ist verstopft und muss gewechselt werden.→ کانولا گرفته و باید عوض شود.2️⃣ Wir brauchen eine größere Kanüle für die Blutentnahme.→ برای خون‌گیری به کانولا بزرگ‌تر نیاز داریم.4. die Vitalwerte – علائم حیاتیVi-TAL-wer-te(تکیه روی: TAL)1️⃣ Die Vitalwerte sind stabil.→ علائم حیاتی پایدارند.2️⃣ Bitte dokumentieren Sie die Vitalwerte alle zwei Stunden.→ لطفاً علائم حیاتی را هر دو ساعت ثبت کنید.5. die Blutentnahme – خون‌گیریBlut-ent-NAH-me(تکیه روی: NAH)1️⃣ Die Blutentnahme erfolgt nüchtern.→ خون‌گیری ناشتا انجام می‌شود.2️⃣ Ich mache gleich die Blutentnahme.→ الان خون‌گیری را انجام می‌دهم.6. die Wundversorgung – مراقبت از زخمWUND-ver-sor-gung(تکیه روی: WUND)1️⃣ Die Wundversorgung muss täglich durchgeführt werden.→ رسیدگی به زخم باید روزانه انجام شود.2️⃣ Wir machen jetzt eine sterile Wundversorgung.→ الان مراقبت استریل از زخم انجام می‌دهیم.💉 ۶ فعل تخصصی پرستاری + استرس تلفظ1. infundieren – تزریق سرمin-fun-DIE-ren(تکیه روی: DIE)1️⃣ Die Lösung wird langsam infundiert.→ محلول آهسته تزریق می‌شود.2️⃣ Wir infundieren 500 ml in 30 Minuten.→ ۵۰۰ میلی‌لیتر را در ۳۰ دقیقه تزریق می‌کنیم.2. katheterisieren – سوندگذاریka-the-te-ri-SIE-ren(تکیه روی: SIE)1️⃣ Der Patient muss katheterisiert werden.→ بیمار باید سوندگذاری شود.2️⃣ Die Pflegekraft katheterisiert den Patienten steril.→ پرستار بیمار را استریل سوندگذاری می‌کند.3. desinfizieren – ضدعفونی کردنde-sin-fi-ZIE-ren(تکیه روی: ZIE)1️⃣ Bitte desinfizieren Sie die Einstichstelle gründlich.→ لطفاً محل تزریق را کامل ضدعفونی کنید.2️⃣ Die Hände müssen vor jedem Kontakt desinfiziert werden.→ دست‌ها باید قبل از تماس ضدعفونی شوند.4. dokumentieren – ثبت کردنdo-ku-men-TIE-ren(تکیه روی: TIE)1️⃣ Alle Maßnahmen müssen dokumentiert werden.→ همه اقدامات باید ثبت شوند.2️⃣ Ich dokumentiere die Vitalwerte im System.→ علائم حیاتی را در سیستم ثبت می‌کنم.5. injizieren – تزریق کردنin-ji-ZIE-ren(تکیه روی: ZIE)1️⃣ Der Arzt injiziert das Medikament intravenös.→ پزشک دارو را داخل‌وریدی تزریق می‌کند.2️⃣ Bitte injizieren Sie langsam.→ لطفاً آهسته تزریق کنید.6. komprimieren – فشار دادن (برای خون‌گیری)kom-pri-MIE-ren(تکیه روی: MIE)1️⃣ Bitte komprimieren Sie die Stelle nach der Blutentnahme.→ لطفاً بعد از خون‌گیری محل را فشار دهید.2️⃣ Die Wunde muss leicht komprimiert werden.→ باید روی زخم کمی فشار داده شود.</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/f9/d2/26/ac1d4543e791e36142a2a5ce13.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/2b/5b/8c/dcbd1e4b54ad15f43c15d7d80d.mp3" type="audio/mp3" length="12156265"/>
            <itunes:duration>00:12:39</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-04ac57aba2fd46e6a1402c0800abc128</guid>
            <pubDate>Mon, 01 Dec 2025 20:06:19 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>878406127</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>آلمانی پرستاری از صفر تا پیشرفته: ۳۰ واژه + ۱۰ فعل کاربردی با مثال</title>
            <description><![CDATA[  <p>🏥 واژگان پرستاری + ترجمه فارسی تمام مثال‌ها</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>1. der Patient / die Patientin – بیمار</p><p><br></p><p>👂 [پا‌تیِنت]</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient wartet im Zimmer.</p><p>→ بیمار در اتاق منتظر است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Patientin hat Fieber.</p><p>→ بیمار (زن) تب دارد.</p><p><br></p><p>3️⃣ Ich spreche mit dem Patienten.</p><p>→ من با بیمار صحبت می‌کنم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>2. die Krankenschwester / der Krankenpfleger – پرستار</p><p><br></p><p>👂 [کرانکن‌شوِستر / کرانکن‌پفلِگِر]</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Krankenschwester gibt Medikamente.</p><p>→ پرستار دارو می‌دهد.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Krankenpfleger arbeitet in der Nacht.</p><p>→ پرستار (مرد) شب‌ها کار می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Krankenschwester hilft dem Arzt.</p><p>→ پرستار به دکتر کمک می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>3. das Krankenhaus – بیمارستان</p><p><br></p><p>👂 [کرانکن‌هاوس]</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich arbeite im Krankenhaus.</p><p>→ من در بیمارستان کار می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Krankenhaus ist groß.</p><p>→ بیمارستان بزرگ است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Meine Mutter liegt im Krankenhaus.</p><p>→ مادرم در بیمارستان بستری است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>4. die Station – بخش بیمارستان</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich arbeite auf der Station 3.</p><p>→ من در بخش ۳ کار می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Station ist im zweiten Stock.</p><p>→ بخش در طبقه دوم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Auf der Station sind viele Patienten.</p><p>→ در این بخش بیمارهای زیادی هستند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>5. die Spritze – آمپول</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bekomme eine Spritze.</p><p>→ من یک آمپول دریافت می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Krankenschwester gibt eine Spritze.</p><p>→ پرستار آمپول تزریق می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Er hat Angst vor Spritzen.</p><p>→ او از آمپول می‌ترسد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>6. das Pflaster – چسب زخم</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich brauche ein Pflaster.</p><p>→ من یک چسب زخم لازم دارم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Pflaster ist auf der Wunde.</p><p>→ چسب زخم روی زخم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du mir ein Pflaster geben?</p><p>→ می‌تونی یک چسب زخم به من بدهی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>7. der Verband – بانداژ / پانسمان</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Verband ist zu eng.</p><p>→ پانسمان خیلی تنگ است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich wechsle den Verband.</p><p>→ من پانسمان را عوض می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Der Arzt macht einen neuen Verband.</p><p>→ دکتر یک پانسمان جدید می‌گذارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>8. die Wunde – زخم</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Wunde blutet stark.</p><p>→ زخم خیلی خون‌ریزی می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich reinige die Wunde.</p><p>→ من زخم را تمیز می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Wunde heilt langsam.</p><p>→ زخم آهسته خوب می‌شود.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>9. das Thermometer – دماسنج</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe die Temperatur.</p><p>→ من دما را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Thermometer zeigt 38 Grad.</p><p>→ دماسنج ۳۸ درجه را نشان می‌دهد.</p><p><br></p><p>3️⃣ Das Thermometer liegt auf dem Tisch.</p><p>→ دماسنج روی میز است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>10. das Medikament / die Tablette – دارو / قرص</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient nimmt das Medikament.</p><p>→ بیمار دارو را مصرف می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich gebe ihm eine Tablette.</p><p>→ من به او یک قرص می‌دهم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Tablette hilft gegen Schmerzen.</p><p>→ این قرص برای درد مؤثر است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>11. der Blutdruck – فشار خون</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe den Blutdruck.</p><p>→ من فشار خون را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Blutdruck ist zu hoch.</p><p>→ فشار خون خیلی بالا است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Wir kontrollieren den Blutdruck jeden Morgen.</p><p>→ ما هر روز صبح فشار خون را کنترل می‌کنیم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>12. das Bett – تخت</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient liegt im Bett.</p><p>→ بیمار روی تخت است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich mache das Bett sauber.</p><p>→ من تخت را تمیز می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Das Bett steht am Fenster.</p><p>→ تخت کنار پنجره قرار دارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>13. das Essenstablett – سینی غذا</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bringe dem Patienten das Essenstablett.</p><p>→ من سینی غذا را برای بیمار می‌آورم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Tablett ist noch warm.</p><p>→ سینی هنوز گرم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Bitte nehmen Sie das Tablett ab.</p><p>→ لطفاً سینی را بردارید.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>14. die Handschuhe – دستکش</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich trage Handschuhe bei der Arbeit.</p><p>→ من هنگام کار دستکش می‌پوشم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Handschuhe sind neu.</p><p>→ دستکش‌ها جدید هستند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Zieh bitte Handschuhe an!</p><p>→ لطفاً دستکش بپوش!</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>15. die Schürze – پیش‌بند</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich trage eine Schürze beim Pflegen.</p><p>→ من هنگام مراقبت پیش‌بند می‌پوشم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Schürze ist weiß.</p><p>→ پیش‌بند سفید است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Meine Schürze ist schmutzig geworden.</p><p>→ پیش‌بندم کثیف شده است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>16. die Infusion – سِرُم</p><p><br></p><p>👂 [اِنفوزیون]</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient bekommt eine Infusion.</p><p>→ بیمار سرم دریافت می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Infusion läuft zu schnell.</p><p>→ سرم خیلی سریع پایین می‌رود.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du bitte eine neue Infusion vorbereiten?</p><p>→ می‌تونی یک سرم جدید آماده کنی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>💬 بخش دوم: ۱۰ فعل بسیار پرکاربرد در پرستاری + معنی فارسی مثال‌ها</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>1. pflegen – مراقبت کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich pflege die Patienten jeden Tag.</p><p>→ من هر روز از بیماران مراقبت می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Sie pflegt ihre Großmutter zu Hause.</p><p>→ او از مادربزرگش در خانه مراقبت می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Pflegen ist ein wichtiger Beruf.</p><p>→ پرستاری یک شغل مهم است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>2. messen – اندازه گرفتن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe die Temperatur.</p><p>→ من دما را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du den Blutdruck messen?</p><p>→ می‌تونی فشار خون رو اندازه بگیری؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Er misst das Gewicht des Patienten.</p><p>→ او وزن بیمار را اندازه می‌گیرد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>3. untersuchen – معاینه کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt untersucht den Patienten.</p><p>→ پزشک بیمار را معاینه می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir untersuchen das Blut.</p><p>→ ما خون را بررسی/آزمایش می‌کنیم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Ärztin untersucht das Kind.</p><p>→ دکتر (زن) کودک را معاینه می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>4. behandeln – درمان کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt behandelt die Wunde.</p><p>→ دکتر زخم را درمان می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Er wird im Krankenhaus behandelt.</p><p>→ او در بیمارستان تحت درمان است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Man behandelt ihn sehr gut.</p><p>→ با او خیلی خوب رفتار/درمان می‌شود.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>5. helfen – کمک کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich helfe dem Patienten beim Gehen.</p><p>→ من به بیمار برای راه رفتن کمک می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Sie hilft dem Arzt im OP-Saal.</p><p>→ او در سالن عمل به دکتر کمک می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du mir helfen?</p><p>→ می‌تونی به من کمک کنی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>6. wechseln – عوض کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich wechsle den Verband.</p><p>→ من پانسمان را عوض می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte wechsle die Bettwäsche.</p><p>→ لطفاً ملحفه تخت را عوض کن.</p><p><br></p><p>3️⃣ Wir wechseln heute die Schicht.</p><p>→ ما امروز شیفت را عوض می‌کنیم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>7. bringen – آوردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bringe das Essen.</p><p>→ من غذا را می‌آورم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du mir bitte Wasser bringen?</p><p>→ می‌تونی لطفاً برای من آب بیاری؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Sie bringt die Medikamente.</p><p>→ او داروها را می‌آورد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>8. aufstehen – بلند شدن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient steht langsam auf.</p><p>→ بیمار آرام بلند می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du aufstehen?</p><p>→ می‌توانی بلند شوی؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Er darf heute noch nicht aufstehen.</p><p>→ او امروز هنوز اجازه بلند شدن ندارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>9. sich erholen – بهبود یافتن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient erholt sich gut.</p><p>→ بیمار خوب بهبود پیدا می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Nach der Operation muss er sich erholen.</p><p>→ بعد از عمل باید استراحت کند و بهتر شود.</p><p><br></p><p>3️⃣ Sie erholt sich im Urlaub.</p><p>→ او در تعطیلات ریکاوری/استراحت می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>10. desinfizieren – ضدعفونی کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich desinfiziere meine Hände.</p><p>→ من دست‌هایم را ضدعفونی می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Krankenschwester desinfiziert den Tisch.</p><p>→ پرستار میز را ضدعفونی می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Alles muss sauber und desinfiziert sein.</p><p><br></p><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>🏥 واژگان پرستاری + ترجمه فارسی تمام مثال‌ها</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>1. der Patient / die Patientin – بیمار</p><p><br></p><p>👂 [پا‌تیِنت]</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient wartet im Zimmer.</p><p>→ بیمار در اتاق منتظر است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Patientin hat Fieber.</p><p>→ بیمار (زن) تب دارد.</p><p><br></p><p>3️⃣ Ich spreche mit dem Patienten.</p><p>→ من با بیمار صحبت می‌کنم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>2. die Krankenschwester / der Krankenpfleger – پرستار</p><p><br></p><p>👂 [کرانکن‌شوِستر / کرانکن‌پفلِگِر]</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Krankenschwester gibt Medikamente.</p><p>→ پرستار دارو می‌دهد.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Krankenpfleger arbeitet in der Nacht.</p><p>→ پرستار (مرد) شب‌ها کار می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Krankenschwester hilft dem Arzt.</p><p>→ پرستار به دکتر کمک می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>3. das Krankenhaus – بیمارستان</p><p><br></p><p>👂 [کرانکن‌هاوس]</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich arbeite im Krankenhaus.</p><p>→ من در بیمارستان کار می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Krankenhaus ist groß.</p><p>→ بیمارستان بزرگ است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Meine Mutter liegt im Krankenhaus.</p><p>→ مادرم در بیمارستان بستری است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>4. die Station – بخش بیمارستان</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich arbeite auf der Station 3.</p><p>→ من در بخش ۳ کار می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Station ist im zweiten Stock.</p><p>→ بخش در طبقه دوم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Auf der Station sind viele Patienten.</p><p>→ در این بخش بیمارهای زیادی هستند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>5. die Spritze – آمپول</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bekomme eine Spritze.</p><p>→ من یک آمپول دریافت می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Krankenschwester gibt eine Spritze.</p><p>→ پرستار آمپول تزریق می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Er hat Angst vor Spritzen.</p><p>→ او از آمپول می‌ترسد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>6. das Pflaster – چسب زخم</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich brauche ein Pflaster.</p><p>→ من یک چسب زخم لازم دارم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Pflaster ist auf der Wunde.</p><p>→ چسب زخم روی زخم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du mir ein Pflaster geben?</p><p>→ می‌تونی یک چسب زخم به من بدهی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>7. der Verband – بانداژ / پانسمان</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Verband ist zu eng.</p><p>→ پانسمان خیلی تنگ است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich wechsle den Verband.</p><p>→ من پانسمان را عوض می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Der Arzt macht einen neuen Verband.</p><p>→ دکتر یک پانسمان جدید می‌گذارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>8. die Wunde – زخم</p><p><br></p><p>1️⃣ Die Wunde blutet stark.</p><p>→ زخم خیلی خون‌ریزی می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich reinige die Wunde.</p><p>→ من زخم را تمیز می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Wunde heilt langsam.</p><p>→ زخم آهسته خوب می‌شود.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>9. das Thermometer – دماسنج</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe die Temperatur.</p><p>→ من دما را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Thermometer zeigt 38 Grad.</p><p>→ دماسنج ۳۸ درجه را نشان می‌دهد.</p><p><br></p><p>3️⃣ Das Thermometer liegt auf dem Tisch.</p><p>→ دماسنج روی میز است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>10. das Medikament / die Tablette – دارو / قرص</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient nimmt das Medikament.</p><p>→ بیمار دارو را مصرف می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich gebe ihm eine Tablette.</p><p>→ من به او یک قرص می‌دهم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Tablette hilft gegen Schmerzen.</p><p>→ این قرص برای درد مؤثر است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>11. der Blutdruck – فشار خون</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe den Blutdruck.</p><p>→ من فشار خون را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Der Blutdruck ist zu hoch.</p><p>→ فشار خون خیلی بالا است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Wir kontrollieren den Blutdruck jeden Morgen.</p><p>→ ما هر روز صبح فشار خون را کنترل می‌کنیم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>12. das Bett – تخت</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient liegt im Bett.</p><p>→ بیمار روی تخت است.</p><p><br></p><p>2️⃣ Ich mache das Bett sauber.</p><p>→ من تخت را تمیز می‌کنم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Das Bett steht am Fenster.</p><p>→ تخت کنار پنجره قرار دارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>13. das Essenstablett – سینی غذا</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bringe dem Patienten das Essenstablett.</p><p>→ من سینی غذا را برای بیمار می‌آورم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Das Tablett ist noch warm.</p><p>→ سینی هنوز گرم است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Bitte nehmen Sie das Tablett ab.</p><p>→ لطفاً سینی را بردارید.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>14. die Handschuhe – دستکش</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich trage Handschuhe bei der Arbeit.</p><p>→ من هنگام کار دستکش می‌پوشم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Handschuhe sind neu.</p><p>→ دستکش‌ها جدید هستند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Zieh bitte Handschuhe an!</p><p>→ لطفاً دستکش بپوش!</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>15. die Schürze – پیش‌بند</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich trage eine Schürze beim Pflegen.</p><p>→ من هنگام مراقبت پیش‌بند می‌پوشم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Schürze ist weiß.</p><p>→ پیش‌بند سفید است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Meine Schürze ist schmutzig geworden.</p><p>→ پیش‌بندم کثیف شده است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>16. die Infusion – سِرُم</p><p><br></p><p>👂 [اِنفوزیون]</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient bekommt eine Infusion.</p><p>→ بیمار سرم دریافت می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Infusion läuft zu schnell.</p><p>→ سرم خیلی سریع پایین می‌رود.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du bitte eine neue Infusion vorbereiten?</p><p>→ می‌تونی یک سرم جدید آماده کنی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>💬 بخش دوم: ۱۰ فعل بسیار پرکاربرد در پرستاری + معنی فارسی مثال‌ها</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>1. pflegen – مراقبت کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich pflege die Patienten jeden Tag.</p><p>→ من هر روز از بیماران مراقبت می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Sie pflegt ihre Großmutter zu Hause.</p><p>→ او از مادربزرگش در خانه مراقبت می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Pflegen ist ein wichtiger Beruf.</p><p>→ پرستاری یک شغل مهم است.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>2. messen – اندازه گرفتن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich messe die Temperatur.</p><p>→ من دما را اندازه می‌گیرم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du den Blutdruck messen?</p><p>→ می‌تونی فشار خون رو اندازه بگیری؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Er misst das Gewicht des Patienten.</p><p>→ او وزن بیمار را اندازه می‌گیرد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>3. untersuchen – معاینه کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt untersucht den Patienten.</p><p>→ پزشک بیمار را معاینه می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Wir untersuchen das Blut.</p><p>→ ما خون را بررسی/آزمایش می‌کنیم.</p><p><br></p><p>3️⃣ Die Ärztin untersucht das Kind.</p><p>→ دکتر (زن) کودک را معاینه می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>4. behandeln – درمان کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Arzt behandelt die Wunde.</p><p>→ دکتر زخم را درمان می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Er wird im Krankenhaus behandelt.</p><p>→ او در بیمارستان تحت درمان است.</p><p><br></p><p>3️⃣ Man behandelt ihn sehr gut.</p><p>→ با او خیلی خوب رفتار/درمان می‌شود.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>5. helfen – کمک کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich helfe dem Patienten beim Gehen.</p><p>→ من به بیمار برای راه رفتن کمک می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Sie hilft dem Arzt im OP-Saal.</p><p>→ او در سالن عمل به دکتر کمک می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Kannst du mir helfen?</p><p>→ می‌تونی به من کمک کنی؟</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>6. wechseln – عوض کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich wechsle den Verband.</p><p>→ من پانسمان را عوض می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Bitte wechsle die Bettwäsche.</p><p>→ لطفاً ملحفه تخت را عوض کن.</p><p><br></p><p>3️⃣ Wir wechseln heute die Schicht.</p><p>→ ما امروز شیفت را عوض می‌کنیم.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>7. bringen – آوردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich bringe das Essen.</p><p>→ من غذا را می‌آورم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du mir bitte Wasser bringen?</p><p>→ می‌تونی لطفاً برای من آب بیاری؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Sie bringt die Medikamente.</p><p>→ او داروها را می‌آورد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>8. aufstehen – بلند شدن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient steht langsam auf.</p><p>→ بیمار آرام بلند می‌شود.</p><p><br></p><p>2️⃣ Kannst du aufstehen?</p><p>→ می‌توانی بلند شوی؟</p><p><br></p><p>3️⃣ Er darf heute noch nicht aufstehen.</p><p>→ او امروز هنوز اجازه بلند شدن ندارد.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>9. sich erholen – بهبود یافتن</p><p><br></p><p>1️⃣ Der Patient erholt sich gut.</p><p>→ بیمار خوب بهبود پیدا می‌کند.</p><p><br></p><p>2️⃣ Nach der Operation muss er sich erholen.</p><p>→ بعد از عمل باید استراحت کند و بهتر شود.</p><p><br></p><p>3️⃣ Sie erholt sich im Urlaub.</p><p>→ او در تعطیلات ریکاوری/استراحت می‌کند.</p><p><br></p><p>⸻</p><p><br></p><p>10. desinfizieren – ضدعفونی کردن</p><p><br></p><p>1️⃣ Ich desinfiziere meine Hände.</p><p>→ من دست‌هایم را ضدعفونی می‌کنم.</p><p><br></p><p>2️⃣ Die Krankenschwester desinfiziert den Tisch.</p><p>→ پرستار میز را ضدعفونی می‌کند.</p><p><br></p><p>3️⃣ Alles muss sauber und desinfiziert sein.</p><p><br></p><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>🏥 واژگان پرستاری + ترجمه فارسی تمام مثال‌ها⸻1. der Patient / die Patientin – بیمار👂 [پا‌تیِنت]1️⃣ Der Patient wartet im Zimmer.→ بیمار در اتاق منتظر است.2️⃣ Die Patientin hat Fieber.→ بیمار (زن) تب دارد.3️⃣ Ich spreche mit dem Patienten.→ من با بیمار صحبت می‌کنم.⸻2. die Krankenschwester / der Krankenpfleger – پرستار👂 [کرانکن‌شوِستر / کرانکن‌پفلِگِر]1️⃣ Die Krankenschwester gibt Medikamente.→ پرستار دارو می‌دهد.2️⃣ Der Krankenpfleger arbeitet in der Nacht.→ پرستار (مرد) شب‌ها کار می‌کند.3️⃣ Die Krankenschwester hilft dem Arzt.→ پرستار به دکتر کمک می‌کند.⸻3. das Krankenhaus – بیمارستان👂 [کرانکن‌هاوس]1️⃣ Ich arbeite im Krankenhaus.→ من در بیمارستان کار می‌کنم.2️⃣ Das Krankenhaus ist groß.→ بیمارستان بزرگ است.3️⃣ Meine Mutter liegt im Krankenhaus.→ مادرم در بیمارستان بستری است.⸻4. die Station – بخش بیمارستان1️⃣ Ich arbeite auf der Station 3.→ من در بخش ۳ کار می‌کنم.2️⃣ Die Station ist im zweiten Stock.→ بخش در طبقه دوم است.3️⃣ Auf der Station sind viele Patienten.→ در این بخش بیمارهای زیادی هستند.⸻5. die Spritze – آمپول1️⃣ Ich bekomme eine Spritze.→ من یک آمپول دریافت می‌کنم.2️⃣ Die Krankenschwester gibt eine Spritze.→ پرستار آمپول تزریق می‌کند.3️⃣ Er hat Angst vor Spritzen.→ او از آمپول می‌ترسد.⸻6. das Pflaster – چسب زخم1️⃣ Ich brauche ein Pflaster.→ من یک چسب زخم لازم دارم.2️⃣ Das Pflaster ist auf der Wunde.→ چسب زخم روی زخم است.3️⃣ Kannst du mir ein Pflaster geben?→ می‌تونی یک چسب زخم به من بدهی؟⸻7. der Verband – بانداژ / پانسمان1️⃣ Der Verband ist zu eng.→ پانسمان خیلی تنگ است.2️⃣ Ich wechsle den Verband.→ من پانسمان را عوض می‌کنم.3️⃣ Der Arzt macht einen neuen Verband.→ دکتر یک پانسمان جدید می‌گذارد.⸻8. die Wunde – زخم1️⃣ Die Wunde blutet stark.→ زخم خیلی خون‌ریزی می‌کند.2️⃣ Ich reinige die Wunde.→ من زخم را تمیز می‌کنم.3️⃣ Die Wunde heilt langsam.→ زخم آهسته خوب می‌شود.⸻9. das Thermometer – دماسنج1️⃣ Ich messe die Temperatur.→ من دما را اندازه می‌گیرم.2️⃣ Das Thermometer zeigt 38 Grad.→ دماسنج ۳۸ درجه را نشان می‌دهد.3️⃣ Das Thermometer liegt auf dem Tisch.→ دماسنج روی میز است.⸻10. das Medikament / die Tablette – دارو / قرص1️⃣ Der Patient nimmt das Medikament.→ بیمار دارو را مصرف می‌کند.2️⃣ Ich gebe ihm eine Tablette.→ من به او یک قرص می‌دهم.3️⃣ Die Tablette hilft gegen Schmerzen.→ این قرص برای درد مؤثر است.⸻11. der Blutdruck – فشار خون1️⃣ Ich messe den Blutdruck.→ من فشار خون را اندازه می‌گیرم.2️⃣ Der Blutdruck ist zu hoch.→ فشار خون خیلی بالا است.3️⃣ Wir kontrollieren den Blutdruck jeden Morgen.→ ما هر روز صبح فشار خون را کنترل می‌کنیم.⸻12. das Bett – تخت1️⃣ Der Patient liegt im Bett.→ بیمار روی تخت است.2️⃣ Ich mache das Bett sauber.→ من تخت را تمیز می‌کنم.3️⃣ Das Bett steht am Fenster.→ تخت کنار پنجره قرار دارد.⸻13. das Essenstablett – سینی غذا1️⃣ Ich bringe dem Patienten das Essenstablett.→ من سینی غذا را برای بیمار می‌آورم.2️⃣ Das Tablett ist noch warm.→ سینی هنوز گرم است.3️⃣ Bitte nehmen Sie das Tablett ab.→ لطفاً سینی را بردارید.⸻14. die Handschuhe – دستکش1️⃣ Ich trage Handschuhe bei der Arbeit.→ من هنگام کار دستکش می‌پوشم.2️⃣ Die Handschuhe sind neu.→ دستکش‌ها جدید هستند.3️⃣ Zieh bitte Handschuhe an!→ لطفاً دستکش بپوش!⸻15. die Schürze – پیش‌بند1️⃣ Ich trage eine Schürze beim Pflegen.→ من هنگام مراقبت پیش‌بند می‌پوشم.2️⃣ Die Schürze ist weiß.→ پیش‌بند سفید است.3️⃣ Meine Schürze ist schmutzig geworden.→ پیش‌بندم کثیف شده است.⸻16. die Infusion – سِرُم👂 [اِنفوزیون]1️⃣ Der Patient bekommt eine Infusion.→ بیمار سرم دریافت می‌کند.2️⃣ Die Infusion läuft zu schnell.→ سرم خیلی سریع پایین می‌رود.3️⃣ Kannst du bitte eine neue Infusion vorbereiten?→ می‌تونی یک سرم جدید آماده کنی؟⸻💬 بخش دوم: ۱۰ فعل بسیار پرکاربرد در پرستاری + معنی فارسی مثال‌ها⸻1. pflegen – مراقبت کردن1️⃣ Ich pflege die Patienten jeden Tag.→ من هر روز از بیماران مراقبت می‌کنم.2️⃣ Sie pflegt ihre Großmutter zu Hause.→ او از مادربزرگش در خانه مراقبت می‌کند.3️⃣ Pflegen ist ein wichtiger Beruf.→ پرستاری یک شغل مهم است.⸻2. messen – اندازه گرفتن1️⃣ Ich messe die Temperatur.→ من دما را اندازه می‌گیرم.2️⃣ Kannst du den Blutdruck messen?→ می‌تونی فشار خون رو اندازه بگیری؟3️⃣ Er misst das Gewicht des Patienten.→ او وزن بیمار را اندازه می‌گیرد.⸻3. untersuchen – معاینه کردن1️⃣ Der Arzt untersucht den Patienten.→ پزشک بیمار را معاینه می‌کند.2️⃣ Wir untersuchen das Blut.→ ما خون را بررسی/آزمایش می‌کنیم.3️⃣ Die Ärztin untersucht das Kind.→ دکتر (زن) کودک را معاینه می‌کند.⸻4. behandeln – درمان کردن1️⃣ Der Arzt behandelt die Wunde.→ دکتر زخم را درمان می‌کند.2️⃣ Er wird im Krankenhaus behandelt.→ او در بیمارستان تحت درمان است.3️⃣ Man behandelt ihn sehr gut.→ با او خیلی خوب رفتار/درمان می‌شود.⸻5. helfen – کمک کردن1️⃣ Ich helfe dem Patienten beim Gehen.→ من به بیمار برای راه رفتن کمک می‌کنم.2️⃣ Sie hilft dem Arzt im OP-Saal.→ او در سالن عمل به دکتر کمک می‌کند.3️⃣ Kannst du mir helfen?→ می‌تونی به من کمک کنی؟⸻6. wechseln – عوض کردن1️⃣ Ich wechsle den Verband.→ من پانسمان را عوض می‌کنم.2️⃣ Bitte wechsle die Bettwäsche.→ لطفاً ملحفه تخت را عوض کن.3️⃣ Wir wechseln heute die Schicht.→ ما امروز شیفت را عوض می‌کنیم.⸻7. bringen – آوردن1️⃣ Ich bringe das Essen.→ من غذا را می‌آورم.2️⃣ Kannst du mir bitte Wasser bringen?→ می‌تونی لطفاً برای من آب بیاری؟3️⃣ Sie bringt die Medikamente.→ او داروها را می‌آورد.⸻8. aufstehen – بلند شدن1️⃣ Der Patient steht langsam auf.→ بیمار آرام بلند می‌شود.2️⃣ Kannst du aufstehen?→ می‌توانی بلند شوی؟3️⃣ Er darf heute noch nicht aufstehen.→ او امروز هنوز اجازه بلند شدن ندارد.⸻9. sich erholen – بهبود یافتن1️⃣ Der Patient erholt sich gut.→ بیمار خوب بهبود پیدا می‌کند.2️⃣ Nach der Operation muss er sich erholen.→ بعد از عمل باید استراحت کند و بهتر شود.3️⃣ Sie erholt sich im Urlaub.→ او در تعطیلات ریکاوری/استراحت می‌کند.⸻10. desinfizieren – ضدعفونی کردن1️⃣ Ich desinfiziere meine Hände.→ من دست‌هایم را ضدعفونی می‌کنم.2️⃣ Die Krankenschwester desinfiziert den Tisch.→ پرستار میز را ضدعفونی می‌کند.3️⃣ Alles muss sauber und desinfiziert sein.یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدیدیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/14/87/58/b1789c4b6cb5cec28abbd16520.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/2b/db/2b/ec9a704c2c9d3c0ea6d52799b0.mp3" type="audio/mp3" length="22714412"/>
            <itunes:duration>00:23:33</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-97a269db5d5f410686df7fd9cceece61</guid>
            <pubDate>Fri, 21 Nov 2025 15:00:51 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>875039441</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>رنج‌های ورتر جوان - قسمت دوم</title>
            <description><![CDATA[  <p>✉️ بخش 1</p><p><strong>Du fragst, ob du mir meine Bücher schicken sollst? – Lieber, ich bitte dich um Gotteswillen, lass mir sie vom Hals!</strong></p><p>می‌پرسی که آیا باید کتاب‌هامو برام بفرستی؟ عزیزم، به‌خاطر خدا، ازم دورشون کن!</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>um Gotteswillen</strong> = به‌خاطر خدا</li><li><strong>vom Hals lassen</strong> = از سر باز کردن / دست از سر برداشتن (اینجا: «بی‌خیالش شو!»)</li></ul><p><strong>Ich will nicht mehr geeitet, ermuntert, angefeuert sein; braust dieses Herz doch genug aus sich selbst!</strong></p><p>من دیگه نمی‌خوام راهنمایی، تشویق یا تحریک بشم؛ این دل خودش به اندازه کافی در تلاطم و طغیانه!</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>geleitet / ermuntert / angefeuert sein</strong> = هدایت شدن / تشویق شدن / تحریک شدن</li><li><strong>brausen</strong> = خروشیدن، به‌جوش آمدن</li><li><strong>aus sich selbst</strong> = از درون خودش</li></ul><p><strong>Ich brauche Wiegen-Gesang, und den hab’ ich in seiner Fülle gefunden in meinem Homer.</strong></p><p>من به لالایی نیاز دارم، و اون رو در کامل‌ترین شکلش در هومر پیدا کردم.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>Wiegen-Gesang</strong> = لالایی (آرامش‌بخش، نه تحریک‌کننده)</li><li><strong>in seiner Fülle</strong> = در تمام شکوهش</li><li><strong>Homer</strong> = اشاره به شاعر یونانی (ایلیاد و ادیسه)</li></ul><p><strong>Wie oft lull’ ich mein empörtes Blut zur Ruhe; denn so ungleich, so unruhig hast du nichts gesehen als dieses Herz.</strong></p><p>چند بار من باید خون به‌جوش‌آمده‌م رو آرام کنم؟ چون هیچ‌وقت چیزی به ناآرامی و ناهماهنگی این دل ندیدی.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>lullen</strong> = لالایی دادن، آرام کردن</li><li><strong>empört</strong> = خشمگین، به‌جوش‌آمده</li><li><strong>unruhig</strong> = بی‌قرار</li></ul><p><strong>Lieber! brauch’ ich dir das zu sagen, der du so oft die Last getragen hast, mich vom Kummer zur Ausschweifung...</strong></p><p>عزیزم! لازم دارم اینو بهت بگم، تو که بارها بار سنگین منو تحمل کردی، وقتی از غم به بی‌پروایی،...</p><p><strong>...und von süßer Melancholie zur verderblichen Leidenschaft übergehn zu sehn.</strong></p><p>...و از مالیخولیای شیرین به شهوت ویرانگر سقوط می‌کردم، و تو نظاره‌گرش بودی.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>Kummer</strong> = غم</li><li><strong>Ausschweifung</strong> = بی‌بندوباری، افراط</li><li><strong>Melancholie</strong> = مالیخولیا، افسردگی شاعرانه</li><li><strong>verderblich</strong> = ویرانگر</li><li><strong>Leidenschaft</strong> = شور، هیجان، عشق آتشین</li></ul><p><strong>Auch halt’ ich mein Herzchen wie ein krankes Kind; jeder Wille wird ihm gestattet.</strong></p><p>حتی با قلبم مثل یه بچه‌ی مریض رفتار می‌کنم؛ هر چی دلش بخواد، بهش اجازه می‌دم.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>krankes Kind</strong> = کودک بیمار (تشبیه به حالت شکننده‌ی دل)</li><li><strong>gestattet sein</strong> = اجازه داشتن</li></ul><p><strong>Sag’ das nicht weiter; es gibt Leute, die mir’s verübeln würden.</strong></p><p>این حرف‌ها رو جایی نگو، آدم‌هایی هستن که بابتش سرزنشم می‌کنن.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>verübeln</strong> = سرزنش کردن، ناراحت شدن از چیزی</li></ul><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>✉️ بخش 1</p><p><strong>Du fragst, ob du mir meine Bücher schicken sollst? – Lieber, ich bitte dich um Gotteswillen, lass mir sie vom Hals!</strong></p><p>می‌پرسی که آیا باید کتاب‌هامو برام بفرستی؟ عزیزم، به‌خاطر خدا، ازم دورشون کن!</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>um Gotteswillen</strong> = به‌خاطر خدا</li><li><strong>vom Hals lassen</strong> = از سر باز کردن / دست از سر برداشتن (اینجا: «بی‌خیالش شو!»)</li></ul><p><strong>Ich will nicht mehr geeitet, ermuntert, angefeuert sein; braust dieses Herz doch genug aus sich selbst!</strong></p><p>من دیگه نمی‌خوام راهنمایی، تشویق یا تحریک بشم؛ این دل خودش به اندازه کافی در تلاطم و طغیانه!</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>geleitet / ermuntert / angefeuert sein</strong> = هدایت شدن / تشویق شدن / تحریک شدن</li><li><strong>brausen</strong> = خروشیدن، به‌جوش آمدن</li><li><strong>aus sich selbst</strong> = از درون خودش</li></ul><p><strong>Ich brauche Wiegen-Gesang, und den hab’ ich in seiner Fülle gefunden in meinem Homer.</strong></p><p>من به لالایی نیاز دارم، و اون رو در کامل‌ترین شکلش در هومر پیدا کردم.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>Wiegen-Gesang</strong> = لالایی (آرامش‌بخش، نه تحریک‌کننده)</li><li><strong>in seiner Fülle</strong> = در تمام شکوهش</li><li><strong>Homer</strong> = اشاره به شاعر یونانی (ایلیاد و ادیسه)</li></ul><p><strong>Wie oft lull’ ich mein empörtes Blut zur Ruhe; denn so ungleich, so unruhig hast du nichts gesehen als dieses Herz.</strong></p><p>چند بار من باید خون به‌جوش‌آمده‌م رو آرام کنم؟ چون هیچ‌وقت چیزی به ناآرامی و ناهماهنگی این دل ندیدی.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>lullen</strong> = لالایی دادن، آرام کردن</li><li><strong>empört</strong> = خشمگین، به‌جوش‌آمده</li><li><strong>unruhig</strong> = بی‌قرار</li></ul><p><strong>Lieber! brauch’ ich dir das zu sagen, der du so oft die Last getragen hast, mich vom Kummer zur Ausschweifung...</strong></p><p>عزیزم! لازم دارم اینو بهت بگم، تو که بارها بار سنگین منو تحمل کردی، وقتی از غم به بی‌پروایی،...</p><p><strong>...und von süßer Melancholie zur verderblichen Leidenschaft übergehn zu sehn.</strong></p><p>...و از مالیخولیای شیرین به شهوت ویرانگر سقوط می‌کردم، و تو نظاره‌گرش بودی.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>Kummer</strong> = غم</li><li><strong>Ausschweifung</strong> = بی‌بندوباری، افراط</li><li><strong>Melancholie</strong> = مالیخولیا، افسردگی شاعرانه</li><li><strong>verderblich</strong> = ویرانگر</li><li><strong>Leidenschaft</strong> = شور، هیجان، عشق آتشین</li></ul><p><strong>Auch halt’ ich mein Herzchen wie ein krankes Kind; jeder Wille wird ihm gestattet.</strong></p><p>حتی با قلبم مثل یه بچه‌ی مریض رفتار می‌کنم؛ هر چی دلش بخواد، بهش اجازه می‌دم.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>krankes Kind</strong> = کودک بیمار (تشبیه به حالت شکننده‌ی دل)</li><li><strong>gestattet sein</strong> = اجازه داشتن</li></ul><p><strong>Sag’ das nicht weiter; es gibt Leute, die mir’s verübeln würden.</strong></p><p>این حرف‌ها رو جایی نگو، آدم‌هایی هستن که بابتش سرزنشم می‌کنن.</p><p>📌 <strong>واژگان مهم</strong>:</p><ul><li><strong>verübeln</strong> = سرزنش کردن، ناراحت شدن از چیزی</li></ul><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>✉️ بخش 1Du fragst, ob du mir meine Bücher schicken sollst? – Lieber, ich bitte dich um Gotteswillen, lass mir sie vom Hals!می‌پرسی که آیا باید کتاب‌هامو برام بفرستی؟ عزیزم، به‌خاطر خدا، ازم دورشون کن!📌 واژگان مهم:um Gotteswillen = به‌خاطر خداvom Hals lassen = از سر باز کردن / دست از سر برداشتن (اینجا: «بی‌خیالش شو!»)Ich will nicht mehr geeitet, ermuntert, angefeuert sein; braust dieses Herz doch genug aus sich selbst!من دیگه نمی‌خوام راهنمایی، تشویق یا تحریک بشم؛ این دل خودش به اندازه کافی در تلاطم و طغیانه!📌 واژگان مهم:geleitet / ermuntert / angefeuert sein = هدایت شدن / تشویق شدن / تحریک شدنbrausen = خروشیدن، به‌جوش آمدنaus sich selbst = از درون خودشIch brauche Wiegen-Gesang, und den hab’ ich in seiner Fülle gefunden in meinem Homer.من به لالایی نیاز دارم، و اون رو در کامل‌ترین شکلش در هومر پیدا کردم.📌 واژگان مهم:Wiegen-Gesang = لالایی (آرامش‌بخش، نه تحریک‌کننده)in seiner Fülle = در تمام شکوهشHomer = اشاره به شاعر یونانی (ایلیاد و ادیسه)Wie oft lull’ ich mein empörtes Blut zur Ruhe; denn so ungleich, so unruhig hast du nichts gesehen als dieses Herz.چند بار من باید خون به‌جوش‌آمده‌م رو آرام کنم؟ چون هیچ‌وقت چیزی به ناآرامی و ناهماهنگی این دل ندیدی.📌 واژگان مهم:lullen = لالایی دادن، آرام کردنempört = خشمگین، به‌جوش‌آمدهunruhig = بی‌قرارLieber! brauch’ ich dir das zu sagen, der du so oft die Last getragen hast, mich vom Kummer zur Ausschweifung...عزیزم! لازم دارم اینو بهت بگم، تو که بارها بار سنگین منو تحمل کردی، وقتی از غم به بی‌پروایی،......und von süßer Melancholie zur verderblichen Leidenschaft übergehn zu sehn....و از مالیخولیای شیرین به شهوت ویرانگر سقوط می‌کردم، و تو نظاره‌گرش بودی.📌 واژگان مهم:Kummer = غمAusschweifung = بی‌بندوباری، افراطMelancholie = مالیخولیا، افسردگی شاعرانهverderblich = ویرانگرLeidenschaft = شور، هیجان، عشق آتشینAuch halt’ ich mein Herzchen wie ein krankes Kind; jeder Wille wird ihm gestattet.حتی با قلبم مثل یه بچه‌ی مریض رفتار می‌کنم؛ هر چی دلش بخواد، بهش اجازه می‌دم.📌 واژگان مهم:krankes Kind = کودک بیمار (تشبیه به حالت شکننده‌ی دل)gestattet sein = اجازه داشتنSag’ das nicht weiter; es gibt Leute, die mir’s verübeln würden.این حرف‌ها رو جایی نگو، آدم‌هایی هستن که بابتش سرزنشم می‌کنن.📌 واژگان مهم:verübeln = سرزنش کردن، ناراحت شدن از چیزییادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدیدیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/8e/61/7f/45b0724bd7be2ac66d68dcb30c.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/2b/a6/e9/1cb827446a8891696a5f4136e9.mp3" type="audio/mp3" length="11400968"/>
            <itunes:duration>00:10:27</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-a7ebd971faea4e0f90a9dbfe12744286</guid>
            <pubDate>Tue, 23 Sep 2025 11:46:23 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>849839282</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>رنج‌های ورتر جوان - قسمت اول</title>
            <description><![CDATA[  <p>مقدمه</p><p><br></p><p>گاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...</p><p><br></p><p>گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.</p><p><br></p><p>«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛</p><p><br></p><p>روایتی در قالب نامه‌نگاری، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.</p><p><br></p><p>🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—</p><p><br></p><p>بلکه یاد می‌گیریم!</p><p><br></p><p>هدف اصلی این مجموعه، یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات است:</p><p><br></p><p>یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ</p><p><br></p><p>✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته</p><p><br></p><p>📅 سال انتشار: 1774</p><p><br></p><p>📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)</p><p><br></p><p>🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیک</p><p><br></p><p>در این مسیر، همراه ما باش؛</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>📝 متن آلمانی (بخشی از نامه):</p><p><br></p><p>Du bist so gut, meiner Mutter zu sagen, dass ich ihr Geschäft bestens betreiben und ihr ehestens Nachricht davon geben werde.</p><p><br></p><p>تو خیلی لطف کردی که به مادرم گفتی من کارهاش رو به‌خوبی انجام می‌دم و به‌زودی خبرش رو بهش می‌دم.</p><p><br></p><p>Ich habe meine Tante gesprochen, und bei weitem das böse Weib nicht gefunden, das man bei uns aus ihr macht.</p><p><br></p><p>با خاله‌م صحبت کردم و اصلاً اون زن بدی نبود که ما تو خانواده‌مون ازش ساختیم!</p><p><br></p><p>Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.</p><p><br></p><p>اون زنی پرانرژی، تندخو ولی با قلبی مهربونه.</p><p><br></p><p>Ich erklärte ihr meiner Mutter Beschwerden über den zurückgehaltenen Erbschaftsanteil;</p><p><br></p><p>براش شکایت‌های مادرم درباره‌ی سهم ارثی که نگه داشته شده بود رو توضیح دادم.</p><p><br></p><p>sie sagte mir ihre Gründe, Ursachen und die Bedingungen, unter welchen sie bereit wäre, alles herauszugeben und mehr, als wir verlangten —</p><p><br></p><p>اون دلایل، علل و شرایطی رو گفت که تحت اون‌ها حاضره نه‌فقط سهم ارث بلکه بیشتر از چیزی که خواستیم رو پس بده.</p><p><br></p><p>kurz, ich mag jetzt nichts davon schreiben, sag’ meiner Mutter, es werde alles gut gehen.</p><p><br></p><p>خلاصه، دیگه نمی‌خوام بیشتر درباره‌اش بنویسم. به مادرم بگو همه‌چیز درست می‌شه.</p><p><br></p><p>Und ich habe, mein Lieber, wieder bei diesem kleinen Geschäft gefunden, dass Missverständnisse und Trägheit vielleicht mehr Irrungen in der Welt machen als List und Bosheit.</p><p><br></p><p>و من، عزیزم، توی همین موضوع کوچیک دوباره فهمیدم که شاید سوء تفاهم و تنبلی، اشتباهات بیشتری در دنیا ایجاد می‌کنن تا نیرنگ و بدخواهی.</p><p><br></p><p>Wenigstens sind die beiden letztern gewiss seltner.</p><p><br></p><p>حداقل اون دوتای آخر (نیرنگ و بدخواهی) کمتر دیده می‌شن.</p><p><br></p><p>Uebrigens befinde ich mich hier gar wohl. Die Einsamkeit ist meinem Herzen köstlicher Balsam in dieser paradiesischen Gegend...</p><p><br></p><p>در ضمن، اینجا حالم خیلی خوبه. این تنهایی، برای قلبم مثل یه مرهم شیرینه، توی این منطقه‌ی بهشتی...</p><p><br></p><p>✨ نکات زبانی مهم:</p><p><br></p><p>"ehestens Nachricht geben" = در اولین فرصت خبر دادن</p><p>"das böse Weib" = آن زن بد (در اینجا به طعنه استفاده شده؛ در واقعیت این‌طور نیست)</p><p>"Missverständnisse" = سوء تفاهم‌ها</p><p>"Trägheit" = تنبلی، بی‌تحرکی</p><p>"List und Bosheit" = نیرنگ و شرارت</p><p>"köstlicher Balsam" = مرهمی شیرین (تصویرسازی زیبا)</p><p><br></p><p><br></p><p>✨ بخش دوم از نامه (صفحه ۵)</p><p><br></p><p>متن آلمانی + ترجمه فارسی:</p><p><br></p><p>Jahreszeit der Jugend wärmt mit aller Fülle mein oft schaudernes Herz.</p><p><br></p><p>فصل جوانی با تمام شکوهش، قلب لرزان و هیجان‌زده‌ی من رو گرم می‌کنه.</p><p><br></p><p>Fülle = فراوانی، شکوه</p><p>schaudern = لرزیدن (اینجا معنایی شاعرانه داره، یعنی هیجان یا شور خاص)</p><p>Jeder Baum, jede Hecke ist ein Strauss von Blüten,</p><p><br></p><p>هر درخت، هر پرچین، انگار دسته‌گلی از شکوفه‌هاست،</p><p><br></p><p>und man möchte zum Maikäfer werden, um in dem Meer von Wohlgerüchen herumschweben und alle seine Nahrung darin finden zu können.</p><p><br></p><p>و آدم دلش می‌خواد تبدیل بشه به یک سوسک ماه مه، که توی دریای عطرها پرسه بزنه و همه‌ی خوراکش رو از اونجا بگیره!</p><p><br></p><p>Maikäfer = نوعی سوسک که در ماه مه ظاهر می‌شه</p><p>Wohlgerüche = عطرهای خوش</p><p>herumschweben = شناور بودن / پرسه زدن در هوا</p><p>این جمله خیلی شاعرانه‌ست و احساس عمیق ورتر نسبت به طبیعت رو نشون می‌ده.</p><p>Die Stadt selbst ist unangenehm, dagegen ringsumher eine unaussprechliche Schönheit der Natur.</p><p><br></p><p>خود شهر دلگیر و ناخوشاینده، ولی اطرافش زیبایی وصف‌ناپذیر طبیعت دیده می‌شه.</p><p><br></p><p>Das bewog den verstorbenen Grafen von M*, einen Garten auf einem der Hügel anzulegen,**</p><p><br></p><p>این باعث شد که کنت مرحوم M*** یک باغ روی یکی از تپه‌ها بسازه،</p><p><br></p><p>bewog... anzulegen = واداشت... تا بسازد</p><p>verstorbene = مرحوم، درگذشته</p><p>anzulegen = ایجاد کردن (باغ، پروژه...)</p><p>die mit der schönsten Mannigfaltigkeit sich kreuzen und die lieblichsten Thäler bilden.</p><p><br></p><p>که در آن، زیباترین تنوع‌ها در هم می‌آمیزند و دل‌انگیزترین دره‌ها را شکل می‌دهند.</p><p><br></p><p>Mannigfaltigkeit = تنوع</p><p>lieblich = دلنشین، شیرین</p><p>Thal (heute: Tal) = دره</p><p>Der Garten ist einfach, und man fühlt gleich bei dem Eintritt,</p><p><br></p><p>باغ ساده‌ست، ولی همین‌که واردش می‌شی، فوراً حس می‌کنی...</p><p><br></p><p>dass nicht ein wissenschaftlicher Gärtner, sondern ein fühlendes Herz den Plan gezeichnet, das seiner selbst hier genießen wollte.</p><p><br></p><p>...که این باغ رو نه یک باغبان حرفه‌ای، بلکه دلی احساس‌گر طراحی کرده — دلی که می‌خواسته خودش از این فضا لذت ببره.</p><p><br></p><p>Schon manche Thräne hab’ ich dem Abgeschiedenen in dem verfallnen Kabinettchen geweiht,</p><p><br></p><p>من بارها برای آن مرحوم، در کلبه‌ی فرسوده‌ی کوچک گریه کرده‌ام،</p><p><br></p><p>verfallen = ویران، رو به زوال</p><p>Kabinettchen = اتاقک کوچک</p><p>geweiht = وقف کردن (اینجا یعنی با گریه گرامی داشته‌ام)</p><p>das sein Lieblingsplätzchen war und auch meins ist.</p><p><br></p><p>که جای محبوب او بود... و حالا جای محبوب من هم هست.</p><p><br></p><p>Bald werd’ ich Herr vom Garten sein; der Gärtner ist mir zugethan,</p><p><br></p><p>به‌زودی من صاحب این باغ می‌شم؛ باغبون با من صمیمیه،</p><p><br></p><p>zugetan sein = علاقه‌مند بودن، مهربان بودن با کسی</p><p>nur seit den paar Tagen, und er wird sich nicht übel dabei befinden.</p><p><br></p><p>فقط تو همین چند روز اخیر، و مطمئنم اون هم از این وضعیت ناراضی نخواهد بود.</p><p><br></p><p>💡 جمع‌بندی لحن و مفاهیم این بخش:</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.</p><p><br></p><p>#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>مقدمه</p><p><br></p><p>گاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...</p><p><br></p><p>گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.</p><p><br></p><p>«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛</p><p><br></p><p>روایتی در قالب نامه‌نگاری، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.</p><p><br></p><p>🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—</p><p><br></p><p>بلکه یاد می‌گیریم!</p><p><br></p><p>هدف اصلی این مجموعه، یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات است:</p><p><br></p><p>یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ</p><p><br></p><p>✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته</p><p><br></p><p>📅 سال انتشار: 1774</p><p><br></p><p>📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)</p><p><br></p><p>🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیک</p><p><br></p><p>در این مسیر، همراه ما باش؛</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>📝 متن آلمانی (بخشی از نامه):</p><p><br></p><p>Du bist so gut, meiner Mutter zu sagen, dass ich ihr Geschäft bestens betreiben und ihr ehestens Nachricht davon geben werde.</p><p><br></p><p>تو خیلی لطف کردی که به مادرم گفتی من کارهاش رو به‌خوبی انجام می‌دم و به‌زودی خبرش رو بهش می‌دم.</p><p><br></p><p>Ich habe meine Tante gesprochen, und bei weitem das böse Weib nicht gefunden, das man bei uns aus ihr macht.</p><p><br></p><p>با خاله‌م صحبت کردم و اصلاً اون زن بدی نبود که ما تو خانواده‌مون ازش ساختیم!</p><p><br></p><p>Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.</p><p><br></p><p>اون زنی پرانرژی، تندخو ولی با قلبی مهربونه.</p><p><br></p><p>Ich erklärte ihr meiner Mutter Beschwerden über den zurückgehaltenen Erbschaftsanteil;</p><p><br></p><p>براش شکایت‌های مادرم درباره‌ی سهم ارثی که نگه داشته شده بود رو توضیح دادم.</p><p><br></p><p>sie sagte mir ihre Gründe, Ursachen und die Bedingungen, unter welchen sie bereit wäre, alles herauszugeben und mehr, als wir verlangten —</p><p><br></p><p>اون دلایل، علل و شرایطی رو گفت که تحت اون‌ها حاضره نه‌فقط سهم ارث بلکه بیشتر از چیزی که خواستیم رو پس بده.</p><p><br></p><p>kurz, ich mag jetzt nichts davon schreiben, sag’ meiner Mutter, es werde alles gut gehen.</p><p><br></p><p>خلاصه، دیگه نمی‌خوام بیشتر درباره‌اش بنویسم. به مادرم بگو همه‌چیز درست می‌شه.</p><p><br></p><p>Und ich habe, mein Lieber, wieder bei diesem kleinen Geschäft gefunden, dass Missverständnisse und Trägheit vielleicht mehr Irrungen in der Welt machen als List und Bosheit.</p><p><br></p><p>و من، عزیزم، توی همین موضوع کوچیک دوباره فهمیدم که شاید سوء تفاهم و تنبلی، اشتباهات بیشتری در دنیا ایجاد می‌کنن تا نیرنگ و بدخواهی.</p><p><br></p><p>Wenigstens sind die beiden letztern gewiss seltner.</p><p><br></p><p>حداقل اون دوتای آخر (نیرنگ و بدخواهی) کمتر دیده می‌شن.</p><p><br></p><p>Uebrigens befinde ich mich hier gar wohl. Die Einsamkeit ist meinem Herzen köstlicher Balsam in dieser paradiesischen Gegend...</p><p><br></p><p>در ضمن، اینجا حالم خیلی خوبه. این تنهایی، برای قلبم مثل یه مرهم شیرینه، توی این منطقه‌ی بهشتی...</p><p><br></p><p>✨ نکات زبانی مهم:</p><p><br></p><p>"ehestens Nachricht geben" = در اولین فرصت خبر دادن</p><p>"das böse Weib" = آن زن بد (در اینجا به طعنه استفاده شده؛ در واقعیت این‌طور نیست)</p><p>"Missverständnisse" = سوء تفاهم‌ها</p><p>"Trägheit" = تنبلی، بی‌تحرکی</p><p>"List und Bosheit" = نیرنگ و شرارت</p><p>"köstlicher Balsam" = مرهمی شیرین (تصویرسازی زیبا)</p><p><br></p><p><br></p><p>✨ بخش دوم از نامه (صفحه ۵)</p><p><br></p><p>متن آلمانی + ترجمه فارسی:</p><p><br></p><p>Jahreszeit der Jugend wärmt mit aller Fülle mein oft schaudernes Herz.</p><p><br></p><p>فصل جوانی با تمام شکوهش، قلب لرزان و هیجان‌زده‌ی من رو گرم می‌کنه.</p><p><br></p><p>Fülle = فراوانی، شکوه</p><p>schaudern = لرزیدن (اینجا معنایی شاعرانه داره، یعنی هیجان یا شور خاص)</p><p>Jeder Baum, jede Hecke ist ein Strauss von Blüten,</p><p><br></p><p>هر درخت، هر پرچین، انگار دسته‌گلی از شکوفه‌هاست،</p><p><br></p><p>und man möchte zum Maikäfer werden, um in dem Meer von Wohlgerüchen herumschweben und alle seine Nahrung darin finden zu können.</p><p><br></p><p>و آدم دلش می‌خواد تبدیل بشه به یک سوسک ماه مه، که توی دریای عطرها پرسه بزنه و همه‌ی خوراکش رو از اونجا بگیره!</p><p><br></p><p>Maikäfer = نوعی سوسک که در ماه مه ظاهر می‌شه</p><p>Wohlgerüche = عطرهای خوش</p><p>herumschweben = شناور بودن / پرسه زدن در هوا</p><p>این جمله خیلی شاعرانه‌ست و احساس عمیق ورتر نسبت به طبیعت رو نشون می‌ده.</p><p>Die Stadt selbst ist unangenehm, dagegen ringsumher eine unaussprechliche Schönheit der Natur.</p><p><br></p><p>خود شهر دلگیر و ناخوشاینده، ولی اطرافش زیبایی وصف‌ناپذیر طبیعت دیده می‌شه.</p><p><br></p><p>Das bewog den verstorbenen Grafen von M*, einen Garten auf einem der Hügel anzulegen,**</p><p><br></p><p>این باعث شد که کنت مرحوم M*** یک باغ روی یکی از تپه‌ها بسازه،</p><p><br></p><p>bewog... anzulegen = واداشت... تا بسازد</p><p>verstorbene = مرحوم، درگذشته</p><p>anzulegen = ایجاد کردن (باغ، پروژه...)</p><p>die mit der schönsten Mannigfaltigkeit sich kreuzen und die lieblichsten Thäler bilden.</p><p><br></p><p>که در آن، زیباترین تنوع‌ها در هم می‌آمیزند و دل‌انگیزترین دره‌ها را شکل می‌دهند.</p><p><br></p><p>Mannigfaltigkeit = تنوع</p><p>lieblich = دلنشین، شیرین</p><p>Thal (heute: Tal) = دره</p><p>Der Garten ist einfach, und man fühlt gleich bei dem Eintritt,</p><p><br></p><p>باغ ساده‌ست، ولی همین‌که واردش می‌شی، فوراً حس می‌کنی...</p><p><br></p><p>dass nicht ein wissenschaftlicher Gärtner, sondern ein fühlendes Herz den Plan gezeichnet, das seiner selbst hier genießen wollte.</p><p><br></p><p>...که این باغ رو نه یک باغبان حرفه‌ای، بلکه دلی احساس‌گر طراحی کرده — دلی که می‌خواسته خودش از این فضا لذت ببره.</p><p><br></p><p>Schon manche Thräne hab’ ich dem Abgeschiedenen in dem verfallnen Kabinettchen geweiht,</p><p><br></p><p>من بارها برای آن مرحوم، در کلبه‌ی فرسوده‌ی کوچک گریه کرده‌ام،</p><p><br></p><p>verfallen = ویران، رو به زوال</p><p>Kabinettchen = اتاقک کوچک</p><p>geweiht = وقف کردن (اینجا یعنی با گریه گرامی داشته‌ام)</p><p>das sein Lieblingsplätzchen war und auch meins ist.</p><p><br></p><p>که جای محبوب او بود... و حالا جای محبوب من هم هست.</p><p><br></p><p>Bald werd’ ich Herr vom Garten sein; der Gärtner ist mir zugethan,</p><p><br></p><p>به‌زودی من صاحب این باغ می‌شم؛ باغبون با من صمیمیه،</p><p><br></p><p>zugetan sein = علاقه‌مند بودن، مهربان بودن با کسی</p><p>nur seit den paar Tagen, und er wird sich nicht übel dabei befinden.</p><p><br></p><p>فقط تو همین چند روز اخیر، و مطمئنم اون هم از این وضعیت ناراضی نخواهد بود.</p><p><br></p><p>💡 جمع‌بندی لحن و مفاهیم این بخش:</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.</p><p><br></p><p>#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>مقدمهگاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛روایتی در قالب نامه‌نگاری، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—بلکه یاد می‌گیریم!هدف اصلی این مجموعه، یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات است:یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته📅 سال انتشار: 1774📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیکدر این مسیر، همراه ما باش؛📝 متن آلمانی (بخشی از نامه):Du bist so gut, meiner Mutter zu sagen, dass ich ihr Geschäft bestens betreiben und ihr ehestens Nachricht davon geben werde.تو خیلی لطف کردی که به مادرم گفتی من کارهاش رو به‌خوبی انجام می‌دم و به‌زودی خبرش رو بهش می‌دم.Ich habe meine Tante gesprochen, und bei weitem das böse Weib nicht gefunden, das man bei uns aus ihr macht.با خاله‌م صحبت کردم و اصلاً اون زن بدی نبود که ما تو خانواده‌مون ازش ساختیم!Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.اون زنی پرانرژی، تندخو ولی با قلبی مهربونه.Ich erklärte ihr meiner Mutter Beschwerden über den zurückgehaltenen Erbschaftsanteil;براش شکایت‌های مادرم درباره‌ی سهم ارثی که نگه داشته شده بود رو توضیح دادم.sie sagte mir ihre Gründe, Ursachen und die Bedingungen, unter welchen sie bereit wäre, alles herauszugeben und mehr, als wir verlangten —اون دلایل، علل و شرایطی رو گفت که تحت اون‌ها حاضره نه‌فقط سهم ارث بلکه بیشتر از چیزی که خواستیم رو پس بده.kurz, ich mag jetzt nichts davon schreiben, sag’ meiner Mutter, es werde alles gut gehen.خلاصه، دیگه نمی‌خوام بیشتر درباره‌اش بنویسم. به مادرم بگو همه‌چیز درست می‌شه.Und ich habe, mein Lieber, wieder bei diesem kleinen Geschäft gefunden, dass Missverständnisse und Trägheit vielleicht mehr Irrungen in der Welt machen als List und Bosheit.و من، عزیزم، توی همین موضوع کوچیک دوباره فهمیدم که شاید سوء تفاهم و تنبلی، اشتباهات بیشتری در دنیا ایجاد می‌کنن تا نیرنگ و بدخواهی.Wenigstens sind die beiden letztern gewiss seltner.حداقل اون دوتای آخر (نیرنگ و بدخواهی) کمتر دیده می‌شن.Uebrigens befinde ich mich hier gar wohl. Die Einsamkeit ist meinem Herzen köstlicher Balsam in dieser paradiesischen Gegend...در ضمن، اینجا حالم خیلی خوبه. این تنهایی، برای قلبم مثل یه مرهم شیرینه، توی این منطقه‌ی بهشتی...✨ نکات زبانی مهم:&#34;ehestens Nachricht geben&#34; = در اولین فرصت خبر دادن&#34;das böse Weib&#34; = آن زن بد (در اینجا به طعنه استفاده شده؛ در واقعیت این‌طور نیست)&#34;Missverständnisse&#34; = سوء تفاهم‌ها&#34;Trägheit&#34; = تنبلی، بی‌تحرکی&#34;List und Bosheit&#34; = نیرنگ و شرارت&#34;köstlicher Balsam&#34; = مرهمی شیرین (تصویرسازی زیبا)✨ بخش دوم از نامه (صفحه ۵)متن آلمانی + ترجمه فارسی:Jahreszeit der Jugend wärmt mit aller Fülle mein oft schaudernes Herz.فصل جوانی با تمام شکوهش، قلب لرزان و هیجان‌زده‌ی من رو گرم می‌کنه.Fülle = فراوانی، شکوهschaudern = لرزیدن (اینجا معنایی شاعرانه داره، یعنی هیجان یا شور خاص)Jeder Baum, jede Hecke ist ein Strauss von Blüten,هر درخت، هر پرچین، انگار دسته‌گلی از شکوفه‌هاست،und man möchte zum Maikäfer werden, um in dem Meer von Wohlgerüchen herumschweben und alle seine Nahrung darin finden zu können.و آدم دلش می‌خواد تبدیل بشه به یک سوسک ماه مه، که توی دریای عطرها پرسه بزنه و همه‌ی خوراکش رو از اونجا بگیره!Maikäfer = نوعی سوسک که در ماه مه ظاهر می‌شهWohlgerüche = عطرهای خوشherumschweben = شناور بودن / پرسه زدن در هوااین جمله خیلی شاعرانه‌ست و احساس عمیق ورتر نسبت به طبیعت رو نشون می‌ده.Die Stadt selbst ist unangenehm, dagegen ringsumher eine unaussprechliche Schönheit der Natur.خود شهر دلگیر و ناخوشاینده، ولی اطرافش زیبایی وصف‌ناپذیر طبیعت دیده می‌شه.Das bewog den verstorbenen Grafen von M*, einen Garten auf einem der Hügel anzulegen,**این باعث شد که کنت مرحوم M*** یک باغ روی یکی از تپه‌ها بسازه،bewog... anzulegen = واداشت... تا بسازدverstorbene = مرحوم، درگذشتهanzulegen = ایجاد کردن (باغ، پروژه...)die mit der schönsten Mannigfaltigkeit sich kreuzen und die lieblichsten Thäler bilden.که در آن، زیباترین تنوع‌ها در هم می‌آمیزند و دل‌انگیزترین دره‌ها را شکل می‌دهند.Mannigfaltigkeit = تنوعlieblich = دلنشین، شیرینThal (heute: Tal) = درهDer Garten ist einfach, und man fühlt gleich bei dem Eintritt,باغ ساده‌ست، ولی همین‌که واردش می‌شی، فوراً حس می‌کنی...dass nicht ein wissenschaftlicher Gärtner, sondern ein fühlendes Herz den Plan gezeichnet, das seiner selbst hier genießen wollte....که این باغ رو نه یک باغبان حرفه‌ای، بلکه دلی احساس‌گر طراحی کرده — دلی که می‌خواسته خودش از این فضا لذت ببره.Schon manche Thräne hab’ ich dem Abgeschiedenen in dem verfallnen Kabinettchen geweiht,من بارها برای آن مرحوم، در کلبه‌ی فرسوده‌ی کوچک گریه کرده‌ام،verfallen = ویران، رو به زوالKabinettchen = اتاقک کوچکgeweiht = وقف کردن (اینجا یعنی با گریه گرامی داشته‌ام)das sein Lieblingsplätzchen war und auch meins ist.که جای محبوب او بود... و حالا جای محبوب من هم هست.Bald werd’ ich Herr vom Garten sein; der Gärtner ist mir zugethan,به‌زودی من صاحب این باغ می‌شم؛ باغبون با من صمیمیه،zugetan sein = علاقه‌مند بودن، مهربان بودن با کسیnur seit den paar Tagen, und er wird sich nicht übel dabei befinden.فقط تو همین چند روز اخیر، و مطمئنم اون هم از این وضعیت ناراضی نخواهد بود.💡 جمع‌بندی لحن و مفاهیم این بخش:با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/78/28/db/17c6c84b029a1729190e3276e6.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/57/b1/ff/b72a074a06a653e630921ea473.mp3" type="audio/mp3" length="25431306"/>
            <itunes:duration>00:17:38</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-e8ccb9dc484a4c418c2ab80db6c2af3a</guid>
            <pubDate>Mon, 08 Sep 2025 15:47:03 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>844060928</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>رنج‌های ورتر جوان - مقدمه</title>
            <description><![CDATA[  <p>مقدمه</p><p>گاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...</p><p>گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.</p><p>«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛</p><p>روایتی در قالب <strong>نامه‌نگاری</strong>، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.</p><p>🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—</p><p>بلکه یاد می‌گیریم!</p><p>هدف اصلی این مجموعه، <strong>یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات</strong> است:</p><p>یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ</p><p>✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته</p><p>📅 سال انتشار: 1774</p><p>📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)</p><p>🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیک</p><p>در این مسیر، همراه ما باش؛</p><p>با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.</p><p>#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>مقدمه</p><p>گاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...</p><p>گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.</p><p>«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛</p><p>روایتی در قالب <strong>نامه‌نگاری</strong>، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.</p><p>🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—</p><p>بلکه یاد می‌گیریم!</p><p>هدف اصلی این مجموعه، <strong>یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات</strong> است:</p><p>یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ</p><p>✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته</p><p>📅 سال انتشار: 1774</p><p>📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)</p><p>🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیک</p><p>در این مسیر، همراه ما باش؛</p><p>با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.</p><p>#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>مقدمهگاهی یک کتاب فقط یک داستان نیست...گاهی فرصتی‌ست برای ورود به جهان یک زبان، از دلِ احساس.«رنج‌های ورتر جوان» شاهکاری‌ست از گوته؛روایتی در قالب نامه‌نگاری، درباره‌ی عشق، تنهایی، و رنجی که آرام آرام آدمی را از درون تهی می‌کند.🎧 در این پادکست، ما فقط داستان را نمی‌شنویم—بلکه یاد می‌گیریم!هدف اصلی این مجموعه، یادگیری زبان آلمانی از طریق ادبیات است:یادگیری واژگان مهم، ترکیب‌های کاربردی، ساختارهای زبانی، و درک عمیق‌ترِ✍️ نویسنده: یوهان ولفگانگ فون گوته📅 سال انتشار: 1774📖 سبک: رمان نامه‌ای (Briefroman)🎯 هدف پادکست: آموزش زبان آلمانی با کمک ادبیات کلاسیکدر این مسیر، همراه ما باش؛با گوش دادن، درک کن، یاد بگیر، و لذت ببر.#پادکست_آلمانی #آموزش_زبان_آلمانی #ادبیات_آلمان #ورتر #گوته #Briefroman #یادگیری_با_داستان #آلمانی_با_ادبیات #Werther #Goethe</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/5a/bb/19/5066464bf6873da0f884518c57.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/69/f6/85/5ed3d74078bd103e3b333a1199.mp3" type="audio/mp3" length="2671536"/>
            <itunes:duration>00:02:46</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-206ab8ce8b754e659473937ee1bbc331</guid>
            <pubDate>Fri, 08 Aug 2025 19:31:45 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>835185186</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>اول خودت رو بشناس بعد زبان یاد بگیر</title>
            <description><![CDATA[  <p>✅ یادگیری زبان همیشه سخت نیست... اگه سبک یادگیریتو بشناسی، همه‌چی راحت‌تر می‌شه!</p><p> تو این قسمت از پادکست «با هم یاد می‌گیریم» با هم ۷ مدل یادگیرنده زبان رو بررسی می‌کنیم:</p><p> ⁣</p><p> 👁️ بصری؟</p><p> 👂 شنیداری؟</p><p> 🤸 حرکتی؟</p><p> ✍️ نوشتاری؟</p><p> 🤝 اجتماعی؟</p><p> 🧘 درون‌گرا؟</p><p> 🧠 تحلیلی؟</p><p> ⁣</p><p> 📌 برای هر کدوم مثال واقعی داریم، تمرین کاربردی داریم و راهکار عملی که یادگیریت رو چند برابر می‌کنه!</p><p>🎙️ <strong>عنوان اپیزود:</strong></p><p> ۷ سبک یادگیری زبان: خودتو بشناس، بهتر یاد بگیر!</p><p> ⁣</p><p> 🟡 پادکست رو گوش کن و ببین تو توی کدوم دسته‌ای؟</p><p> ⁣</p><p> 👇 نظرت رو تو کامنتا بنویس یا بفرست واسه دوستت که داره زبان یاد می‌گیره!</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>✅ یادگیری زبان همیشه سخت نیست... اگه سبک یادگیریتو بشناسی، همه‌چی راحت‌تر می‌شه!</p><p> تو این قسمت از پادکست «با هم یاد می‌گیریم» با هم ۷ مدل یادگیرنده زبان رو بررسی می‌کنیم:</p><p> ⁣</p><p> 👁️ بصری؟</p><p> 👂 شنیداری؟</p><p> 🤸 حرکتی؟</p><p> ✍️ نوشتاری؟</p><p> 🤝 اجتماعی؟</p><p> 🧘 درون‌گرا؟</p><p> 🧠 تحلیلی؟</p><p> ⁣</p><p> 📌 برای هر کدوم مثال واقعی داریم، تمرین کاربردی داریم و راهکار عملی که یادگیریت رو چند برابر می‌کنه!</p><p>🎙️ <strong>عنوان اپیزود:</strong></p><p> ۷ سبک یادگیری زبان: خودتو بشناس، بهتر یاد بگیر!</p><p> ⁣</p><p> 🟡 پادکست رو گوش کن و ببین تو توی کدوم دسته‌ای؟</p><p> ⁣</p><p> 👇 نظرت رو تو کامنتا بنویس یا بفرست واسه دوستت که داره زبان یاد می‌گیره!</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>✅ یادگیری زبان همیشه سخت نیست... اگه سبک یادگیریتو بشناسی، همه‌چی راحت‌تر می‌شه! تو این قسمت از پادکست «با هم یاد می‌گیریم» با هم ۷ مدل یادگیرنده زبان رو بررسی می‌کنیم: ⁣ 👁️ بصری؟ 👂 شنیداری؟ 🤸 حرکتی؟ ✍️ نوشتاری؟ 🤝 اجتماعی؟ 🧘 درون‌گرا؟ 🧠 تحلیلی؟ ⁣ 📌 برای هر کدوم مثال واقعی داریم، تمرین کاربردی داریم و راهکار عملی که یادگیریت رو چند برابر می‌کنه!🎙️ عنوان اپیزود: ۷ سبک یادگیری زبان: خودتو بشناس، بهتر یاد بگیر! ⁣ 🟡 پادکست رو گوش کن و ببین تو توی کدوم دسته‌ای؟ ⁣ 👇 نظرت رو تو کامنتا بنویس یا بفرست واسه دوستت که داره زبان یاد می‌گیره!یوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/ca/33/bb/ad40304a06b771c477d7642a68.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/31/76/b0/07af7f4d55828182121a123b19.mp3" type="audio/mp3" length="33022654"/>
            <itunes:duration>00:34:18</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-12bf39248dcf4d4b87bc1d1d5ed458ec</guid>
            <pubDate>Mon, 30 Jun 2025 10:44:41 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>823273347</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>25 Verben Mit Dativ- und  Akkusativobjekt</title>
            <description><![CDATA[  <p>در این آموزش 25 فعل مهم آلمانی رو یاد می‌گیری که هم مفعول آکوزاتیو و هم مفعول داتیو می‌گیرن! 🤓💡 این افعال بهت کمک می‌کنن جملات پیشرفته‌تری بسازی و مثل یه حرفه ای صحبت کنی!</p><p><br></p><p>اکر دوست داشتی میتونی تو یوتیوب هم ویدیوشو ببین ی لینک یوتیوب </p><p><br></p><p>https://youtu.be/qRmIwjE5We0</p><p><br></p><p> لینک پاورپوینت</p><p>https://docs.google.com/presentation/d/1mMsl0e8jKdqiZXAdC2TOFKQf7HVmCEtRN4ihsbY6iEo/edit?usp=sharing</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>در این آموزش 25 فعل مهم آلمانی رو یاد می‌گیری که هم مفعول آکوزاتیو و هم مفعول داتیو می‌گیرن! 🤓💡 این افعال بهت کمک می‌کنن جملات پیشرفته‌تری بسازی و مثل یه حرفه ای صحبت کنی!</p><p><br></p><p>اکر دوست داشتی میتونی تو یوتیوب هم ویدیوشو ببین ی لینک یوتیوب </p><p><br></p><p>https://youtu.be/qRmIwjE5We0</p><p><br></p><p> لینک پاورپوینت</p><p>https://docs.google.com/presentation/d/1mMsl0e8jKdqiZXAdC2TOFKQf7HVmCEtRN4ihsbY6iEo/edit?usp=sharing</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این آموزش 25 فعل مهم آلمانی رو یاد می‌گیری که هم مفعول آکوزاتیو و هم مفعول داتیو می‌گیرن! 🤓💡 این افعال بهت کمک می‌کنن جملات پیشرفته‌تری بسازی و مثل یه حرفه ای صحبت کنی!اکر دوست داشتی میتونی تو یوتیوب هم ویدیوشو ببین ی لینک یوتیوب https://youtu.be/qRmIwjE5We0 لینک پاورپوینتhttps://docs.google.com/presentation/d/1mMsl0e8jKdqiZXAdC2TOFKQf7HVmCEtRN4ihsbY6iEo/edit?usp=sharing</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/da/99/00/8bc5a3407cba82e257bb5d5610.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/97/05/1d/96ed9945c59dd023d08e1355e0.mp3" type="audio/mp3" length="12448521"/>
            <itunes:duration>00:12:54</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-cb65c1bd16c3421d8ba5a3566b98814d</guid>
            <pubDate>Wed, 26 Mar 2025 10:04:17 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>791693071</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>04. Der Kleine Prinz | شازده کوچولو</title>
            <description><![CDATA[  <p>شازده کوچولو به آلمانی قسمت چهارم</p><p>.لینک دانلود کتاب از کانال تلگرام</p><p>t.me/DimoDeutsch</p><p>خرید بسته های آموزشی زبان آلمانی</p><p>https://DimoLingo.ir</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>شازده کوچولو به آلمانی قسمت چهارم</p><p>.لینک دانلود کتاب از کانال تلگرام</p><p>t.me/DimoDeutsch</p><p>خرید بسته های آموزشی زبان آلمانی</p><p>https://DimoLingo.ir</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>شازده کوچولو به آلمانی قسمت چهارم.لینک دانلود کتاب از کانال تلگرامt.me/DimoDeutschخرید بسته های آموزشی زبان آلمانیhttps://DimoLingo.ir</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/bd/ba/13/4c00c94ddabf7f65b13e69c774.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/3f/cb/a1/3747434570b7457692ee903618.mp3" type="audio/mp3" length="14708612"/>
            <itunes:duration>00:15:18</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-d431ca88a05246028582d4402849a0ee</guid>
            <pubDate>Sun, 23 Feb 2025 09:19:29 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>782105213</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>03. Der Kleine Prinz | شازده کوچولو</title>
            <description><![CDATA[  <p>شازده کوولو به آلمانی قسمت سوم.</p><p>برخی از کلمات مهم</p><p><strong>verstehen</strong> - فهمیدن</p><p><strong>Fragen</strong> - سوال‌ها</p><p><strong>zufällig</strong> - تصادفی</p><p><strong>Geheimnis</strong> - راز</p><p><strong>Flugzeug</strong> - هواپیما</p><p><strong>stolz</strong> - مغرور / مفتخر</p><p><strong>Himmel</strong> - آسمان</p><p><strong>Planeten</strong> - سیارات</p><p><strong>Träumerei</strong> - خیال‌پردازی</p><p><strong>Schaf</strong> - گوسفند</p><p><strong>Kiste</strong> - جعبه</p><p><strong>Haus</strong> - خانه</p><p><strong>Strick</strong> - طناب</p><p><strong>anbinden</strong> - بستن / مهار کردن</p><p><strong>Pflock</strong> - میخ چوبی / میله</p><p><strong>weglaufen</strong> - فرار کردن</p><p><strong>geradeaus</strong> - مستقیم</p><p><strong>schwermütig</strong> -&nbsp;</p><p><br></p><p>لینک دانلود کتاب از کانال تلگرام </p><p>t.me/DimoDeutsch</p><p>خرید بسته های آموزشی زبان آلمانی </p><p>https://DimoLingo.ir</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>شازده کوولو به آلمانی قسمت سوم.</p><p>برخی از کلمات مهم</p><p><strong>verstehen</strong> - فهمیدن</p><p><strong>Fragen</strong> - سوال‌ها</p><p><strong>zufällig</strong> - تصادفی</p><p><strong>Geheimnis</strong> - راز</p><p><strong>Flugzeug</strong> - هواپیما</p><p><strong>stolz</strong> - مغرور / مفتخر</p><p><strong>Himmel</strong> - آسمان</p><p><strong>Planeten</strong> - سیارات</p><p><strong>Träumerei</strong> - خیال‌پردازی</p><p><strong>Schaf</strong> - گوسفند</p><p><strong>Kiste</strong> - جعبه</p><p><strong>Haus</strong> - خانه</p><p><strong>Strick</strong> - طناب</p><p><strong>anbinden</strong> - بستن / مهار کردن</p><p><strong>Pflock</strong> - میخ چوبی / میله</p><p><strong>weglaufen</strong> - فرار کردن</p><p><strong>geradeaus</strong> - مستقیم</p><p><strong>schwermütig</strong> -&nbsp;</p><p><br></p><p>لینک دانلود کتاب از کانال تلگرام </p><p>t.me/DimoDeutsch</p><p>خرید بسته های آموزشی زبان آلمانی </p><p>https://DimoLingo.ir</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>شازده کوولو به آلمانی قسمت سوم.برخی از کلمات مهمverstehen - فهمیدنFragen - سوال‌هاzufällig - تصادفیGeheimnis - رازFlugzeug - هواپیماstolz - مغرور / مفتخرHimmel - آسمانPlaneten - سیاراتTräumerei - خیال‌پردازیSchaf - گوسفندKiste - جعبهHaus - خانهStrick - طنابanbinden - بستن / مهار کردنPflock - میخ چوبی / میلهweglaufen - فرار کردنgeradeaus - مستقیمschwermütig - لینک دانلود کتاب از کانال تلگرام t.me/DimoDeutschخرید بسته های آموزشی زبان آلمانی https://DimoLingo.ir</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/e5/e0/e8/5dd71f45dd97717e67dcb8dac7.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/9b/b9/6e/c051ab485f81541173e08b589c.mp3" type="audio/mp3" length="11427100"/>
            <itunes:duration>00:11:53</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-fdc739a0a3bc4b82954cc9fd6ac2e082</guid>
            <pubDate>Wed, 22 Jan 2025 10:31:47 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>772660016</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>02. der kleine Prinz | شازده کوچولو</title>
            <description><![CDATA[  <p>شازده کوچولو | قسمت دوم</p><p><br></p><p>کلمات مهم:</p><p><br></p><p><strong>Wichtige Wörter und Bedeutungen:</strong></p><ol><li><strong>Panne</strong>: Ein technisches Problem, vor allem mit einem Fahrzeug oder einer Maschine.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Panne in der Wüste brachte mich in eine schwierige Situation.</li><li><strong>Motor</strong>: Eine Maschine, die Energie in Bewegung umwandelt.</li><li><em>Beispiel</em>: Der Motor meines Autos war kaputt.</li><li><strong>Mechaniker</strong>: Eine Person, die Maschinen oder Motoren repariert.</li><li><em>Beispiel</em>: Ich habe keinen Mechaniker gefunden, um mein Auto zu reparieren.</li><li><strong>Reparatur</strong>: Das Beheben eines Defekts.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Reparatur des Motors dauerte mehrere Stunden.</li><li><strong>Frage auf Leben und Tod</strong>: Eine Situation, die sehr ernst und gefährlich ist.</li><li><em>Beispiel</em>: In der Wüste war es eine Frage auf Leben und Tod, Wasser zu haben.</li><li><strong>Trinkwasser</strong>: Wasser, das man trinken kann.</li><li><em>Beispiel</em>: Ich hatte nur für acht Tage Trinkwasser.</li><li><strong>verlassener</strong>: Ohne andere Menschen, sehr einsam.</li><li><em>Beispiel</em>: Er war in der Wüste vollkommen verlassen.</li><li><strong>Floß</strong>: Ein einfaches Boot, meist aus Holz.</li><li><em>Beispiel</em>: Ein Schiffbrüchiger hat oft nur ein Floß.</li><li><strong>Zeichne</strong>: Etwas mit einem Stift auf Papier darstellen.</li><li><em>Beispiel</em>: Er bat mich, ein Schaf zu zeichnen.</li><li><strong>ungewöhnlich</strong>: Anders oder besonders, nicht normal.</li><li><em>Beispiel</em>: Das kleine Männchen war höchst ungewöhnlich.</li><li><strong>staunend</strong>: Mit Überraschung oder Verwunderung.</li><li><em>Beispiel</em>: Er schaute die Erscheinung mit staunenden Augen an.</li><li><strong>bewohnten</strong>: Von Menschen besiedelt.</li><li><em>Beispiel</em>: Tausend Meilen von jeder bewohnten Gegend entfernt.</li><li><strong>absurd</strong>: Sehr ungewöhnlich oder unsinnig.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Situation war absurd, aber faszinierend.</li><li><strong>mißmutig</strong>: Ohne Freude, etwas widerwillig tun.</li><li><em>Beispiel</em>: Er war mißmutig, weil er nicht zeichnen wollte.</li><li><strong>kritzeln</strong>: Etwas schnell und ohne Sorgfalt zeichnen oder schreiben.</li><li><em>Beispiel</em>: Er kritzelte eine Kiste zusammen.</li><li><strong>Kiste</strong>: Eine Box aus Holz, Metall oder einem anderen Material.</li><li><em>Beispiel</em>: Das Schaf steckt in der Kiste.</li><li><strong>Kritiker</strong>: Jemand, der etwas analysiert und eine Meinung dazu äußert.</li><li><em>Beispiel</em>: Der kleine Prinz war ein sehr genauer Kritiker.</li><li><strong>Bekanntschaft</strong>: Das Kennenlernen einer neuen Person.</li><li><em>Beispiel</em>: So machte ich die Bekanntschaft des kleinen Prinzen.</li><li><strong>Widder</strong>: Ein männliches Schaf mit Hörnern.</li><li><em>Beispiel</em>: Er meinte, meine Zeichnung sei ein Widder, kein Schaf.</li></ol><p><strong>nachsichtig</strong>: Geduldig und freundlich gegenüber</p><p><br></p><p>کتاب رو از کانال تلگرام دانلود کنید</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>شازده کوچولو | قسمت دوم</p><p><br></p><p>کلمات مهم:</p><p><br></p><p><strong>Wichtige Wörter und Bedeutungen:</strong></p><ol><li><strong>Panne</strong>: Ein technisches Problem, vor allem mit einem Fahrzeug oder einer Maschine.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Panne in der Wüste brachte mich in eine schwierige Situation.</li><li><strong>Motor</strong>: Eine Maschine, die Energie in Bewegung umwandelt.</li><li><em>Beispiel</em>: Der Motor meines Autos war kaputt.</li><li><strong>Mechaniker</strong>: Eine Person, die Maschinen oder Motoren repariert.</li><li><em>Beispiel</em>: Ich habe keinen Mechaniker gefunden, um mein Auto zu reparieren.</li><li><strong>Reparatur</strong>: Das Beheben eines Defekts.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Reparatur des Motors dauerte mehrere Stunden.</li><li><strong>Frage auf Leben und Tod</strong>: Eine Situation, die sehr ernst und gefährlich ist.</li><li><em>Beispiel</em>: In der Wüste war es eine Frage auf Leben und Tod, Wasser zu haben.</li><li><strong>Trinkwasser</strong>: Wasser, das man trinken kann.</li><li><em>Beispiel</em>: Ich hatte nur für acht Tage Trinkwasser.</li><li><strong>verlassener</strong>: Ohne andere Menschen, sehr einsam.</li><li><em>Beispiel</em>: Er war in der Wüste vollkommen verlassen.</li><li><strong>Floß</strong>: Ein einfaches Boot, meist aus Holz.</li><li><em>Beispiel</em>: Ein Schiffbrüchiger hat oft nur ein Floß.</li><li><strong>Zeichne</strong>: Etwas mit einem Stift auf Papier darstellen.</li><li><em>Beispiel</em>: Er bat mich, ein Schaf zu zeichnen.</li><li><strong>ungewöhnlich</strong>: Anders oder besonders, nicht normal.</li><li><em>Beispiel</em>: Das kleine Männchen war höchst ungewöhnlich.</li><li><strong>staunend</strong>: Mit Überraschung oder Verwunderung.</li><li><em>Beispiel</em>: Er schaute die Erscheinung mit staunenden Augen an.</li><li><strong>bewohnten</strong>: Von Menschen besiedelt.</li><li><em>Beispiel</em>: Tausend Meilen von jeder bewohnten Gegend entfernt.</li><li><strong>absurd</strong>: Sehr ungewöhnlich oder unsinnig.</li><li><em>Beispiel</em>: Die Situation war absurd, aber faszinierend.</li><li><strong>mißmutig</strong>: Ohne Freude, etwas widerwillig tun.</li><li><em>Beispiel</em>: Er war mißmutig, weil er nicht zeichnen wollte.</li><li><strong>kritzeln</strong>: Etwas schnell und ohne Sorgfalt zeichnen oder schreiben.</li><li><em>Beispiel</em>: Er kritzelte eine Kiste zusammen.</li><li><strong>Kiste</strong>: Eine Box aus Holz, Metall oder einem anderen Material.</li><li><em>Beispiel</em>: Das Schaf steckt in der Kiste.</li><li><strong>Kritiker</strong>: Jemand, der etwas analysiert und eine Meinung dazu äußert.</li><li><em>Beispiel</em>: Der kleine Prinz war ein sehr genauer Kritiker.</li><li><strong>Bekanntschaft</strong>: Das Kennenlernen einer neuen Person.</li><li><em>Beispiel</em>: So machte ich die Bekanntschaft des kleinen Prinzen.</li><li><strong>Widder</strong>: Ein männliches Schaf mit Hörnern.</li><li><em>Beispiel</em>: Er meinte, meine Zeichnung sei ein Widder, kein Schaf.</li></ol><p><strong>nachsichtig</strong>: Geduldig und freundlich gegenüber</p><p><br></p><p>کتاب رو از کانال تلگرام دانلود کنید</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>شازده کوچولو | قسمت دومکلمات مهم:Wichtige Wörter und Bedeutungen:Panne: Ein technisches Problem, vor allem mit einem Fahrzeug oder einer Maschine.Beispiel: Die Panne in der Wüste brachte mich in eine schwierige Situation.Motor: Eine Maschine, die Energie in Bewegung umwandelt.Beispiel: Der Motor meines Autos war kaputt.Mechaniker: Eine Person, die Maschinen oder Motoren repariert.Beispiel: Ich habe keinen Mechaniker gefunden, um mein Auto zu reparieren.Reparatur: Das Beheben eines Defekts.Beispiel: Die Reparatur des Motors dauerte mehrere Stunden.Frage auf Leben und Tod: Eine Situation, die sehr ernst und gefährlich ist.Beispiel: In der Wüste war es eine Frage auf Leben und Tod, Wasser zu haben.Trinkwasser: Wasser, das man trinken kann.Beispiel: Ich hatte nur für acht Tage Trinkwasser.verlassener: Ohne andere Menschen, sehr einsam.Beispiel: Er war in der Wüste vollkommen verlassen.Floß: Ein einfaches Boot, meist aus Holz.Beispiel: Ein Schiffbrüchiger hat oft nur ein Floß.Zeichne: Etwas mit einem Stift auf Papier darstellen.Beispiel: Er bat mich, ein Schaf zu zeichnen.ungewöhnlich: Anders oder besonders, nicht normal.Beispiel: Das kleine Männchen war höchst ungewöhnlich.staunend: Mit Überraschung oder Verwunderung.Beispiel: Er schaute die Erscheinung mit staunenden Augen an.bewohnten: Von Menschen besiedelt.Beispiel: Tausend Meilen von jeder bewohnten Gegend entfernt.absurd: Sehr ungewöhnlich oder unsinnig.Beispiel: Die Situation war absurd, aber faszinierend.mißmutig: Ohne Freude, etwas widerwillig tun.Beispiel: Er war mißmutig, weil er nicht zeichnen wollte.kritzeln: Etwas schnell und ohne Sorgfalt zeichnen oder schreiben.Beispiel: Er kritzelte eine Kiste zusammen.Kiste: Eine Box aus Holz, Metall oder einem anderen Material.Beispiel: Das Schaf steckt in der Kiste.Kritiker: Jemand, der etwas analysiert und eine Meinung dazu äußert.Beispiel: Der kleine Prinz war ein sehr genauer Kritiker.Bekanntschaft: Das Kennenlernen einer neuen Person.Beispiel: So machte ich die Bekanntschaft des kleinen Prinzen.Widder: Ein männliches Schaf mit Hörnern.Beispiel: Er meinte, meine Zeichnung sei ein Widder, kein Schaf.nachsichtig: Geduldig und freundlich gegenüberکتاب رو از کانال تلگرام دانلود کنید</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/df/6e/a7/0dedba4e9da43ab7e69e53fc13.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/7b/39/0a/32eb6f40189272303e4ee4e7c5.mp3" type="audio/mp3" length="19865792"/>
            <itunes:duration>00:13:47</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-674f9414f17546e4b983021082aea1e2</guid>
            <pubDate>Mon, 02 Dec 2024 11:21:56 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>758429890</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>01. Der Kleine Prinz | شازده کوچولو</title>
            <description><![CDATA[  <p>🌟 <strong>شروع سفر با شازده کوچولو</strong> 🌟</p><p>سلام به همه! 🐾🎧 امروز با شما هستیم با اولین قسمت از پادکست "شازده کوچولو" به زبان آلمانی! 📖✨ توی این قسمت، وارد دنیای عجیب و شگفت‌انگیز شازده کوچولو می‌شیم و اولین فصل رو با هم می‌شنویم.</p><p>📌 فصل اول داستان شازده کوچولو آغاز میشه و با یک نقاشی ساده از یک مار کبرا شروع می‌کنیم که درختی رو بلعیده! 🐍💫</p><p>اگر دوست دارید دنیای فانتزی و جادویی این داستان رو از دیدگاه زبان آلمانی</p><p>کشف کنید، حتماً این قسمت رو از دست ندید! 🚀🌙</p><p><br></p><p><strong>کلمات مهم این قسمت </strong></p><ol><li><strong>Urwald</strong>: Ein großer, natürlicher Wald, oft in tropischen Gegenden, der nicht vom Menschen verändert wurde.</li><li>جنگل طبیعی و بکر، اغلب در مناطق گرمسیری که دست‌خورده انسان نیست.</li><li>مثال: <strong>Der Amazonas ist ein bekannter Urwald.</strong></li><li>آمازون یک جنگل طبیعی معروف است.</li><li><strong>prächtig</strong>: Etwas, das sehr schön, beeindruckend oder großartig ist.</li><li>چیزی که بسیار زیبا، چشمگیر یا باشکوه باشد.</li><li>مثال: <strong>Das Schloss war prächtig dekoriert.</strong></li><li>قصر به شکلی باشکوه تزئین شده بود.</li><li><strong>Riesenschlange</strong>: Eine sehr große Schlange wie eine Boa oder eine Python.</li><li>مار بسیار بزرگ مانند بوآ یا پایتون.</li><li>مثال: <strong>In der Geschichte verschlingt die Riesenschlange einen Elefanten.</strong></li><li>در داستان، مار بزرگ یک فیل را می‌بلعد.</li><li><strong>verschlingen</strong>: Schnell und ohne zu kauen essen, meistens von Tieren benutzt.</li><li>سریع و بدون جویدن خوردن، اغلب برای حیوانات استفاده می‌شود.</li><li>مثال: <strong>Die Schlange verschlingt ihre Beute.</strong></li><li>مار طعمه خود را می‌بلعد.</li><li><strong>Beute</strong>: Das Opfer eines Raubtiers; das, was ein Tier jagt und frisst.</li><li>طعمه‌ای که یک شکارچی به‌دنبال آن است یا می‌خورد.</li><li>مثال: <strong>Die Katze hat eine Maus als Beute gefangen.</strong></li><li>گربه یک موش را به‌عنوان طعمه شکار کرد.</li><li><strong>verdauen</strong>: Der Prozess, bei dem der Magen Nahrung verarbeitet.</li><li>فرآیندی که در آن معده غذا را هضم می‌کند.</li><li>مثال: <strong>Nach dem Essen braucht der Körper Zeit, um die Nahrung zu verdauen.</strong></li><li>بعد از غذا خوردن، بدن به زمان نیاز دارد تا غذا را هضم کند.</li><li><strong>Farbstift</strong>: Ein bunter Stift, den man zum Zeichnen oder Malen benutzt.</li><li>مداد رنگی که برای نقاشی یا طراحی استفاده می‌شود.</li><li>مثال: <strong>Kinder benutzen oft Farbstifte, um Bilder zu malen.</strong></li><li>بچه‌ها اغلب از مداد رنگی برای نقاشی استفاده می‌کنند.</li><li><strong>Meisterwerk</strong>: Ein sehr gutes oder perfektes Werk, oft im Zusammenhang mit Kunst.</li><li>شاهکار؛ اثری که بسیار عالی یا بی‌نقص است، اغلب در ارتباط با هنر.</li><li>مثال: <strong>Die Mona Lisa gilt als ein Meisterwerk.</strong></li><li>مونالیزا به‌عنوان یک شاهکار شناخته می‌شود.</li><li><strong>Laufbahn</strong>: Die berufliche Entwicklung oder Karriere.</li><li>مسیر شغلی یا حرفه‌ای.</li><li>مثال: <strong>Seine Laufbahn als Maler begann schon in jungen Jahren.</strong></li><li>مسیر حرفه‌ای او به‌عنوان نقاش از سنین جوانی آغاز شد.</li><li><strong>Mißerfolg</strong>: Das Gegenteil von Erfolg; wenn etwas nicht klappt.</li><li>شکست؛ نقطه مقابل موفقیت، زمانی که چیزی به نتیجه نرسد.</li><li>مثال: <strong>Der Mißerfolg seiner Zeichnungen hat ihn traurig gemacht.</strong></li><li>شکست طرح‌هایش او را ناراحت کرد.</li><li><strong>gezwungen</strong>: Wenn man etwas machen muss, obwohl man es nicht möchte.</li><li>مجبور؛ وقتی کسی مجبور باشد کاری را انجام دهد که دوست ندارد.</li><li>مثال: <strong>Er war gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen.</strong></li><li>او مجبور شد شغل دیگری انتخاب کند.</li><li><strong>Geographie</strong>: Die Wissenschaft, die sich mit der Erde, ihren Ländern und ihrer Natur beschäftigt.</li><li>جغرافیا؛ علمی که به زمین، کشورها و طبیعت می‌پردازد.</li><li>مثال: <strong>Geographie hilft, sich auf der Welt zu orientieren.</strong></li><li>جغرافیا به ما کمک می‌کند در جهان جهت‌یابی کنیم.</li><li><strong>verirrt</strong>: Wenn man den Weg verloren hat.</li><li>گم‌شده؛ زمانی که کسی مسیر را گم کرده باشد.</li><li>مثال: <strong>Er hat sich in der Wüste verirrt.</strong></li><li>او در بیابان گم شد.</li><li><strong>Gelegenheit</strong>: Eine günstige Möglichkeit, etwas zu tun.</li><li>فرصت؛ موقعیتی مناسب برای انجام کاری.</li><li>مثال: <strong>Diese Reise war eine einmalige Gelegenheit.</strong></li><li>این سفر یک فرصت بی‌نظیر بود.</li><li><strong>aus der Nähe betrachten</strong>: Etwas genau untersuchen oder anschauen.</li><li>از نزدیک بررسی کردن؛ چیزی را با دقت نگاه کردن.</li><li>مثال: <strong>Die Wissenschaftler haben die Tiere aus der Nähe betrachtet.</strong></li><li>دانشمندان حیوانات را از نزدیک مشاهده کردند.</li><li><strong>vernünftig</strong>: Klug, logisch und bedacht.</li><li>منطقی؛ عاقلانه و بر اساس فکر.</li><li>مثال: <strong>Es ist vernünftig, vor einer Reise die Route zu planen.</strong></li><li>منطقی است که قبل از سفر مسیر را برنامه‌ریزی کنیم</li></ol><p><br></p><p><strong>متن این قسمت </strong></p><p><br></p><p>Als ich sechs Jahre alt war, sah ich einmal in einem Buch über den Urwald, das »Erlebte Geschichten« hieß, ein prächtiges Bild. Es stellte eine Riesenschlange dar, wie sie ein Wildtier verschlang. Hier ist eine Kopie der Zeichnung. In dem Buche hieß es: »Die Boas verschlingen ihre Beute als Ganzes, ohne sie zu zerbeißen. Darauin können sie sich nicht mehr rühren und schlafen sechs Monate, um zu verdauen.« Ich habe damals viel über die Abenteuer des Dschungels nachgedacht, und ich vollendete mit einem Farbsti meine erste Zeichnung. Meine Zeichnung Nr. . So sah sie aus: Ich habe den großen Leuten mein Meisterwerk gezeigt und sie gefragt, ob ihnen meine Zeichnung nicht angst mache.  Sie haben geantwortet: »Warum sollen wir vor einem Hute Angst haben?« Meine Zeichnung stellte aber keinen Hut dar. Sie stellte eine Riesenschlange dar, die einen Elefanten verdaut. Ich habe dann das Innere der Boa gezeichnet, um es den großen Leuten deutlich zu machen. Sie brauchen ja immer Erklärungen. Hier meine Zeichnung Nr. : Die großen Leute haben mir geraten, mit den Zeichnungen von offenen oder geschlossenen Riesenschlangen aufzuhören und mich mehr für Geographie, Geschichte, Rechnen und Grammatik zu interessieren. So kam es daß ich eine großartige Lauahn, die eines Malers nämlich, bereits im Alter von sechs Jahren aufgab. Der Mißerfolg meiner Zeichnungen Nr.  und Nr.  hatte mir den Mut genommen. Die großen Leute verstehen nie etwas von selbst, und für die Kinder ist es zu anstrengend, ihnen immer und immer wieder erklären zu müssen. Ich war also gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen, und lernte fliegen. Ich bin überall in der Welt herumgeflogen, und die Geographie hat mir dabei wirklich gute Dienste geleistet. Ich konnte auf den ersten Blick China von Arizona unterscheiden. Das ist sehr praktisch, wenn man sich in der Nacht verirrt hat. So habe ich im Laufe meines Lebens mit einer Menge ernsthaer Leute zu tun gehabt. Ich bin viel mit Erwachsenen umgegangen und habe Gelegenheit gehabt, sie ganz aus der Nähe zu betrachten. Das hat meiner Meinung über sie nicht besonders gut getan.  Wenn ich jemanden traf, der mir ein bißchen heller vorkam, versuchte ich es mit meiner Zeichnung Nr. , die ich gut auewahrt habe. Ich wollte sehen, ob er wirklich etwas los hatte. Aber jedesmal bekam ich zur Antwort: »Das ist ein Hut.« Dann redete ich mit ihm weder über Boas, noch über Urwälder, noch über die Sterne. Ich stellte mich auf seinen Standpunkt. Ich sprach mit ihm über Bridge, Golf, Politik und Krawatten. Und der große Mensch war äußerst befriedigt, einen so vernünigen Mann getroffen zu haben.</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>🌟 <strong>شروع سفر با شازده کوچولو</strong> 🌟</p><p>سلام به همه! 🐾🎧 امروز با شما هستیم با اولین قسمت از پادکست "شازده کوچولو" به زبان آلمانی! 📖✨ توی این قسمت، وارد دنیای عجیب و شگفت‌انگیز شازده کوچولو می‌شیم و اولین فصل رو با هم می‌شنویم.</p><p>📌 فصل اول داستان شازده کوچولو آغاز میشه و با یک نقاشی ساده از یک مار کبرا شروع می‌کنیم که درختی رو بلعیده! 🐍💫</p><p>اگر دوست دارید دنیای فانتزی و جادویی این داستان رو از دیدگاه زبان آلمانی</p><p>کشف کنید، حتماً این قسمت رو از دست ندید! 🚀🌙</p><p><br></p><p><strong>کلمات مهم این قسمت </strong></p><ol><li><strong>Urwald</strong>: Ein großer, natürlicher Wald, oft in tropischen Gegenden, der nicht vom Menschen verändert wurde.</li><li>جنگل طبیعی و بکر، اغلب در مناطق گرمسیری که دست‌خورده انسان نیست.</li><li>مثال: <strong>Der Amazonas ist ein bekannter Urwald.</strong></li><li>آمازون یک جنگل طبیعی معروف است.</li><li><strong>prächtig</strong>: Etwas, das sehr schön, beeindruckend oder großartig ist.</li><li>چیزی که بسیار زیبا، چشمگیر یا باشکوه باشد.</li><li>مثال: <strong>Das Schloss war prächtig dekoriert.</strong></li><li>قصر به شکلی باشکوه تزئین شده بود.</li><li><strong>Riesenschlange</strong>: Eine sehr große Schlange wie eine Boa oder eine Python.</li><li>مار بسیار بزرگ مانند بوآ یا پایتون.</li><li>مثال: <strong>In der Geschichte verschlingt die Riesenschlange einen Elefanten.</strong></li><li>در داستان، مار بزرگ یک فیل را می‌بلعد.</li><li><strong>verschlingen</strong>: Schnell und ohne zu kauen essen, meistens von Tieren benutzt.</li><li>سریع و بدون جویدن خوردن، اغلب برای حیوانات استفاده می‌شود.</li><li>مثال: <strong>Die Schlange verschlingt ihre Beute.</strong></li><li>مار طعمه خود را می‌بلعد.</li><li><strong>Beute</strong>: Das Opfer eines Raubtiers; das, was ein Tier jagt und frisst.</li><li>طعمه‌ای که یک شکارچی به‌دنبال آن است یا می‌خورد.</li><li>مثال: <strong>Die Katze hat eine Maus als Beute gefangen.</strong></li><li>گربه یک موش را به‌عنوان طعمه شکار کرد.</li><li><strong>verdauen</strong>: Der Prozess, bei dem der Magen Nahrung verarbeitet.</li><li>فرآیندی که در آن معده غذا را هضم می‌کند.</li><li>مثال: <strong>Nach dem Essen braucht der Körper Zeit, um die Nahrung zu verdauen.</strong></li><li>بعد از غذا خوردن، بدن به زمان نیاز دارد تا غذا را هضم کند.</li><li><strong>Farbstift</strong>: Ein bunter Stift, den man zum Zeichnen oder Malen benutzt.</li><li>مداد رنگی که برای نقاشی یا طراحی استفاده می‌شود.</li><li>مثال: <strong>Kinder benutzen oft Farbstifte, um Bilder zu malen.</strong></li><li>بچه‌ها اغلب از مداد رنگی برای نقاشی استفاده می‌کنند.</li><li><strong>Meisterwerk</strong>: Ein sehr gutes oder perfektes Werk, oft im Zusammenhang mit Kunst.</li><li>شاهکار؛ اثری که بسیار عالی یا بی‌نقص است، اغلب در ارتباط با هنر.</li><li>مثال: <strong>Die Mona Lisa gilt als ein Meisterwerk.</strong></li><li>مونالیزا به‌عنوان یک شاهکار شناخته می‌شود.</li><li><strong>Laufbahn</strong>: Die berufliche Entwicklung oder Karriere.</li><li>مسیر شغلی یا حرفه‌ای.</li><li>مثال: <strong>Seine Laufbahn als Maler begann schon in jungen Jahren.</strong></li><li>مسیر حرفه‌ای او به‌عنوان نقاش از سنین جوانی آغاز شد.</li><li><strong>Mißerfolg</strong>: Das Gegenteil von Erfolg; wenn etwas nicht klappt.</li><li>شکست؛ نقطه مقابل موفقیت، زمانی که چیزی به نتیجه نرسد.</li><li>مثال: <strong>Der Mißerfolg seiner Zeichnungen hat ihn traurig gemacht.</strong></li><li>شکست طرح‌هایش او را ناراحت کرد.</li><li><strong>gezwungen</strong>: Wenn man etwas machen muss, obwohl man es nicht möchte.</li><li>مجبور؛ وقتی کسی مجبور باشد کاری را انجام دهد که دوست ندارد.</li><li>مثال: <strong>Er war gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen.</strong></li><li>او مجبور شد شغل دیگری انتخاب کند.</li><li><strong>Geographie</strong>: Die Wissenschaft, die sich mit der Erde, ihren Ländern und ihrer Natur beschäftigt.</li><li>جغرافیا؛ علمی که به زمین، کشورها و طبیعت می‌پردازد.</li><li>مثال: <strong>Geographie hilft, sich auf der Welt zu orientieren.</strong></li><li>جغرافیا به ما کمک می‌کند در جهان جهت‌یابی کنیم.</li><li><strong>verirrt</strong>: Wenn man den Weg verloren hat.</li><li>گم‌شده؛ زمانی که کسی مسیر را گم کرده باشد.</li><li>مثال: <strong>Er hat sich in der Wüste verirrt.</strong></li><li>او در بیابان گم شد.</li><li><strong>Gelegenheit</strong>: Eine günstige Möglichkeit, etwas zu tun.</li><li>فرصت؛ موقعیتی مناسب برای انجام کاری.</li><li>مثال: <strong>Diese Reise war eine einmalige Gelegenheit.</strong></li><li>این سفر یک فرصت بی‌نظیر بود.</li><li><strong>aus der Nähe betrachten</strong>: Etwas genau untersuchen oder anschauen.</li><li>از نزدیک بررسی کردن؛ چیزی را با دقت نگاه کردن.</li><li>مثال: <strong>Die Wissenschaftler haben die Tiere aus der Nähe betrachtet.</strong></li><li>دانشمندان حیوانات را از نزدیک مشاهده کردند.</li><li><strong>vernünftig</strong>: Klug, logisch und bedacht.</li><li>منطقی؛ عاقلانه و بر اساس فکر.</li><li>مثال: <strong>Es ist vernünftig, vor einer Reise die Route zu planen.</strong></li><li>منطقی است که قبل از سفر مسیر را برنامه‌ریزی کنیم</li></ol><p><br></p><p><strong>متن این قسمت </strong></p><p><br></p><p>Als ich sechs Jahre alt war, sah ich einmal in einem Buch über den Urwald, das »Erlebte Geschichten« hieß, ein prächtiges Bild. Es stellte eine Riesenschlange dar, wie sie ein Wildtier verschlang. Hier ist eine Kopie der Zeichnung. In dem Buche hieß es: »Die Boas verschlingen ihre Beute als Ganzes, ohne sie zu zerbeißen. Darauin können sie sich nicht mehr rühren und schlafen sechs Monate, um zu verdauen.« Ich habe damals viel über die Abenteuer des Dschungels nachgedacht, und ich vollendete mit einem Farbsti meine erste Zeichnung. Meine Zeichnung Nr. . So sah sie aus: Ich habe den großen Leuten mein Meisterwerk gezeigt und sie gefragt, ob ihnen meine Zeichnung nicht angst mache.  Sie haben geantwortet: »Warum sollen wir vor einem Hute Angst haben?« Meine Zeichnung stellte aber keinen Hut dar. Sie stellte eine Riesenschlange dar, die einen Elefanten verdaut. Ich habe dann das Innere der Boa gezeichnet, um es den großen Leuten deutlich zu machen. Sie brauchen ja immer Erklärungen. Hier meine Zeichnung Nr. : Die großen Leute haben mir geraten, mit den Zeichnungen von offenen oder geschlossenen Riesenschlangen aufzuhören und mich mehr für Geographie, Geschichte, Rechnen und Grammatik zu interessieren. So kam es daß ich eine großartige Lauahn, die eines Malers nämlich, bereits im Alter von sechs Jahren aufgab. Der Mißerfolg meiner Zeichnungen Nr.  und Nr.  hatte mir den Mut genommen. Die großen Leute verstehen nie etwas von selbst, und für die Kinder ist es zu anstrengend, ihnen immer und immer wieder erklären zu müssen. Ich war also gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen, und lernte fliegen. Ich bin überall in der Welt herumgeflogen, und die Geographie hat mir dabei wirklich gute Dienste geleistet. Ich konnte auf den ersten Blick China von Arizona unterscheiden. Das ist sehr praktisch, wenn man sich in der Nacht verirrt hat. So habe ich im Laufe meines Lebens mit einer Menge ernsthaer Leute zu tun gehabt. Ich bin viel mit Erwachsenen umgegangen und habe Gelegenheit gehabt, sie ganz aus der Nähe zu betrachten. Das hat meiner Meinung über sie nicht besonders gut getan.  Wenn ich jemanden traf, der mir ein bißchen heller vorkam, versuchte ich es mit meiner Zeichnung Nr. , die ich gut auewahrt habe. Ich wollte sehen, ob er wirklich etwas los hatte. Aber jedesmal bekam ich zur Antwort: »Das ist ein Hut.« Dann redete ich mit ihm weder über Boas, noch über Urwälder, noch über die Sterne. Ich stellte mich auf seinen Standpunkt. Ich sprach mit ihm über Bridge, Golf, Politik und Krawatten. Und der große Mensch war äußerst befriedigt, einen so vernünigen Mann getroffen zu haben.</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>🌟 شروع سفر با شازده کوچولو 🌟سلام به همه! 🐾🎧 امروز با شما هستیم با اولین قسمت از پادکست &#34;شازده کوچولو&#34; به زبان آلمانی! 📖✨ توی این قسمت، وارد دنیای عجیب و شگفت‌انگیز شازده کوچولو می‌شیم و اولین فصل رو با هم می‌شنویم.📌 فصل اول داستان شازده کوچولو آغاز میشه و با یک نقاشی ساده از یک مار کبرا شروع می‌کنیم که درختی رو بلعیده! 🐍💫اگر دوست دارید دنیای فانتزی و جادویی این داستان رو از دیدگاه زبان آلمانیکشف کنید، حتماً این قسمت رو از دست ندید! 🚀🌙کلمات مهم این قسمت Urwald: Ein großer, natürlicher Wald, oft in tropischen Gegenden, der nicht vom Menschen verändert wurde.جنگل طبیعی و بکر، اغلب در مناطق گرمسیری که دست‌خورده انسان نیست.مثال: Der Amazonas ist ein bekannter Urwald.آمازون یک جنگل طبیعی معروف است.prächtig: Etwas, das sehr schön, beeindruckend oder großartig ist.چیزی که بسیار زیبا، چشمگیر یا باشکوه باشد.مثال: Das Schloss war prächtig dekoriert.قصر به شکلی باشکوه تزئین شده بود.Riesenschlange: Eine sehr große Schlange wie eine Boa oder eine Python.مار بسیار بزرگ مانند بوآ یا پایتون.مثال: In der Geschichte verschlingt die Riesenschlange einen Elefanten.در داستان، مار بزرگ یک فیل را می‌بلعد.verschlingen: Schnell und ohne zu kauen essen, meistens von Tieren benutzt.سریع و بدون جویدن خوردن، اغلب برای حیوانات استفاده می‌شود.مثال: Die Schlange verschlingt ihre Beute.مار طعمه خود را می‌بلعد.Beute: Das Opfer eines Raubtiers; das, was ein Tier jagt und frisst.طعمه‌ای که یک شکارچی به‌دنبال آن است یا می‌خورد.مثال: Die Katze hat eine Maus als Beute gefangen.گربه یک موش را به‌عنوان طعمه شکار کرد.verdauen: Der Prozess, bei dem der Magen Nahrung verarbeitet.فرآیندی که در آن معده غذا را هضم می‌کند.مثال: Nach dem Essen braucht der Körper Zeit, um die Nahrung zu verdauen.بعد از غذا خوردن، بدن به زمان نیاز دارد تا غذا را هضم کند.Farbstift: Ein bunter Stift, den man zum Zeichnen oder Malen benutzt.مداد رنگی که برای نقاشی یا طراحی استفاده می‌شود.مثال: Kinder benutzen oft Farbstifte, um Bilder zu malen.بچه‌ها اغلب از مداد رنگی برای نقاشی استفاده می‌کنند.Meisterwerk: Ein sehr gutes oder perfektes Werk, oft im Zusammenhang mit Kunst.شاهکار؛ اثری که بسیار عالی یا بی‌نقص است، اغلب در ارتباط با هنر.مثال: Die Mona Lisa gilt als ein Meisterwerk.مونالیزا به‌عنوان یک شاهکار شناخته می‌شود.Laufbahn: Die berufliche Entwicklung oder Karriere.مسیر شغلی یا حرفه‌ای.مثال: Seine Laufbahn als Maler begann schon in jungen Jahren.مسیر حرفه‌ای او به‌عنوان نقاش از سنین جوانی آغاز شد.Mißerfolg: Das Gegenteil von Erfolg; wenn etwas nicht klappt.شکست؛ نقطه مقابل موفقیت، زمانی که چیزی به نتیجه نرسد.مثال: Der Mißerfolg seiner Zeichnungen hat ihn traurig gemacht.شکست طرح‌هایش او را ناراحت کرد.gezwungen: Wenn man etwas machen muss, obwohl man es nicht möchte.مجبور؛ وقتی کسی مجبور باشد کاری را انجام دهد که دوست ندارد.مثال: Er war gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen.او مجبور شد شغل دیگری انتخاب کند.Geographie: Die Wissenschaft, die sich mit der Erde, ihren Ländern und ihrer Natur beschäftigt.جغرافیا؛ علمی که به زمین، کشورها و طبیعت می‌پردازد.مثال: Geographie hilft, sich auf der Welt zu orientieren.جغرافیا به ما کمک می‌کند در جهان جهت‌یابی کنیم.verirrt: Wenn man den Weg verloren hat.گم‌شده؛ زمانی که کسی مسیر را گم کرده باشد.مثال: Er hat sich in der Wüste verirrt.او در بیابان گم شد.Gelegenheit: Eine günstige Möglichkeit, etwas zu tun.فرصت؛ موقعیتی مناسب برای انجام کاری.مثال: Diese Reise war eine einmalige Gelegenheit.این سفر یک فرصت بی‌نظیر بود.aus der Nähe betrachten: Etwas genau untersuchen oder anschauen.از نزدیک بررسی کردن؛ چیزی را با دقت نگاه کردن.مثال: Die Wissenschaftler haben die Tiere aus der Nähe betrachtet.دانشمندان حیوانات را از نزدیک مشاهده کردند.vernünftig: Klug, logisch und bedacht.منطقی؛ عاقلانه و بر اساس فکر.مثال: Es ist vernünftig, vor einer Reise die Route zu planen.منطقی است که قبل از سفر مسیر را برنامه‌ریزی کنیممتن این قسمت Als ich sechs Jahre alt war, sah ich einmal in einem Buch über den Urwald, das »Erlebte Geschichten« hieß, ein prächtiges Bild. Es stellte eine Riesenschlange dar, wie sie ein Wildtier verschlang. Hier ist eine Kopie der Zeichnung. In dem Buche hieß es: »Die Boas verschlingen ihre Beute als Ganzes, ohne sie zu zerbeißen. Darauin können sie sich nicht mehr rühren und schlafen sechs Monate, um zu verdauen.« Ich habe damals viel über die Abenteuer des Dschungels nachgedacht, und ich vollendete mit einem Farbsti meine erste Zeichnung. Meine Zeichnung Nr. . So sah sie aus: Ich habe den großen Leuten mein Meisterwerk gezeigt und sie gefragt, ob ihnen meine Zeichnung nicht angst mache.  Sie haben geantwortet: »Warum sollen wir vor einem Hute Angst haben?« Meine Zeichnung stellte aber keinen Hut dar. Sie stellte eine Riesenschlange dar, die einen Elefanten verdaut. Ich habe dann das Innere der Boa gezeichnet, um es den großen Leuten deutlich zu machen. Sie brauchen ja immer Erklärungen. Hier meine Zeichnung Nr. : Die großen Leute haben mir geraten, mit den Zeichnungen von offenen oder geschlossenen Riesenschlangen aufzuhören und mich mehr für Geographie, Geschichte, Rechnen und Grammatik zu interessieren. So kam es daß ich eine großartige Lauahn, die eines Malers nämlich, bereits im Alter von sechs Jahren aufgab. Der Mißerfolg meiner Zeichnungen Nr.  und Nr.  hatte mir den Mut genommen. Die großen Leute verstehen nie etwas von selbst, und für die Kinder ist es zu anstrengend, ihnen immer und immer wieder erklären zu müssen. Ich war also gezwungen, einen anderen Beruf zu wählen, und lernte fliegen. Ich bin überall in der Welt herumgeflogen, und die Geographie hat mir dabei wirklich gute Dienste geleistet. Ich konnte auf den ersten Blick China von Arizona unterscheiden. Das ist sehr praktisch, wenn man sich in der Nacht verirrt hat. So habe ich im Laufe meines Lebens mit einer Menge ernsthaer Leute zu tun gehabt. Ich bin viel mit Erwachsenen umgegangen und habe Gelegenheit gehabt, sie ganz aus der Nähe zu betrachten. Das hat meiner Meinung über sie nicht besonders gut getan.  Wenn ich jemanden traf, der mir ein bißchen heller vorkam, versuchte ich es mit meiner Zeichnung Nr. , die ich gut auewahrt habe. Ich wollte sehen, ob er wirklich etwas los hatte. Aber jedesmal bekam ich zur Antwort: »Das ist ein Hut.« Dann redete ich mit ihm weder über Boas, noch über Urwälder, noch über die Sterne. Ich stellte mich auf seinen Standpunkt. Ich sprach mit ihm über Bridge, Golf, Politik und Krawatten. Und der große Mensch war äußerst befriedigt, einen so vernünigen Mann getroffen zu haben.</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/c8/19/fc/3f32a44f619ea29729eda4044d.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/a4/13/93/2a7a66464d8525bbc96c0634db.mp3" type="audio/mp3" length="15600564"/>
            <itunes:duration>00:15:55</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-628f36a1388c4d548e1f87184ba571ca</guid>
            <pubDate>Sat, 23 Nov 2024 19:02:15 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>756031791</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>جلسه اول uni? . sicher! .  3</title>
            <description><![CDATA[  <p>در این جلسه بخش اول از درس اول این کتاب خفن رو بررسی می کنیم.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>در این جلسه بخش اول از درس اول این کتاب خفن رو بررسی می کنیم.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این جلسه بخش اول از درس اول این کتاب خفن رو بررسی می کنیم.یوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/00/f5/f9/d0357e4d0db7e557a9bf978dbf.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/90/31/b0/9cc2574eb9823b35207557ee7d.mp3" type="audio/mp3" length="25620574"/>
            <itunes:duration>00:26:40</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-d119ec7b574747489d3d3cee8ab95298</guid>
            <pubDate>Sun, 18 Feb 2024 10:47:06 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>674039072</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>بیش از صد و بیست تا فعل کاربردی همراه با مثال برای سطح ب1</title>
            <description><![CDATA[  <p><br></p><p>تو این ویدئو شما با بیش از صد و بیست  فعل کاربردی در سطح ب1 آشنا خواهید شد. </p><p>تمامی افعال دارای مثال‌های کاربردی هستند. </p><p>و کلی کلمات جدید یاد خواهید گرفت </p><p>این افعال به شما در مکالمه و جمله سازی خیلی کمک خواهند کرد.</p><p><br></p><p>میتونید ویدئو کلمات سطح آ1 رو هم در لینک زیر ببنید : </p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=ezhUCcnRYcc&amp;t=10s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ezhUCcnRYcc&amp;t=10s</a></p><p><br></p><p>میتونید ویدئو کلمات سطح آ2 رو هم در لینک زیر ببنید : </p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=l6A_67CUbUM" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=l6A_67CUbUM</a></p><p><br></p><p>پلی لیست کلی</p><p><a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLZtGbFUfT-mLJk3jhtdWCWSR2bu4vpxMz" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/playlist?list=PLZtGbFUfT-mLJk3jhtdWCWSR2bu4vpxMz</a></p><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p><br></p><p>تو این ویدئو شما با بیش از صد و بیست  فعل کاربردی در سطح ب1 آشنا خواهید شد. </p><p>تمامی افعال دارای مثال‌های کاربردی هستند. </p><p>و کلی کلمات جدید یاد خواهید گرفت </p><p>این افعال به شما در مکالمه و جمله سازی خیلی کمک خواهند کرد.</p><p><br></p><p>میتونید ویدئو کلمات سطح آ1 رو هم در لینک زیر ببنید : </p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=ezhUCcnRYcc&amp;t=10s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ezhUCcnRYcc&amp;t=10s</a></p><p><br></p><p>میتونید ویدئو کلمات سطح آ2 رو هم در لینک زیر ببنید : </p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=l6A_67CUbUM" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=l6A_67CUbUM</a></p><p><br></p><p>پلی لیست کلی</p><p><a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLZtGbFUfT-mLJk3jhtdWCWSR2bu4vpxMz" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/playlist?list=PLZtGbFUfT-mLJk3jhtdWCWSR2bu4vpxMz</a></p><p><br></p><p>یادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدید</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>تو این ویدئو شما با بیش از صد و بیست  فعل کاربردی در سطح ب1 آشنا خواهید شد. تمامی افعال دارای مثال‌های کاربردی هستند. و کلی کلمات جدید یاد خواهید گرفت این افعال به شما در مکالمه و جمله سازی خیلی کمک خواهند کرد.میتونید ویدئو کلمات سطح آ1 رو هم در لینک زیر ببنید : https://www.youtube.com/watch?v=ezhUCcnRYcc&amp;t=10sمیتونید ویدئو کلمات سطح آ2 رو هم در لینک زیر ببنید : https://www.youtube.com/watch?v=l6A_67CUbUMپلی لیست کلیhttps://www.youtube.com/playlist?list=PLZtGbFUfT-mLJk3jhtdWCWSR2bu4vpxMzیادتون نره که مارو حمایت کنید با کامنت‌ها و لایک‎‌هاتون و به ما انرژی بدیدیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/27/c7/69/74142f4818a21c32f1910f93bd.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/9f/d8/ae/9652b548ef948127090318c783.mp3" type="audio/mp3" length="165226886"/>
            <itunes:duration>02:52:02</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-39b0baa173d640b293be863c31ad8754</guid>
            <pubDate>Fri, 09 Feb 2024 07:27:00 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>671535906</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>بیش از صد تا فعل کاربردی همراه با مثال برای سطح آ2</title>
            <description><![CDATA[  <p>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ2 با هم دیگه آشنا میشیم.</p><p>برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ2 با هم دیگه آشنا میشیم.</p><p>برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ2 با هم دیگه آشنا میشیم.برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.یوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/43/a5/24/f81d5e4c95aa8dcd470a161109.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/17/99/bc/e5d29d4318bcb3345168df66a2.mp3" type="audio/mp3" length="163833508"/>
            <itunes:duration>02:50:33</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-734dd85cdbb245d495ce5ec23a64846c</guid>
            <pubDate>Fri, 19 Jan 2024 09:20:37 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>665965943</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>صد فعل کاربردی سطح آ1</title>
            <description><![CDATA[  <p>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ با هم دیگه آشنا میشیم.</p><p>برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ با هم دیگه آشنا میشیم.</p><p>برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>سلام، تو این پادکست با هم دیگه با بیش از 100 تا فعل کاربردی آلمانی در سطح آ با هم دیگه آشنا میشیم.برای دیدن تصویری این افعال می تونید داخل کانال یوتیوب ما به آدرس زیر بشید.یوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingooوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutsch</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/1f/d7/14/69177846d393a6fdeee018f865.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/c1/a5/57/de40bb4ae8973e5f84f7541c1a.mp3" type="audio/mp3" length="139007290"/>
            <itunes:duration>02:24:43</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-47e24522ba5649e4be8c808fb4f240d6</guid>
            <pubDate>Fri, 15 Dec 2023 08:21:55 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>656781979</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت هشتم - پایان- Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>Kapitel 76</p><p>Daniel sagt: „Aber etwas muss in dem Fass sein. Wo ist das Geheimnis der</p><p>Philosophie?"</p><p>„Gehen wir in die andere Richtung", sagt</p><p>Kanoko.</p><p>Die vier gehen.</p><p>Dann stehen sie wieder vor einer schwarzen</p><p>Wand.</p><p>Vera hebt die Lampe.</p><p>Nichts. Absolut nichts.</p><p>Hier ist nichts!", sagt Marco. „Der alte Mann</p><p>hat uns verarscht!"</p><p>Die vier stehen still.</p><p>Sie sehen nichts, und sie sagen nichts.</p><p>Kapitel 77</p><p>Plötzlich sagt Daniel: „Ich verstehe! Das ist</p><p>das Geheimnis der Philosophie!"</p><p>„Bist du blöd?", fragt Marco. Hier ist nichts!" „Genau!", sagt Daniel.</p><p>„Wie, genau?"</p><p>„Genau das ist das Geheimnis der</p><p>Philosophie!"</p><p>„Was?"</p><p><br></p><p>Kapitel 78 Daniel sagt: „Ich erkläre es euch. Die Men-schen möchten die Welt verstehen. Sie suchen eine Idee. Und jede Generation hat eine neue Idee. Aber jede neue Idee ist auch nur eine Projektion auf die Welt. Denn die Welt ist total kompliziert und komplex!" Daniel hebt die Hand. „Und das symbolisiert das schwarze Nichts in dem Fass! Das Heidelberger Fass ist ein historischer Ort der Philosophie!" Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. „Das hast du schön gesagt, Daniel!"&nbsp;</p><p>Kapitel 79 Daniel spricht weiter „Das schwarze Nichts sagt min Arbeite an deiner Philosophie der Romantik! Es ist die Philosophie einer neuen Generation. Und in dreißig oder vierzig Jahren kommen wieder ein paar Studenten in das Fass. Und es gibt wieder eine neue Philosophie!"&nbsp;</p><p>Kapitel 80 „So ein Quatsch!", ruft Marco. „Hier ist nichts, Daniel! Nichts! Deine Philosophie ist ein Phantom." Kanoko sagt: „Es gibt Leute, die verstehen.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Und es gibt Leute, die nicht verstehen. Das Fass ist ein mystischer Ort!"</p><p>„Bullshit!" Marco ist wütend. „Wenn ich viel</p><p>Geld habe, kaufe ich das Fass. Ich stelle es neben mein Haus. Und dann parke ich meinen Porsche in dem Fass. Das ist dann</p><p>moderne Philosophie!"</p><p>Kapitel 81</p><p>Vera hält die Lampe hoch.</p><p>Es ist still. Kein Ton ist zu hören.</p><p>Die vier sehen in das schwarze Nichts. Sie denken nach.</p><p>Was bedeutet das schwarze Nichts?</p><p>Kapitel 82</p><p>Plötzlich: Ludwig van Beethoven!</p><p>Die Neunte Symphonie! Die »Ode an die Freude!</p><p>Es ist das Handy von Kanoko.</p><p>Sie telefoniert.</p><p>Dann sagt sie: „Meine Gruppe ist wieder in</p><p>der Kneipe »Auditorium Maximum«&lt;,"</p><p>„Gut!", sagt Marco. Bier trinken! Das ist konkrete deutsche Philosophie!"</p><p>„Gehen wir!", sagt Daniel. Ich habe genug gesehen. Jetzt habe ich die Welt</p><p>verstanden!"</p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 83 Die vier gehen aus dem Fass. Vera zieht an dem Ring und macht die Tür zu. Dann gehen die vier zurück durch den Gang, vorbei an dem Skelett mit dem Schwert. Nach ein paar Minuten kommen sie zu der Tür hinter dem Busch.&nbsp;</p><p>Kapitel 84 Vera macht die Tür zu. Da sind die Jahreszahlen. „Wir müssen noch unsere Jahreszahl auf die Tür schreiben. Aber wie?" Marco holt ein Taschenmesser aus der Tasche. „Mied", sagt er. ,,Mein Schweizer Taschenmesser. Die Philosophie des Pragmatismus!" Daniel lacht. ,,Gut, dass du mitgekommen bist. Die Philosophie braucht Leute mit Geld und mit Schweizer Taschenmessern!"&nbsp;</p><p>Kapitel 85 Daniel ritzt eine Jahreszahl in die Tür. Dann treten die vier aus dem Busch. Sie gehen zurück in die Stadt. Sie sprechen nicht&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 86</p><p>Frau Kohl kommt in Veras Zimmer.</p><p>Sie fragt:,,Was möchten Sie morgen frühstücken?"</p><p>Vera sagt: „Eins Komma fünf Brötchen!"</p><p>„Und zwei Komma eins fünf Tassen Kaffee!"</p><p>Н</p><p>„Siebzehn Gramm Wurst und zwölf Gramm Marmelade!"</p><p>Und das Ei bitte vier Komma sechs sechs Minuten!"</p><p>„Frau Kohl! Sie müssen wissen: Meine Philosophie ist Präzision! Absolute Präzision!"</p><p>Frau Kohl geht aus Veras Zimmer.</p><p>Kapitel 87</p><p>Vera nimmt ihr Handy.</p><p>Sie ruft Marco an und fragt nach der</p><p>Telefonnummer von Daniel.</p><p>Dann ruft sie Daniel an.</p><p>Er sagt: „Ja bitte?"</p><p>„Hallo Daniel! Ich bin es! Vera!"</p><p>„Hi Vera! Wie geht's?"</p><p>Gut! Hör mal, können wir uns treffen?</p><p><br></p><p><br></p><p>Heute?"</p><p>„Ich habe viel Arbeit."</p><p>„Bitte! Es ist wichtig für mich!" „Na gut", sagt Daniel.</p><p>Kapitel 88</p><p>Die Sonne scheint.</p><p>Vera geht den Philosophenweg hinauf.</p><p>Er heißt so, weil früher alle Studenten auch Philosophie studieren mussten.</p><p>Alle! Egal, ob sie Medizin, Mathematik oder Astronomie studierten.</p><p>Kapitel 89</p><p>Der Philosophenweg führt auf einen Berg. Unten ist Heidelberg.</p><p>Auf der anderen Seite liegt das Schloss. Zu dem Schloss kommen jeden Tag viele Busse mit vielen Touristen.</p><p>Sie kommen aus aller Welt.</p><p>Millionen Touristen sehen das Fass.</p><p>Aber sie sehen nicht, was in dem Fass ist.</p><p>Kapitel 90</p><p>Vera setzt sich auf eine Bank.</p><p>Da kommt ein Mann.</p><p>Ist es Daniel?</p><p>Nein!</p><p><br></p><p><br></p><p>Der Mann trägt ein Jackett.</p><p>Er hat kurze Haare und keinen Bart.</p><p>Er sieht sehr attraktiv aus.</p><p>Fast wie ein Fotomodel.</p><p>Kapitel 91</p><p>„Hallo Vera!"</p><p>Vera steht der Mund offen.</p><p>Der Mann ist Daniel!</p><p>Er sieht jetzt aus wie ein richtiger Mann. Nicht wie ein Philosoph!</p><p>Daniel setzt sich zu Vera auf die Bank.</p><p>Kapitel 92</p><p>Daniel lächelt. „Vor zwei Tagen klingelte bei mir das Telefon. Es war das Fernsehen. Ein Typ hat mich gefragt: Möchten Sie eine</p><p>Sendung über die neue Philosophie der Romantik machen?"</p><p>"Wow!", sagt Vera. „Super!"</p><p>,,Dann bin ich zum Friseur gegangen, und</p><p>dann in eine Boutique."</p><p>Kapitel 93</p><p>Daniel sagt: In dem Fass habe ich etwas</p><p>verstanden. Ich kann nicht immer ein</p><p>Philosoph mit Bart und langen Haaren sein.</p><p>So ein Philosoph lebt in der Isolation."</p><p><br></p><p>Vera denkt: Wenn ein Philosoph so gut aussieht, dann interessieren sich die Leute auch für Philosophie!</p><p>Kapitel 94</p><p>Ein Vogel fliegt auf die Bank.</p><p>Er sieht Vera und Daniel an und zwitschert.</p><p>„Sag mal, Vera. Warum wolltest du mich treffen?"</p><p>„Weil ich viel an dich gedacht habe." Daniel sieht Vera an.</p><p>Aber er sagt nichts.</p><p>Kapitel 95</p><p>Vera fragt: „Findest du mich attraktiv?" „Sehr!", sagt Daniel.</p><p>Und warum interessierst du dich nicht für mich? Andere Männer sehen mich- und fangen sofort einen Flirt mit mir an. Du nicht. Warum?" „Ich möchte eine Frau zuerst besser kennenlernen. Ist sie intelligent? Was denkt sie? Das Denken ist für mich so wichtig wie ein schöner Körper!"</p><p>Kapitel 96</p><p>Da kommt noch ein Vogel.</p><p>Er sieht auch auf Vera und Daniel.</p><p>Dann zwitschern die beiden Vögel zusammen.</p><p><br></p><p><br></p><p>Vera sagt: „Ich habe ein Problem. Wenn ein Mann sich für mich interessiert, interessiere ich mich nicht für ihn. Aber wenn ein Mann sich nicht für mich interessiert, dann interes- siere ich mich für den Mann. Das habe ich in dem Fass verstanden!"</p><p>„Cool!", sagt Daniel. „Dann hat das große Nichts im Fass auch auf dich einen Effekt gehabt!"</p><p>Kapitel 97</p><p>Vera wartet ein paar Sekunden.</p><p>Dann sagt sie: „Ich wollte dir drei Dinge sagen. Erstens: Ich möchte nicht mehr auf Männer reagieren, die nicht auf mich reagieren! Ich möchte ein Jahr allein sein. Als Single! Ein Jahr ohne Mann!" „Und zweitens?"</p><p>„Ich möchte ein paar philosophische Texte lesen. Ein Jahr Single, und philosophische Texte lesen!"</p><p>„Gut!", sagt Daniel. „Übrigens: Ich</p><p>interessiere mich sehr für Kanoko. Sie ist ein</p><p>großer Fan der Philosophie. Das finde ich</p><p>total attraktiv!"</p><p>Die beiden Vögel fliegen weg.</p><p><br></p><p>Kapitel 98</p><p>Und drittens?", fragt Daniel.</p><p>„Drittens wollte ich dir sagen, dass ich mich</p><p>für einen Abend in dich verliebt habe."</p><p>Vera macht die Augen zu.</p><p>„Aber nur für einen Abend!"</p><p>Sie hält das Gesicht in die Sonne.</p><p>„Das wollte ich dir sagen. Jetzt fühle ich mich frei!"</p><p>Kapitel 99</p><p>Daniel sieht Vera an.</p><p>Er nimmt ihre Hand.</p><p>Dann fragt er: „Sind wir am Ende also beide glücklich?"</p><p>„Ja!", sagt Vera. „Im Prinzip ist das ein</p><p>Happy</p><p>End</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Kapitel 76</p><p>Daniel sagt: „Aber etwas muss in dem Fass sein. Wo ist das Geheimnis der</p><p>Philosophie?"</p><p>„Gehen wir in die andere Richtung", sagt</p><p>Kanoko.</p><p>Die vier gehen.</p><p>Dann stehen sie wieder vor einer schwarzen</p><p>Wand.</p><p>Vera hebt die Lampe.</p><p>Nichts. Absolut nichts.</p><p>Hier ist nichts!", sagt Marco. „Der alte Mann</p><p>hat uns verarscht!"</p><p>Die vier stehen still.</p><p>Sie sehen nichts, und sie sagen nichts.</p><p>Kapitel 77</p><p>Plötzlich sagt Daniel: „Ich verstehe! Das ist</p><p>das Geheimnis der Philosophie!"</p><p>„Bist du blöd?", fragt Marco. Hier ist nichts!" „Genau!", sagt Daniel.</p><p>„Wie, genau?"</p><p>„Genau das ist das Geheimnis der</p><p>Philosophie!"</p><p>„Was?"</p><p><br></p><p>Kapitel 78 Daniel sagt: „Ich erkläre es euch. Die Men-schen möchten die Welt verstehen. Sie suchen eine Idee. Und jede Generation hat eine neue Idee. Aber jede neue Idee ist auch nur eine Projektion auf die Welt. Denn die Welt ist total kompliziert und komplex!" Daniel hebt die Hand. „Und das symbolisiert das schwarze Nichts in dem Fass! Das Heidelberger Fass ist ein historischer Ort der Philosophie!" Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. „Das hast du schön gesagt, Daniel!"&nbsp;</p><p>Kapitel 79 Daniel spricht weiter „Das schwarze Nichts sagt min Arbeite an deiner Philosophie der Romantik! Es ist die Philosophie einer neuen Generation. Und in dreißig oder vierzig Jahren kommen wieder ein paar Studenten in das Fass. Und es gibt wieder eine neue Philosophie!"&nbsp;</p><p>Kapitel 80 „So ein Quatsch!", ruft Marco. „Hier ist nichts, Daniel! Nichts! Deine Philosophie ist ein Phantom." Kanoko sagt: „Es gibt Leute, die verstehen.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Und es gibt Leute, die nicht verstehen. Das Fass ist ein mystischer Ort!"</p><p>„Bullshit!" Marco ist wütend. „Wenn ich viel</p><p>Geld habe, kaufe ich das Fass. Ich stelle es neben mein Haus. Und dann parke ich meinen Porsche in dem Fass. Das ist dann</p><p>moderne Philosophie!"</p><p>Kapitel 81</p><p>Vera hält die Lampe hoch.</p><p>Es ist still. Kein Ton ist zu hören.</p><p>Die vier sehen in das schwarze Nichts. Sie denken nach.</p><p>Was bedeutet das schwarze Nichts?</p><p>Kapitel 82</p><p>Plötzlich: Ludwig van Beethoven!</p><p>Die Neunte Symphonie! Die »Ode an die Freude!</p><p>Es ist das Handy von Kanoko.</p><p>Sie telefoniert.</p><p>Dann sagt sie: „Meine Gruppe ist wieder in</p><p>der Kneipe »Auditorium Maximum«&lt;,"</p><p>„Gut!", sagt Marco. Bier trinken! Das ist konkrete deutsche Philosophie!"</p><p>„Gehen wir!", sagt Daniel. Ich habe genug gesehen. Jetzt habe ich die Welt</p><p>verstanden!"</p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 83 Die vier gehen aus dem Fass. Vera zieht an dem Ring und macht die Tür zu. Dann gehen die vier zurück durch den Gang, vorbei an dem Skelett mit dem Schwert. Nach ein paar Minuten kommen sie zu der Tür hinter dem Busch.&nbsp;</p><p>Kapitel 84 Vera macht die Tür zu. Da sind die Jahreszahlen. „Wir müssen noch unsere Jahreszahl auf die Tür schreiben. Aber wie?" Marco holt ein Taschenmesser aus der Tasche. „Mied", sagt er. ,,Mein Schweizer Taschenmesser. Die Philosophie des Pragmatismus!" Daniel lacht. ,,Gut, dass du mitgekommen bist. Die Philosophie braucht Leute mit Geld und mit Schweizer Taschenmessern!"&nbsp;</p><p>Kapitel 85 Daniel ritzt eine Jahreszahl in die Tür. Dann treten die vier aus dem Busch. Sie gehen zurück in die Stadt. Sie sprechen nicht&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 86</p><p>Frau Kohl kommt in Veras Zimmer.</p><p>Sie fragt:,,Was möchten Sie morgen frühstücken?"</p><p>Vera sagt: „Eins Komma fünf Brötchen!"</p><p>„Und zwei Komma eins fünf Tassen Kaffee!"</p><p>Н</p><p>„Siebzehn Gramm Wurst und zwölf Gramm Marmelade!"</p><p>Und das Ei bitte vier Komma sechs sechs Minuten!"</p><p>„Frau Kohl! Sie müssen wissen: Meine Philosophie ist Präzision! Absolute Präzision!"</p><p>Frau Kohl geht aus Veras Zimmer.</p><p>Kapitel 87</p><p>Vera nimmt ihr Handy.</p><p>Sie ruft Marco an und fragt nach der</p><p>Telefonnummer von Daniel.</p><p>Dann ruft sie Daniel an.</p><p>Er sagt: „Ja bitte?"</p><p>„Hallo Daniel! Ich bin es! Vera!"</p><p>„Hi Vera! Wie geht's?"</p><p>Gut! Hör mal, können wir uns treffen?</p><p><br></p><p><br></p><p>Heute?"</p><p>„Ich habe viel Arbeit."</p><p>„Bitte! Es ist wichtig für mich!" „Na gut", sagt Daniel.</p><p>Kapitel 88</p><p>Die Sonne scheint.</p><p>Vera geht den Philosophenweg hinauf.</p><p>Er heißt so, weil früher alle Studenten auch Philosophie studieren mussten.</p><p>Alle! Egal, ob sie Medizin, Mathematik oder Astronomie studierten.</p><p>Kapitel 89</p><p>Der Philosophenweg führt auf einen Berg. Unten ist Heidelberg.</p><p>Auf der anderen Seite liegt das Schloss. Zu dem Schloss kommen jeden Tag viele Busse mit vielen Touristen.</p><p>Sie kommen aus aller Welt.</p><p>Millionen Touristen sehen das Fass.</p><p>Aber sie sehen nicht, was in dem Fass ist.</p><p>Kapitel 90</p><p>Vera setzt sich auf eine Bank.</p><p>Da kommt ein Mann.</p><p>Ist es Daniel?</p><p>Nein!</p><p><br></p><p><br></p><p>Der Mann trägt ein Jackett.</p><p>Er hat kurze Haare und keinen Bart.</p><p>Er sieht sehr attraktiv aus.</p><p>Fast wie ein Fotomodel.</p><p>Kapitel 91</p><p>„Hallo Vera!"</p><p>Vera steht der Mund offen.</p><p>Der Mann ist Daniel!</p><p>Er sieht jetzt aus wie ein richtiger Mann. Nicht wie ein Philosoph!</p><p>Daniel setzt sich zu Vera auf die Bank.</p><p>Kapitel 92</p><p>Daniel lächelt. „Vor zwei Tagen klingelte bei mir das Telefon. Es war das Fernsehen. Ein Typ hat mich gefragt: Möchten Sie eine</p><p>Sendung über die neue Philosophie der Romantik machen?"</p><p>"Wow!", sagt Vera. „Super!"</p><p>,,Dann bin ich zum Friseur gegangen, und</p><p>dann in eine Boutique."</p><p>Kapitel 93</p><p>Daniel sagt: In dem Fass habe ich etwas</p><p>verstanden. Ich kann nicht immer ein</p><p>Philosoph mit Bart und langen Haaren sein.</p><p>So ein Philosoph lebt in der Isolation."</p><p><br></p><p>Vera denkt: Wenn ein Philosoph so gut aussieht, dann interessieren sich die Leute auch für Philosophie!</p><p>Kapitel 94</p><p>Ein Vogel fliegt auf die Bank.</p><p>Er sieht Vera und Daniel an und zwitschert.</p><p>„Sag mal, Vera. Warum wolltest du mich treffen?"</p><p>„Weil ich viel an dich gedacht habe." Daniel sieht Vera an.</p><p>Aber er sagt nichts.</p><p>Kapitel 95</p><p>Vera fragt: „Findest du mich attraktiv?" „Sehr!", sagt Daniel.</p><p>Und warum interessierst du dich nicht für mich? Andere Männer sehen mich- und fangen sofort einen Flirt mit mir an. Du nicht. Warum?" „Ich möchte eine Frau zuerst besser kennenlernen. Ist sie intelligent? Was denkt sie? Das Denken ist für mich so wichtig wie ein schöner Körper!"</p><p>Kapitel 96</p><p>Da kommt noch ein Vogel.</p><p>Er sieht auch auf Vera und Daniel.</p><p>Dann zwitschern die beiden Vögel zusammen.</p><p><br></p><p><br></p><p>Vera sagt: „Ich habe ein Problem. Wenn ein Mann sich für mich interessiert, interessiere ich mich nicht für ihn. Aber wenn ein Mann sich nicht für mich interessiert, dann interes- siere ich mich für den Mann. Das habe ich in dem Fass verstanden!"</p><p>„Cool!", sagt Daniel. „Dann hat das große Nichts im Fass auch auf dich einen Effekt gehabt!"</p><p>Kapitel 97</p><p>Vera wartet ein paar Sekunden.</p><p>Dann sagt sie: „Ich wollte dir drei Dinge sagen. Erstens: Ich möchte nicht mehr auf Männer reagieren, die nicht auf mich reagieren! Ich möchte ein Jahr allein sein. Als Single! Ein Jahr ohne Mann!" „Und zweitens?"</p><p>„Ich möchte ein paar philosophische Texte lesen. Ein Jahr Single, und philosophische Texte lesen!"</p><p>„Gut!", sagt Daniel. „Übrigens: Ich</p><p>interessiere mich sehr für Kanoko. Sie ist ein</p><p>großer Fan der Philosophie. Das finde ich</p><p>total attraktiv!"</p><p>Die beiden Vögel fliegen weg.</p><p><br></p><p>Kapitel 98</p><p>Und drittens?", fragt Daniel.</p><p>„Drittens wollte ich dir sagen, dass ich mich</p><p>für einen Abend in dich verliebt habe."</p><p>Vera macht die Augen zu.</p><p>„Aber nur für einen Abend!"</p><p>Sie hält das Gesicht in die Sonne.</p><p>„Das wollte ich dir sagen. Jetzt fühle ich mich frei!"</p><p>Kapitel 99</p><p>Daniel sieht Vera an.</p><p>Er nimmt ihre Hand.</p><p>Dann fragt er: „Sind wir am Ende also beide glücklich?"</p><p>„Ja!", sagt Vera. „Im Prinzip ist das ein</p><p>Happy</p><p>End</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Kapitel 76Daniel sagt: „Aber etwas muss in dem Fass sein. Wo ist das Geheimnis derPhilosophie?&#34;„Gehen wir in die andere Richtung&#34;, sagtKanoko.Die vier gehen.Dann stehen sie wieder vor einer schwarzenWand.Vera hebt die Lampe.Nichts. Absolut nichts.Hier ist nichts!&#34;, sagt Marco. „Der alte Mannhat uns verarscht!&#34;Die vier stehen still.Sie sehen nichts, und sie sagen nichts.Kapitel 77Plötzlich sagt Daniel: „Ich verstehe! Das istdas Geheimnis der Philosophie!&#34;„Bist du blöd?&#34;, fragt Marco. Hier ist nichts!&#34; „Genau!&#34;, sagt Daniel.„Wie, genau?&#34;„Genau das ist das Geheimnis derPhilosophie!&#34;„Was?&#34;Kapitel 78 Daniel sagt: „Ich erkläre es euch. Die Men-schen möchten die Welt verstehen. Sie suchen eine Idee. Und jede Generation hat eine neue Idee. Aber jede neue Idee ist auch nur eine Projektion auf die Welt. Denn die Welt ist total kompliziert und komplex!&#34; Daniel hebt die Hand. „Und das symbolisiert das schwarze Nichts in dem Fass! Das Heidelberger Fass ist ein historischer Ort der Philosophie!&#34; Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. „Das hast du schön gesagt, Daniel!&#34; Kapitel 79 Daniel spricht weiter „Das schwarze Nichts sagt min Arbeite an deiner Philosophie der Romantik! Es ist die Philosophie einer neuen Generation. Und in dreißig oder vierzig Jahren kommen wieder ein paar Studenten in das Fass. Und es gibt wieder eine neue Philosophie!&#34; Kapitel 80 „So ein Quatsch!&#34;, ruft Marco. „Hier ist nichts, Daniel! Nichts! Deine Philosophie ist ein Phantom.&#34; Kanoko sagt: „Es gibt Leute, die verstehen. Und es gibt Leute, die nicht verstehen. Das Fass ist ein mystischer Ort!&#34;„Bullshit!&#34; Marco ist wütend. „Wenn ich vielGeld habe, kaufe ich das Fass. Ich stelle es neben mein Haus. Und dann parke ich meinen Porsche in dem Fass. Das ist dannmoderne Philosophie!&#34;Kapitel 81Vera hält die Lampe hoch.Es ist still. Kein Ton ist zu hören.Die vier sehen in das schwarze Nichts. Sie denken nach.Was bedeutet das schwarze Nichts?Kapitel 82Plötzlich: Ludwig van Beethoven!Die Neunte Symphonie! Die »Ode an die Freude!Es ist das Handy von Kanoko.Sie telefoniert.Dann sagt sie: „Meine Gruppe ist wieder inder Kneipe »Auditorium Maximum«&lt;,&#34;„Gut!&#34;, sagt Marco. Bier trinken! Das ist konkrete deutsche Philosophie!&#34;„Gehen wir!&#34;, sagt Daniel. Ich habe genug gesehen. Jetzt habe ich die Weltverstanden!&#34;Kapitel 83 Die vier gehen aus dem Fass. Vera zieht an dem Ring und macht die Tür zu. Dann gehen die vier zurück durch den Gang, vorbei an dem Skelett mit dem Schwert. Nach ein paar Minuten kommen sie zu der Tür hinter dem Busch. Kapitel 84 Vera macht die Tür zu. Da sind die Jahreszahlen. „Wir müssen noch unsere Jahreszahl auf die Tür schreiben. Aber wie?&#34; Marco holt ein Taschenmesser aus der Tasche. „Mied&#34;, sagt er. ,,Mein Schweizer Taschenmesser. Die Philosophie des Pragmatismus!&#34; Daniel lacht. ,,Gut, dass du mitgekommen bist. Die Philosophie braucht Leute mit Geld und mit Schweizer Taschenmessern!&#34; Kapitel 85 Daniel ritzt eine Jahreszahl in die Tür. Dann treten die vier aus dem Busch. Sie gehen zurück in die Stadt. Sie sprechen nicht Kapitel 86Frau Kohl kommt in Veras Zimmer.Sie fragt:,,Was möchten Sie morgen frühstücken?&#34;Vera sagt: „Eins Komma fünf Brötchen!&#34;„Und zwei Komma eins fünf Tassen Kaffee!&#34;Н„Siebzehn Gramm Wurst und zwölf Gramm Marmelade!&#34;Und das Ei bitte vier Komma sechs sechs Minuten!&#34;„Frau Kohl! Sie müssen wissen: Meine Philosophie ist Präzision! Absolute Präzision!&#34;Frau Kohl geht aus Veras Zimmer.Kapitel 87Vera nimmt ihr Handy.Sie ruft Marco an und fragt nach derTelefonnummer von Daniel.Dann ruft sie Daniel an.Er sagt: „Ja bitte?&#34;„Hallo Daniel! Ich bin es! Vera!&#34;„Hi Vera! Wie geht&#39;s?&#34;Gut! Hör mal, können wir uns treffen?Heute?&#34;„Ich habe viel Arbeit.&#34;„Bitte! Es ist wichtig für mich!&#34; „Na gut&#34;, sagt Daniel.Kapitel 88Die Sonne scheint.Vera geht den Philosophenweg hinauf.Er heißt so, weil früher alle Studenten auch Philosophie studieren mussten.Alle! Egal, ob sie Medizin, Mathematik oder Astronomie studierten.Kapitel 89Der Philosophenweg führt auf einen Berg. Unten ist Heidelberg.Auf der anderen Seite liegt das Schloss. Zu dem Schloss kommen jeden Tag viele Busse mit vielen Touristen.Sie kommen aus aller Welt.Millionen Touristen sehen das Fass.Aber sie sehen nicht, was in dem Fass ist.Kapitel 90Vera setzt sich auf eine Bank.Da kommt ein Mann.Ist es Daniel?Nein!Der Mann trägt ein Jackett.Er hat kurze Haare und keinen Bart.Er sieht sehr attraktiv aus.Fast wie ein Fotomodel.Kapitel 91„Hallo Vera!&#34;Vera steht der Mund offen.Der Mann ist Daniel!Er sieht jetzt aus wie ein richtiger Mann. Nicht wie ein Philosoph!Daniel setzt sich zu Vera auf die Bank.Kapitel 92Daniel lächelt. „Vor zwei Tagen klingelte bei mir das Telefon. Es war das Fernsehen. Ein Typ hat mich gefragt: Möchten Sie eineSendung über die neue Philosophie der Romantik machen?&#34;&#34;Wow!&#34;, sagt Vera. „Super!&#34;,,Dann bin ich zum Friseur gegangen, unddann in eine Boutique.&#34;Kapitel 93Daniel sagt: In dem Fass habe ich etwasverstanden. Ich kann nicht immer einPhilosoph mit Bart und langen Haaren sein.So ein Philosoph lebt in der Isolation.&#34;Vera denkt: Wenn ein Philosoph so gut aussieht, dann interessieren sich die Leute auch für Philosophie!Kapitel 94Ein Vogel fliegt auf die Bank.Er sieht Vera und Daniel an und zwitschert.„Sag mal, Vera. Warum wolltest du mich treffen?&#34;„Weil ich viel an dich gedacht habe.&#34; Daniel sieht Vera an.Aber er sagt nichts.Kapitel 95Vera fragt: „Findest du mich attraktiv?&#34; „Sehr!&#34;, sagt Daniel.Und warum interessierst du dich nicht für mich? Andere Männer sehen mich- und fangen sofort einen Flirt mit mir an. Du nicht. Warum?&#34; „Ich möchte eine Frau zuerst besser kennenlernen. Ist sie intelligent? Was denkt sie? Das Denken ist für mich so wichtig wie ein schöner Körper!&#34;Kapitel 96Da kommt noch ein Vogel.Er sieht auch auf Vera und Daniel.Dann zwitschern die beiden Vögel zusammen.Vera sagt: „Ich habe ein Problem. Wenn ein Mann sich für mich interessiert, interessiere ich mich nicht für ihn. Aber wenn ein Mann sich nicht für mich interessiert, dann interes- siere ich mich für den Mann. Das habe ich in dem Fass verstanden!&#34;„Cool!&#34;, sagt Daniel. „Dann hat das große Nichts im Fass auch auf dich einen Effekt gehabt!&#34;Kapitel 97Vera wartet ein paar Sekunden.Dann sagt sie: „Ich wollte dir drei Dinge sagen. Erstens: Ich möchte nicht mehr auf Männer reagieren, die nicht auf mich reagieren! Ich möchte ein Jahr allein sein. Als Single! Ein Jahr ohne Mann!&#34; „Und zweitens?&#34;„Ich möchte ein paar philosophische Texte lesen. Ein Jahr Single, und philosophische Texte lesen!&#34;„Gut!&#34;, sagt Daniel. „Übrigens: Ichinteressiere mich sehr für Kanoko. Sie ist eingroßer Fan der Philosophie. Das finde ichtotal attraktiv!&#34;Die beiden Vögel fliegen weg.Kapitel 98Und drittens?&#34;, fragt Daniel.„Drittens wollte ich dir sagen, dass ich michfür einen Abend in dich verliebt habe.&#34;Vera macht die Augen zu.„Aber nur für einen Abend!&#34;Sie hält das Gesicht in die Sonne.„Das wollte ich dir sagen. Jetzt fühle ich mich frei!&#34;Kapitel 99Daniel sieht Vera an.Er nimmt ihre Hand.Dann fragt er: „Sind wir am Ende also beide glücklich?&#34;„Ja!&#34;, sagt Vera. „Im Prinzip ist das einHappyEndوب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/73/a6/88/3c33134a58838039d383bae9cc.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/90/93/01/bc635c4e3389b36a0587d17693.mp3" type="audio/mp3" length="32795209"/>
            <itunes:duration>00:22:46</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-ddddb51e0e8f4da7b14f6bedf11608e6</guid>
            <pubDate>Wed, 22 Nov 2023 07:15:05 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>650418863</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت هفتم- Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>Kapitel 56&nbsp;</p><p>,,Vera!" Frau Kohl kommt in Veras Zimmer. Sie sagt: „Die Schuhe! Die Schuhe müssen im Eingang rechts stehen! Nicht links!" „Entschuldigung!", sagt Vera. „Ordnung ist das halbe Leben!"&nbsp;</p><p>Kapitel 57&nbsp;</p><p>Es ist dreiundzwanzig Uhr. Die vier gehen zum Schloss. Der Weg geht durch einen Park. Es ist Vollmond, aber unter den Bäumen ist es dunkel. Der Mond gibt dem Park eine Atmosphäre wie in einem Horrorfilm.&nbsp;</p><p>Kapitel 58 Das Eingangstor ist verschlossen. An der Schlossmauer gibt es einen Fußweg. Der Weg führt hinter das Schloss. Hier ist wilde Natur. Alles ist total schwarz. „Mach das Licht an!", sagt Kanoko. Daniel macht seine Petroleumlampe an.&nbsp;</p><p><br></p><p>Kapitel 59 Die Petroleumlampe brennt. Sie stehen hinter dem Schloss, an der Mauer. Keine Tür zu sehen! „Da ist ein Busch, direkt an der Mauer!", sagt Vera leise. Die vier gehen zu dem Busch. Keine Tür! „Vielleicht müssen wir in den Busch hineingehen", sagt Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 60&nbsp;</p><p>Keiner sagt etwas. Alle warten. Dann sagt Kanoko leise: ,,Gib mir die Lampe!" Sie geht mit der Lampe in den Busch. Jetzt ist das Licht der Lampe kaum noch zu sehen. Vera, Marco und Daniel warten.&nbsp;</p><p>Kapitel 61 Plötzlich ein Schrei. „Auuuh!" Marco lacht nervös: „In dem Busch wohnt ein Monster. Jetzt ist Kanoko tot!" „Arschloch!", sagt Daniel. Er ist auch nervös. „Kanoko!", ruft er. „Kanoko! Ist alles okay?"&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>Nichts. Dann kommt noch ein Schrei: „Hier! Ich sehe die Tür!" „Ich komme!", ruft Daniel und läuft los. Vera folgt ihm. „Scheißer, sagt Marco. Aber dann folgt er Daniel und Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 52 Kanoko hält die Lampe hoch. „Hier!" Tatsächlich! Da ist eine alte Tür! Auf der Tür sind Jahreszahlen, mit dem Messer in das Holz geschnitten. 1848. 1870. 1917. 1933. Die Jette Jahreszahl ist 1968. Dahinter steht ein Peace•Zeichen.&nbsp;</p><p>Kapitel 63 Daniel versucht, die Tür zu öffnen. Aber es geht nicht Vera möchte Daniel helfen. Aber Kanoko ist schneller. Daniel und Kanoko öffnen zusammen die Tür.&nbsp;</p><p>Kapitel 64 Hinter der Tür ist ein Gang. Kanoko hält die Lampe hoch.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>Nichts! Alles schwarz!</p><p>Sie sagt: „Ich habe Angst!"</p><p>Daniel sagt: „Du brauchst keine Angst zu haben. Ich bin bei dir."</p><p>Vera sagt laut:,,ICH gehe zuerst!"</p><p>Kapitel 65</p><p>Vera geht in den Gang.</p><p>Die anderen folgen ihr.</p><p>Der Gang geht nach links und dann nach</p><p>rechts.</p><p>Eine Ratte rennt weg!</p><p>Die vier kommen in einen kleinen Raum.</p><p>In dem Raum liegt ein Skelett.</p><p>Neben dem Skelett liegt ein rostiges Schwert.</p><p>Kapitel 66</p><p>Vera sagt: „Gehen wir weiter!"</p><p>Wieder eine Tür.</p><p>Vera macht die Tür auf.</p><p>Hinter der Tür ist eine große Halle.</p><p>Da ist das Heidelberger Fass.</p><p>Es ist gigantisch.</p><p>Kanoko sagt: „Dieses Heidelberger Fass ist</p><p>von 1751. Es fasst 221 726 Liter."</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 67</p><p>Daniel sagt: „Der alte Mann hat gesagt: Sucht einen Ring!"</p><p>Die vier gehen durch die Halle.</p><p>Sie suchen überall.</p><p>Aber sie finden keinen Ring.</p><p>Sie finden nur eine leere Coca-Cola-Dose mit</p><p>einem Ring.</p><p>Kapitel 68</p><p>Marco sagt: „Ich glaube, ich weiß, was das Geheimnis ist: Es ist die Philosophie der</p><p>Frustration! Der alte Mann war wirklich super-total intelligent!"</p><p>„Idiot!", sagt Vera.</p><p>Sie sieht auf Daniel.</p><p>Sie denkt: Ich helfe Daniel beim Weitersuchen. Er soll sehen, dass ich viel Energie habe. Mehr Energie als Kanoko. Vielleicht interessiert er sich dann für mich. Sie nimmt die Lampe. Bleibt hier! Ich suche allein weiter!"</p><p>Kapitel 69</p><p>Vera sucht in der ganzen Halle. Nichts! Kein Ring!</p><p>Am Ende steht sie vor dem Fass.</p><p>Das Fass ist so hoch wie ein Haus.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Es steht auf einem Fundament aus Holz. Auf dem Fass sind viele Dekorationen.</p><p>Es gibt Trauben, Blätter, Ellipsen und Quadrate.</p><p>Kapitel 70</p><p>Vera hat eine Intuition.</p><p>Sie schaut ganz genau auf die</p><p>Dekorationen.</p><p>Und plötzlich sieht sie einen Kreis.</p><p>Einen Ring.</p><p>Der Ring ist nicht aus Holz.</p><p>Er ist aus Eisen!</p><p>Um den Ring herum ist ein Quadrat.</p><p>Vera drückt gegen den Ring.</p><p>Das Quadrat bewegt sich.</p><p>Es ist eine Tür!</p><p>Kapitel 71</p><p>Vera ruft: „Ich habe den Eingang gefunden!"</p><p>Marco, Daniel und Kanoko rufen:,,Wirklich?"</p><p>Sie stehen auf und kommen.</p><p>„Hier!" Vera zeigt auf den Ring.</p><p>Sie öffnet die Tür.</p><p>Die Tür quietscht. liiiooouuu!</p><p>Hinter der Tür ist es schwarz.</p><p>Total schwarz.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 72</p><p>Vera hebt die Lampe.</p><p>Nichts!</p><p>„Ich kann nichts sehen! Alles ist schwarz!" Ich gehe rein!", sagt Daniel. „Nein!", sagt Vera. „Ich gehe zuerst!"</p><p>Kapitel 73</p><p>Vera geht in das Fass.</p><p>Die anderen warten.</p><p>Plötzlich sagt Vera mit Panik in der Stimme: Mein Gott! Hier ist ein Mann!"</p><p>„Was?", schreien die anderen.</p><p>„Der Mann hat rote Augen. Er sieht brutal aus."</p><p>Daniel ruft: „Ich komme rein!"</p><p>Aber Kanoko hält ihn fest. „Nein, warte!"</p><p>Vera ruft: „Der Mann ist total aggressiv! Er kommt auf mich zu!"</p><p>„Nein!", ruft Marco und geht schnell weg vom Fass.</p><p>Kapitel 74</p><p>Plötzlich ist Veras Stimme ganz laut.,,Der Mann hat ein Schwert! Das Schwert ist voller Blut!"</p><p>Daniel, nimmt Kanokos Hände. „Lass mich! Ich muss rein!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Vera schreit: „Der Mann hebt das Schwert! Das Blut tropft!"</p><p>Daniel will in das Fass hineinrennen.</p><p>Kanoko läuft hinter ihm her.</p><p>In diesem Moment schreit Vera: „Der Mann</p><p>hat ein großes Z auf der Brust! Z wie Zorro!" Einen Moment sind alle still.</p><p>Dann ruft Daniel: „Du spinnst!"</p><p>Vera kommt zur Tür und lacht. „Es war ein Witz! Ihr könnt reinkommen."</p><p>„Mann!", sagt Marco. Ich hätte fast eine Herzattacke bekommen!"</p><p>Kanokos Gesicht ist ganz weiß. Aber sie</p><p>lacht auch und sagt zu Vera: „Du bist eine gute Schauspielerin!"</p><p>Kapitel 75</p><p>Die drei kommen in das Fass.</p><p>Aber auch sie sehen nichts. Alles schwarz!</p><p>„Kommt!", sagt Vera. „Wir gehen ein paar Meter."</p><p>Die vier gehen.</p><p>Plötzlich stehen sie vor einer Wand. Die Wand ist total schwarz.</p><p>„Aha!", sagt Vera. „Die Wände sind schwarz.</p><p>Vom Wein und vom Alkohol. Deshalb sehen wir nichts!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Kapitel 56&nbsp;</p><p>,,Vera!" Frau Kohl kommt in Veras Zimmer. Sie sagt: „Die Schuhe! Die Schuhe müssen im Eingang rechts stehen! Nicht links!" „Entschuldigung!", sagt Vera. „Ordnung ist das halbe Leben!"&nbsp;</p><p>Kapitel 57&nbsp;</p><p>Es ist dreiundzwanzig Uhr. Die vier gehen zum Schloss. Der Weg geht durch einen Park. Es ist Vollmond, aber unter den Bäumen ist es dunkel. Der Mond gibt dem Park eine Atmosphäre wie in einem Horrorfilm.&nbsp;</p><p>Kapitel 58 Das Eingangstor ist verschlossen. An der Schlossmauer gibt es einen Fußweg. Der Weg führt hinter das Schloss. Hier ist wilde Natur. Alles ist total schwarz. „Mach das Licht an!", sagt Kanoko. Daniel macht seine Petroleumlampe an.&nbsp;</p><p><br></p><p>Kapitel 59 Die Petroleumlampe brennt. Sie stehen hinter dem Schloss, an der Mauer. Keine Tür zu sehen! „Da ist ein Busch, direkt an der Mauer!", sagt Vera leise. Die vier gehen zu dem Busch. Keine Tür! „Vielleicht müssen wir in den Busch hineingehen", sagt Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 60&nbsp;</p><p>Keiner sagt etwas. Alle warten. Dann sagt Kanoko leise: ,,Gib mir die Lampe!" Sie geht mit der Lampe in den Busch. Jetzt ist das Licht der Lampe kaum noch zu sehen. Vera, Marco und Daniel warten.&nbsp;</p><p>Kapitel 61 Plötzlich ein Schrei. „Auuuh!" Marco lacht nervös: „In dem Busch wohnt ein Monster. Jetzt ist Kanoko tot!" „Arschloch!", sagt Daniel. Er ist auch nervös. „Kanoko!", ruft er. „Kanoko! Ist alles okay?"&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>Nichts. Dann kommt noch ein Schrei: „Hier! Ich sehe die Tür!" „Ich komme!", ruft Daniel und läuft los. Vera folgt ihm. „Scheißer, sagt Marco. Aber dann folgt er Daniel und Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 52 Kanoko hält die Lampe hoch. „Hier!" Tatsächlich! Da ist eine alte Tür! Auf der Tür sind Jahreszahlen, mit dem Messer in das Holz geschnitten. 1848. 1870. 1917. 1933. Die Jette Jahreszahl ist 1968. Dahinter steht ein Peace•Zeichen.&nbsp;</p><p>Kapitel 63 Daniel versucht, die Tür zu öffnen. Aber es geht nicht Vera möchte Daniel helfen. Aber Kanoko ist schneller. Daniel und Kanoko öffnen zusammen die Tür.&nbsp;</p><p>Kapitel 64 Hinter der Tür ist ein Gang. Kanoko hält die Lampe hoch.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>Nichts! Alles schwarz!</p><p>Sie sagt: „Ich habe Angst!"</p><p>Daniel sagt: „Du brauchst keine Angst zu haben. Ich bin bei dir."</p><p>Vera sagt laut:,,ICH gehe zuerst!"</p><p>Kapitel 65</p><p>Vera geht in den Gang.</p><p>Die anderen folgen ihr.</p><p>Der Gang geht nach links und dann nach</p><p>rechts.</p><p>Eine Ratte rennt weg!</p><p>Die vier kommen in einen kleinen Raum.</p><p>In dem Raum liegt ein Skelett.</p><p>Neben dem Skelett liegt ein rostiges Schwert.</p><p>Kapitel 66</p><p>Vera sagt: „Gehen wir weiter!"</p><p>Wieder eine Tür.</p><p>Vera macht die Tür auf.</p><p>Hinter der Tür ist eine große Halle.</p><p>Da ist das Heidelberger Fass.</p><p>Es ist gigantisch.</p><p>Kanoko sagt: „Dieses Heidelberger Fass ist</p><p>von 1751. Es fasst 221 726 Liter."</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 67</p><p>Daniel sagt: „Der alte Mann hat gesagt: Sucht einen Ring!"</p><p>Die vier gehen durch die Halle.</p><p>Sie suchen überall.</p><p>Aber sie finden keinen Ring.</p><p>Sie finden nur eine leere Coca-Cola-Dose mit</p><p>einem Ring.</p><p>Kapitel 68</p><p>Marco sagt: „Ich glaube, ich weiß, was das Geheimnis ist: Es ist die Philosophie der</p><p>Frustration! Der alte Mann war wirklich super-total intelligent!"</p><p>„Idiot!", sagt Vera.</p><p>Sie sieht auf Daniel.</p><p>Sie denkt: Ich helfe Daniel beim Weitersuchen. Er soll sehen, dass ich viel Energie habe. Mehr Energie als Kanoko. Vielleicht interessiert er sich dann für mich. Sie nimmt die Lampe. Bleibt hier! Ich suche allein weiter!"</p><p>Kapitel 69</p><p>Vera sucht in der ganzen Halle. Nichts! Kein Ring!</p><p>Am Ende steht sie vor dem Fass.</p><p>Das Fass ist so hoch wie ein Haus.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Es steht auf einem Fundament aus Holz. Auf dem Fass sind viele Dekorationen.</p><p>Es gibt Trauben, Blätter, Ellipsen und Quadrate.</p><p>Kapitel 70</p><p>Vera hat eine Intuition.</p><p>Sie schaut ganz genau auf die</p><p>Dekorationen.</p><p>Und plötzlich sieht sie einen Kreis.</p><p>Einen Ring.</p><p>Der Ring ist nicht aus Holz.</p><p>Er ist aus Eisen!</p><p>Um den Ring herum ist ein Quadrat.</p><p>Vera drückt gegen den Ring.</p><p>Das Quadrat bewegt sich.</p><p>Es ist eine Tür!</p><p>Kapitel 71</p><p>Vera ruft: „Ich habe den Eingang gefunden!"</p><p>Marco, Daniel und Kanoko rufen:,,Wirklich?"</p><p>Sie stehen auf und kommen.</p><p>„Hier!" Vera zeigt auf den Ring.</p><p>Sie öffnet die Tür.</p><p>Die Tür quietscht. liiiooouuu!</p><p>Hinter der Tür ist es schwarz.</p><p>Total schwarz.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Kapitel 72</p><p>Vera hebt die Lampe.</p><p>Nichts!</p><p>„Ich kann nichts sehen! Alles ist schwarz!" Ich gehe rein!", sagt Daniel. „Nein!", sagt Vera. „Ich gehe zuerst!"</p><p>Kapitel 73</p><p>Vera geht in das Fass.</p><p>Die anderen warten.</p><p>Plötzlich sagt Vera mit Panik in der Stimme: Mein Gott! Hier ist ein Mann!"</p><p>„Was?", schreien die anderen.</p><p>„Der Mann hat rote Augen. Er sieht brutal aus."</p><p>Daniel ruft: „Ich komme rein!"</p><p>Aber Kanoko hält ihn fest. „Nein, warte!"</p><p>Vera ruft: „Der Mann ist total aggressiv! Er kommt auf mich zu!"</p><p>„Nein!", ruft Marco und geht schnell weg vom Fass.</p><p>Kapitel 74</p><p>Plötzlich ist Veras Stimme ganz laut.,,Der Mann hat ein Schwert! Das Schwert ist voller Blut!"</p><p>Daniel, nimmt Kanokos Hände. „Lass mich! Ich muss rein!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>Vera schreit: „Der Mann hebt das Schwert! Das Blut tropft!"</p><p>Daniel will in das Fass hineinrennen.</p><p>Kanoko läuft hinter ihm her.</p><p>In diesem Moment schreit Vera: „Der Mann</p><p>hat ein großes Z auf der Brust! Z wie Zorro!" Einen Moment sind alle still.</p><p>Dann ruft Daniel: „Du spinnst!"</p><p>Vera kommt zur Tür und lacht. „Es war ein Witz! Ihr könnt reinkommen."</p><p>„Mann!", sagt Marco. Ich hätte fast eine Herzattacke bekommen!"</p><p>Kanokos Gesicht ist ganz weiß. Aber sie</p><p>lacht auch und sagt zu Vera: „Du bist eine gute Schauspielerin!"</p><p>Kapitel 75</p><p>Die drei kommen in das Fass.</p><p>Aber auch sie sehen nichts. Alles schwarz!</p><p>„Kommt!", sagt Vera. „Wir gehen ein paar Meter."</p><p>Die vier gehen.</p><p>Plötzlich stehen sie vor einer Wand. Die Wand ist total schwarz.</p><p>„Aha!", sagt Vera. „Die Wände sind schwarz.</p><p>Vom Wein und vom Alkohol. Deshalb sehen wir nichts!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Kapitel 56 ,,Vera!&#34; Frau Kohl kommt in Veras Zimmer. Sie sagt: „Die Schuhe! Die Schuhe müssen im Eingang rechts stehen! Nicht links!&#34; „Entschuldigung!&#34;, sagt Vera. „Ordnung ist das halbe Leben!&#34; Kapitel 57 Es ist dreiundzwanzig Uhr. Die vier gehen zum Schloss. Der Weg geht durch einen Park. Es ist Vollmond, aber unter den Bäumen ist es dunkel. Der Mond gibt dem Park eine Atmosphäre wie in einem Horrorfilm. Kapitel 58 Das Eingangstor ist verschlossen. An der Schlossmauer gibt es einen Fußweg. Der Weg führt hinter das Schloss. Hier ist wilde Natur. Alles ist total schwarz. „Mach das Licht an!&#34;, sagt Kanoko. Daniel macht seine Petroleumlampe an. Kapitel 59 Die Petroleumlampe brennt. Sie stehen hinter dem Schloss, an der Mauer. Keine Tür zu sehen! „Da ist ein Busch, direkt an der Mauer!&#34;, sagt Vera leise. Die vier gehen zu dem Busch. Keine Tür! „Vielleicht müssen wir in den Busch hineingehen&#34;, sagt Vera. Kapitel 60 Keiner sagt etwas. Alle warten. Dann sagt Kanoko leise: ,,Gib mir die Lampe!&#34; Sie geht mit der Lampe in den Busch. Jetzt ist das Licht der Lampe kaum noch zu sehen. Vera, Marco und Daniel warten. Kapitel 61 Plötzlich ein Schrei. „Auuuh!&#34; Marco lacht nervös: „In dem Busch wohnt ein Monster. Jetzt ist Kanoko tot!&#34; „Arschloch!&#34;, sagt Daniel. Er ist auch nervös. „Kanoko!&#34;, ruft er. „Kanoko! Ist alles okay?&#34; Nichts. Dann kommt noch ein Schrei: „Hier! Ich sehe die Tür!&#34; „Ich komme!&#34;, ruft Daniel und läuft los. Vera folgt ihm. „Scheißer, sagt Marco. Aber dann folgt er Daniel und Vera. Kapitel 52 Kanoko hält die Lampe hoch. „Hier!&#34; Tatsächlich! Da ist eine alte Tür! Auf der Tür sind Jahreszahlen, mit dem Messer in das Holz geschnitten. 1848. 1870. 1917. 1933. Die Jette Jahreszahl ist 1968. Dahinter steht ein Peace•Zeichen. Kapitel 63 Daniel versucht, die Tür zu öffnen. Aber es geht nicht Vera möchte Daniel helfen. Aber Kanoko ist schneller. Daniel und Kanoko öffnen zusammen die Tür. Kapitel 64 Hinter der Tür ist ein Gang. Kanoko hält die Lampe hoch. Nichts! Alles schwarz!Sie sagt: „Ich habe Angst!&#34;Daniel sagt: „Du brauchst keine Angst zu haben. Ich bin bei dir.&#34;Vera sagt laut:,,ICH gehe zuerst!&#34;Kapitel 65Vera geht in den Gang.Die anderen folgen ihr.Der Gang geht nach links und dann nachrechts.Eine Ratte rennt weg!Die vier kommen in einen kleinen Raum.In dem Raum liegt ein Skelett.Neben dem Skelett liegt ein rostiges Schwert.Kapitel 66Vera sagt: „Gehen wir weiter!&#34;Wieder eine Tür.Vera macht die Tür auf.Hinter der Tür ist eine große Halle.Da ist das Heidelberger Fass.Es ist gigantisch.Kanoko sagt: „Dieses Heidelberger Fass istvon 1751. Es fasst 221 726 Liter.&#34;Kapitel 67Daniel sagt: „Der alte Mann hat gesagt: Sucht einen Ring!&#34;Die vier gehen durch die Halle.Sie suchen überall.Aber sie finden keinen Ring.Sie finden nur eine leere Coca-Cola-Dose miteinem Ring.Kapitel 68Marco sagt: „Ich glaube, ich weiß, was das Geheimnis ist: Es ist die Philosophie derFrustration! Der alte Mann war wirklich super-total intelligent!&#34;„Idiot!&#34;, sagt Vera.Sie sieht auf Daniel.Sie denkt: Ich helfe Daniel beim Weitersuchen. Er soll sehen, dass ich viel Energie habe. Mehr Energie als Kanoko. Vielleicht interessiert er sich dann für mich. Sie nimmt die Lampe. Bleibt hier! Ich suche allein weiter!&#34;Kapitel 69Vera sucht in der ganzen Halle. Nichts! Kein Ring!Am Ende steht sie vor dem Fass.Das Fass ist so hoch wie ein Haus.Es steht auf einem Fundament aus Holz. Auf dem Fass sind viele Dekorationen.Es gibt Trauben, Blätter, Ellipsen und Quadrate.Kapitel 70Vera hat eine Intuition.Sie schaut ganz genau auf dieDekorationen.Und plötzlich sieht sie einen Kreis.Einen Ring.Der Ring ist nicht aus Holz.Er ist aus Eisen!Um den Ring herum ist ein Quadrat.Vera drückt gegen den Ring.Das Quadrat bewegt sich.Es ist eine Tür!Kapitel 71Vera ruft: „Ich habe den Eingang gefunden!&#34;Marco, Daniel und Kanoko rufen:,,Wirklich?&#34;Sie stehen auf und kommen.„Hier!&#34; Vera zeigt auf den Ring.Sie öffnet die Tür.Die Tür quietscht. liiiooouuu!Hinter der Tür ist es schwarz.Total schwarz.Kapitel 72Vera hebt die Lampe.Nichts!„Ich kann nichts sehen! Alles ist schwarz!&#34; Ich gehe rein!&#34;, sagt Daniel. „Nein!&#34;, sagt Vera. „Ich gehe zuerst!&#34;Kapitel 73Vera geht in das Fass.Die anderen warten.Plötzlich sagt Vera mit Panik in der Stimme: Mein Gott! Hier ist ein Mann!&#34;„Was?&#34;, schreien die anderen.„Der Mann hat rote Augen. Er sieht brutal aus.&#34;Daniel ruft: „Ich komme rein!&#34;Aber Kanoko hält ihn fest. „Nein, warte!&#34;Vera ruft: „Der Mann ist total aggressiv! Er kommt auf mich zu!&#34;„Nein!&#34;, ruft Marco und geht schnell weg vom Fass.Kapitel 74Plötzlich ist Veras Stimme ganz laut.,,Der Mann hat ein Schwert! Das Schwert ist voller Blut!&#34;Daniel, nimmt Kanokos Hände. „Lass mich! Ich muss rein!&#34;Vera schreit: „Der Mann hebt das Schwert! Das Blut tropft!&#34;Daniel will in das Fass hineinrennen.Kanoko läuft hinter ihm her.In diesem Moment schreit Vera: „Der Mannhat ein großes Z auf der Brust! Z wie Zorro!&#34; Einen Moment sind alle still.Dann ruft Daniel: „Du spinnst!&#34;Vera kommt zur Tür und lacht. „Es war ein Witz! Ihr könnt reinkommen.&#34;„Mann!&#34;, sagt Marco. Ich hätte fast eine Herzattacke bekommen!&#34;Kanokos Gesicht ist ganz weiß. Aber sielacht auch und sagt zu Vera: „Du bist eine gute Schauspielerin!&#34;Kapitel 75Die drei kommen in das Fass.Aber auch sie sehen nichts. Alles schwarz!„Kommt!&#34;, sagt Vera. „Wir gehen ein paar Meter.&#34;Die vier gehen.Plötzlich stehen sie vor einer Wand. Die Wand ist total schwarz.„Aha!&#34;, sagt Vera. „Die Wände sind schwarz.Vom Wein und vom Alkohol. Deshalb sehen wir nichts!&#34;وب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/45/f5/f6/27afcb418aaac9756a4c79a570.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/c7/da/bd/b3522f4c918f9e1daef53f79a6.mp3" type="audio/mp3" length="17360740"/>
            <itunes:duration>00:18:04</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-b7e96f3df2e64655bacba86daa17a8fc</guid>
            <pubDate>Fri, 17 Nov 2023 08:46:11 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>649281398</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت ششم- Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>Kapitel 46 Der alte Mann ist sehr klein. Seine Haare sind schneeweiß. Er erzählt „Ich habe 1933 in Heidelberg studiert Medizin. 1935 bin ich nach New York geflohen. Ich bin Jude, wissen Sie. Meine Familie ist nach Auschwitz gekommen. Die Nazis haben sie in einer Gaskammer ermordet." „Ohr, sagt Daniel. „Das ist schrecklich! ... Und was haben Sie in New York gemacht?" „Ich habe weiterstudiert. Dann war ich Professor an der Universität von Chicago. 1969 habe ich den Nobelpreis für Medizin bekommen." „Wow!", sagt Kanoko. „Ich lerne in Heidelberg an einem Abend einen deutschen Philosophen und einen amerikanischen Nobelpreis•Träger kennen!"&nbsp;</p><p>Kapitel 47 „Sie sind also Philosoph", sagt der Mann zu Daniel. „Die Philosophie der Romantik? ..." „Ja", sagt Daniel. „Ich arbeite daran. Ich habe viele Ideen. Aber sie sind noch nicht konkret." Der alte Mann sieht hinauf zum Mond. Er fragt „Brauchen Sie eine Inspiration?"&nbsp;</p><p><br></p><p>„Eine Inspiration?”, sagt Daniel. „Ja, warum nicht? Eine Inspiration ist immer gut."&nbsp;</p><p>Kapitel 48 Der Mond leuchtet hell. Der alte Mann sagt: „Es gibt ein Geheimnis in Heidelberg. Aber es ist »top secretid" Daniel und Kanoko sagen nichts. „Nur wenige Studenten bekommen die Information über das Geheimnis."&nbsp;</p><p>Kapitel 49 Der Mond spiegelt sich im Wasser. Ein Hund bellt. Dann ist es still. Sehr still. »Ich habe das Geheimnis 1933 gesehen. Das Geheimnis ist ein Ort Es ist ein mystischer Ort Ein Ort, wo man die Philosophie verstehen kann."&nbsp;</p><p>Kapitel 50 Der alte Mann sieht intensiv in den Mond. Daniel und Kanoko warten. „Kennen Sie das Schloss?" "Natürlich!", sagt Daniel. Der Mann sagt leise: „Gehen Sie hinter das Schloss. Da ist eine Tür. Die Tür ist nie verschlossen. Gehen Sie durch diese Tür bis&nbsp;</p><p><br></p><p>_Auf Wiedersehen!", sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!", sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht.&nbsp;</p><p>Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?", fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!" Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!" Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!" „Ich auch!", sagt Vera schnell. „Na gut", sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen."&nbsp;</p><p>Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?" „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?", fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit." Die vier gehen nach Hause.&nbsp;</p><p><br></p><p>_Auf Wiedersehen!", sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!", sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht.&nbsp;</p><p>Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?", fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!" Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!" Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!" „Ich auch!", sagt Vera schnell. „Na gut", sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen."&nbsp;</p><p>Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?" „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?", fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit." Die vier gehen nach Hause.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Kapitel 46 Der alte Mann ist sehr klein. Seine Haare sind schneeweiß. Er erzählt „Ich habe 1933 in Heidelberg studiert Medizin. 1935 bin ich nach New York geflohen. Ich bin Jude, wissen Sie. Meine Familie ist nach Auschwitz gekommen. Die Nazis haben sie in einer Gaskammer ermordet." „Ohr, sagt Daniel. „Das ist schrecklich! ... Und was haben Sie in New York gemacht?" „Ich habe weiterstudiert. Dann war ich Professor an der Universität von Chicago. 1969 habe ich den Nobelpreis für Medizin bekommen." „Wow!", sagt Kanoko. „Ich lerne in Heidelberg an einem Abend einen deutschen Philosophen und einen amerikanischen Nobelpreis•Träger kennen!"&nbsp;</p><p>Kapitel 47 „Sie sind also Philosoph", sagt der Mann zu Daniel. „Die Philosophie der Romantik? ..." „Ja", sagt Daniel. „Ich arbeite daran. Ich habe viele Ideen. Aber sie sind noch nicht konkret." Der alte Mann sieht hinauf zum Mond. Er fragt „Brauchen Sie eine Inspiration?"&nbsp;</p><p><br></p><p>„Eine Inspiration?”, sagt Daniel. „Ja, warum nicht? Eine Inspiration ist immer gut."&nbsp;</p><p>Kapitel 48 Der Mond leuchtet hell. Der alte Mann sagt: „Es gibt ein Geheimnis in Heidelberg. Aber es ist »top secretid" Daniel und Kanoko sagen nichts. „Nur wenige Studenten bekommen die Information über das Geheimnis."&nbsp;</p><p>Kapitel 49 Der Mond spiegelt sich im Wasser. Ein Hund bellt. Dann ist es still. Sehr still. »Ich habe das Geheimnis 1933 gesehen. Das Geheimnis ist ein Ort Es ist ein mystischer Ort Ein Ort, wo man die Philosophie verstehen kann."&nbsp;</p><p>Kapitel 50 Der alte Mann sieht intensiv in den Mond. Daniel und Kanoko warten. „Kennen Sie das Schloss?" "Natürlich!", sagt Daniel. Der Mann sagt leise: „Gehen Sie hinter das Schloss. Da ist eine Tür. Die Tür ist nie verschlossen. Gehen Sie durch diese Tür bis&nbsp;</p><p><br></p><p>_Auf Wiedersehen!", sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!", sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht.&nbsp;</p><p>Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?", fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!" Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!" Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!" „Ich auch!", sagt Vera schnell. „Na gut", sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen."&nbsp;</p><p>Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?" „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?", fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit." Die vier gehen nach Hause.&nbsp;</p><p><br></p><p>_Auf Wiedersehen!", sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!", sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht.&nbsp;</p><p>Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?", fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!" Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!" Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!" „Ich auch!", sagt Vera schnell. „Na gut", sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen."&nbsp;</p><p>Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?" „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?", fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit." Die vier gehen nach Hause.&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Kapitel 46 Der alte Mann ist sehr klein. Seine Haare sind schneeweiß. Er erzählt „Ich habe 1933 in Heidelberg studiert Medizin. 1935 bin ich nach New York geflohen. Ich bin Jude, wissen Sie. Meine Familie ist nach Auschwitz gekommen. Die Nazis haben sie in einer Gaskammer ermordet.&#34; „Ohr, sagt Daniel. „Das ist schrecklich! ... Und was haben Sie in New York gemacht?&#34; „Ich habe weiterstudiert. Dann war ich Professor an der Universität von Chicago. 1969 habe ich den Nobelpreis für Medizin bekommen.&#34; „Wow!&#34;, sagt Kanoko. „Ich lerne in Heidelberg an einem Abend einen deutschen Philosophen und einen amerikanischen Nobelpreis•Träger kennen!&#34; Kapitel 47 „Sie sind also Philosoph&#34;, sagt der Mann zu Daniel. „Die Philosophie der Romantik? ...&#34; „Ja&#34;, sagt Daniel. „Ich arbeite daran. Ich habe viele Ideen. Aber sie sind noch nicht konkret.&#34; Der alte Mann sieht hinauf zum Mond. Er fragt „Brauchen Sie eine Inspiration?&#34; „Eine Inspiration?”, sagt Daniel. „Ja, warum nicht? Eine Inspiration ist immer gut.&#34; Kapitel 48 Der Mond leuchtet hell. Der alte Mann sagt: „Es gibt ein Geheimnis in Heidelberg. Aber es ist »top secretid&#34; Daniel und Kanoko sagen nichts. „Nur wenige Studenten bekommen die Information über das Geheimnis.&#34; Kapitel 49 Der Mond spiegelt sich im Wasser. Ein Hund bellt. Dann ist es still. Sehr still. »Ich habe das Geheimnis 1933 gesehen. Das Geheimnis ist ein Ort Es ist ein mystischer Ort Ein Ort, wo man die Philosophie verstehen kann.&#34; Kapitel 50 Der alte Mann sieht intensiv in den Mond. Daniel und Kanoko warten. „Kennen Sie das Schloss?&#34; &#34;Natürlich!&#34;, sagt Daniel. Der Mann sagt leise: „Gehen Sie hinter das Schloss. Da ist eine Tür. Die Tür ist nie verschlossen. Gehen Sie durch diese Tür bis _Auf Wiedersehen!&#34;, sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!&#34;, sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht. Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?&#34;, fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!&#34; Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!&#34; Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!&#34; „Ich auch!&#34;, sagt Vera schnell. „Na gut&#34;, sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen.&#34; Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?&#34; „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?&#34;, fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit.&#34; Die vier gehen nach Hause. _Auf Wiedersehen!&#34;, sagen Kanoko, Vera und Marco. „Gute Reise!&#34;, sagt Daniel. Der Mann geht in die Nacht. Kapitel 54 Vera, Marco, Daniel und Kanoko sehen sich an. „Was machen wir?&#34;, fragt Vera. Marco sagt „Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!&#34; Daniel sagt zuerst nichts. Dann sagt er: „Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!&#34; Kanoko sagt „Ich gehe mit dir!&#34; „Ich auch!&#34;, sagt Vera schnell. „Na gut&#34;, sagt Marco. „Ich auch. Dann haben wir nachher etwas zu lachen.&#34; Kapitel 55 „Wann gehen wirr, fragt Daniel. „Morgen Abend?&#34; „Gut Treffen wir uns hier? Um halb elf?&#34;, fragt Vera. Daniel sagt „Okay! Ich bringe eine Petroleumlampe mit.&#34; Die vier gehen nach Hause. وب سایت ما:https://dimolingo.irتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/8e/5c/e5/09fd604e83ae537aacc26b3b1b.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/dc/4d/cc/5eb3ba4605818f0506f2a470f7.mp3" type="audio/mp3" length="11268692"/>
            <itunes:duration>00:10:47</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-ce1d44bef8674bd6bce637ce0a82be57</guid>
            <pubDate>Sun, 06 Aug 2023 12:03:18 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>622488095</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت پنجم- Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>Kapitel 39 Vera, Marco, Daniel und Kanoko gehen durch Heidelberg. Sie gehen über die Plöck, durch die Theaterstraße und durch die Hauptstraße. Sie sehen den Heumarkt und den Kornmarkt mit dem alten Rathaus. Es gibt viele alte Häuser. In einem alten Haus ist ein McDonald's.&nbsp;</p><p>Kapitel 40 Sie kommen auf die »Alte Brücke«. Das Wasser des Neckars ist schwarz. In einem Tag ist Vollmond. Der Mond steht groß über den Bergen. Über der Stadt liegt das Schloss. Im Mondlicht sieht es aus wie ein Schloss in einem Dracula-Film. Vera, Marco, Daniel und Kanoko bleiben stehen.&nbsp;</p><p>Kapitel 41 Marco und Vera schauen auf das Schloss. Marco sagt zu Vera: „Diese Nacht ist wunderbar!" „Ja", sagt Vera. „Diese Nacht ist so romantisch!" Marco legt den Arm um Veras Schulter. „Ich m-m-mag dich!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Marco ist betrunken. „Du bist so schön! Und du bist eine tolle Frau!" „Danke", sagt Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 42 Marco schweigt. Dann sagt er: „Vera! Ich werde bei einem Weltkonzern arbeiten. Bei Microsoft oder Coca-Cola. Ich werde viel Geld verdienen. Wir könnten ein »Dream Team« sein. Die Bosse mögen »Dream Teams«!" „So?" „Vera! Ich suche eine Frau, die in einem Porsche Cabrio gut aussieht!"&nbsp;</p><p>Kapitel 43 Vera antwortet nicht. Sie sieht zu Daniel und Kanoko. Die beiden schauen auf das schwarze Wasser des Neckars. Kanoko fragt Daniel: „Was ist die Philosophie der Romantik?" Daniel antwortet: „Der Mensch ist nicht nur rational. Er braucht auch Gefühle und Visionen. Die Verbindung von Ratio und Vision, das ist meine neue Philosophie der Romantik!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. Vera denkt: Kanoko interessiert sich für Daniel. Interessiert sich Daniel auch für Kanoko?&nbsp;</p><p>Kapitel 44 In diesem Moment geht auf der Brücke ein Mann an ihnen vorbei. Der Mann ist alt. Sehr alt. Vielleicht neunzig Jahre. Er sagt „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gerade gesagt haben. Die Philosophie der Romantik — das ist eine fantastische Idee! Exzellent! Ich sehe, in Heidelberg existiert die Philosophie noch." Der Mann hat einen amerikanischen Akzent.&nbsp;</p><p>Kapitel 45 Der Mann sagt „Wissen Sie, ich bin Amerikaner, aber ich bin in Deutschland geboren. Ich habe in Heidelberg studiert." „Sind Sie auch Philosoph?", fragt Kanoko. Der Mann lacht. „Nein! Aber ich habe mich immer für Philosophie interessiert. Die Philosophie gibt gute Ideen. Und gute Ideen geben gutes Geld!"</p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Kapitel 39 Vera, Marco, Daniel und Kanoko gehen durch Heidelberg. Sie gehen über die Plöck, durch die Theaterstraße und durch die Hauptstraße. Sie sehen den Heumarkt und den Kornmarkt mit dem alten Rathaus. Es gibt viele alte Häuser. In einem alten Haus ist ein McDonald's.&nbsp;</p><p>Kapitel 40 Sie kommen auf die »Alte Brücke«. Das Wasser des Neckars ist schwarz. In einem Tag ist Vollmond. Der Mond steht groß über den Bergen. Über der Stadt liegt das Schloss. Im Mondlicht sieht es aus wie ein Schloss in einem Dracula-Film. Vera, Marco, Daniel und Kanoko bleiben stehen.&nbsp;</p><p>Kapitel 41 Marco und Vera schauen auf das Schloss. Marco sagt zu Vera: „Diese Nacht ist wunderbar!" „Ja", sagt Vera. „Diese Nacht ist so romantisch!" Marco legt den Arm um Veras Schulter. „Ich m-m-mag dich!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Marco ist betrunken. „Du bist so schön! Und du bist eine tolle Frau!" „Danke", sagt Vera.&nbsp;</p><p>Kapitel 42 Marco schweigt. Dann sagt er: „Vera! Ich werde bei einem Weltkonzern arbeiten. Bei Microsoft oder Coca-Cola. Ich werde viel Geld verdienen. Wir könnten ein »Dream Team« sein. Die Bosse mögen »Dream Teams«!" „So?" „Vera! Ich suche eine Frau, die in einem Porsche Cabrio gut aussieht!"&nbsp;</p><p>Kapitel 43 Vera antwortet nicht. Sie sieht zu Daniel und Kanoko. Die beiden schauen auf das schwarze Wasser des Neckars. Kanoko fragt Daniel: „Was ist die Philosophie der Romantik?" Daniel antwortet: „Der Mensch ist nicht nur rational. Er braucht auch Gefühle und Visionen. Die Verbindung von Ratio und Vision, das ist meine neue Philosophie der Romantik!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. Vera denkt: Kanoko interessiert sich für Daniel. Interessiert sich Daniel auch für Kanoko?&nbsp;</p><p>Kapitel 44 In diesem Moment geht auf der Brücke ein Mann an ihnen vorbei. Der Mann ist alt. Sehr alt. Vielleicht neunzig Jahre. Er sagt „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gerade gesagt haben. Die Philosophie der Romantik — das ist eine fantastische Idee! Exzellent! Ich sehe, in Heidelberg existiert die Philosophie noch." Der Mann hat einen amerikanischen Akzent.&nbsp;</p><p>Kapitel 45 Der Mann sagt „Wissen Sie, ich bin Amerikaner, aber ich bin in Deutschland geboren. Ich habe in Heidelberg studiert." „Sind Sie auch Philosoph?", fragt Kanoko. Der Mann lacht. „Nein! Aber ich habe mich immer für Philosophie interessiert. Die Philosophie gibt gute Ideen. Und gute Ideen geben gutes Geld!"</p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Kapitel 39 Vera, Marco, Daniel und Kanoko gehen durch Heidelberg. Sie gehen über die Plöck, durch die Theaterstraße und durch die Hauptstraße. Sie sehen den Heumarkt und den Kornmarkt mit dem alten Rathaus. Es gibt viele alte Häuser. In einem alten Haus ist ein McDonald&#39;s. Kapitel 40 Sie kommen auf die »Alte Brücke«. Das Wasser des Neckars ist schwarz. In einem Tag ist Vollmond. Der Mond steht groß über den Bergen. Über der Stadt liegt das Schloss. Im Mondlicht sieht es aus wie ein Schloss in einem Dracula-Film. Vera, Marco, Daniel und Kanoko bleiben stehen. Kapitel 41 Marco und Vera schauen auf das Schloss. Marco sagt zu Vera: „Diese Nacht ist wunderbar!&#34; „Ja&#34;, sagt Vera. „Diese Nacht ist so romantisch!&#34; Marco legt den Arm um Veras Schulter. „Ich m-m-mag dich!&#34; Marco ist betrunken. „Du bist so schön! Und du bist eine tolle Frau!&#34; „Danke&#34;, sagt Vera. Kapitel 42 Marco schweigt. Dann sagt er: „Vera! Ich werde bei einem Weltkonzern arbeiten. Bei Microsoft oder Coca-Cola. Ich werde viel Geld verdienen. Wir könnten ein »Dream Team« sein. Die Bosse mögen »Dream Teams«!&#34; „So?&#34; „Vera! Ich suche eine Frau, die in einem Porsche Cabrio gut aussieht!&#34; Kapitel 43 Vera antwortet nicht. Sie sieht zu Daniel und Kanoko. Die beiden schauen auf das schwarze Wasser des Neckars. Kanoko fragt Daniel: „Was ist die Philosophie der Romantik?&#34; Daniel antwortet: „Der Mensch ist nicht nur rational. Er braucht auch Gefühle und Visionen. Die Verbindung von Ratio und Vision, das ist meine neue Philosophie der Romantik!&#34; Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an. Vera denkt: Kanoko interessiert sich für Daniel. Interessiert sich Daniel auch für Kanoko? Kapitel 44 In diesem Moment geht auf der Brücke ein Mann an ihnen vorbei. Der Mann ist alt. Sehr alt. Vielleicht neunzig Jahre. Er sagt „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gerade gesagt haben. Die Philosophie der Romantik — das ist eine fantastische Idee! Exzellent! Ich sehe, in Heidelberg existiert die Philosophie noch.&#34; Der Mann hat einen amerikanischen Akzent. Kapitel 45 Der Mann sagt „Wissen Sie, ich bin Amerikaner, aber ich bin in Deutschland geboren. Ich habe in Heidelberg studiert.&#34; „Sind Sie auch Philosoph?&#34;, fragt Kanoko. Der Mann lacht. „Nein! Aber ich habe mich immer für Philosophie interessiert. Die Philosophie gibt gute Ideen. Und gute Ideen geben gutes Geld!&#34;وب سایت ما:https://dimolingo.irشبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/b1/16/f1/aa3d3d42bcaea87862949430cb.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/62/a1/73/7ff8014a9b964b713a3528cb28.mp3" type="audio/mp3" length="11165171"/>
            <itunes:duration>00:11:37</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-20654ca5c0c340249459a7fdf5edccaf</guid>
            <pubDate>Tue, 25 Jul 2023 18:12:33 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>619588216</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت چهارم- Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p> Daniel sagt: „Geld ist wichtig. Aber Geld ist nicht der letzte Sinn. Wir brauchen einen Sinn im leben. Wir brauchen eine neue Philosophie!" Daniel ist jetzt total konzentriert und engagiert. Er ruft laut „Wir brauchen eine neue Philosophie der Emotionen! Wir brauchen eine neue Philosophie der Romantik!!"&nbsp;</p><p>Kapite133 Eine junge Frau aus der Gruppe der Japaner schaut zu Daniel. Sie hat große Augen und ein perfektes Gesicht Die junge Japanerin steht auf und kommt an den Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt zu Daniel: „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gesagt haben. Seid ihr deutsche Philosophen?'&nbsp;</p><p>Kapitel 34 Marco lacht. „Ich nicht!" Vera sagt: „Ich auch nicht Aber Daniel ist ein Philosoph!" Die Japanerin sagt „Ich liebe die deutsche Philosophie!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Ihre Augen glänzen. Dann sagt sie: „Oh! Entschuldigung! Ich heiße Kanoko. Ich komme aus Tokyo."&nbsp;</p><p>„Und?", fragt Vera. „Gefällt Ihnen Heidelberg?" „Oh ja!", sagt Kanoko. „Heidelberg ist so romantisch. Das Schloss! Die Studentenkneipen! Die alten Häuser! Wunderbar! Ich liebe diese Stadt!" Kanoko lächelt und geht zurück zu ihrem Tisch. Sie holt ihr Glas Bier. Dann kommt sie wieder zum Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt: „Und ich liebe Bier! Ich möchte mit euch anstoßen! Prost!" „Prost Kanoko!", sagen die drei. Sie trinken zusammen.&nbsp;</p><p>Vera sagt „Ich bin ein bisschen blau!" „Blau?", ruft Kanoko. „Blau ist wunderbar! Prost!" Sie trinken zusammen. Vera sagt: «Ich glaube, ich muss eine Bierpause machen." „Sollen wir spazieren gehen?", fragt Daniel.&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera denkt: Aha! Daniel kann auf Frauen</p><p>reagieren.</p><p>Kapitel 37</p><p>Kanoko sagt: „Entschuldigung! Kann ich mit euch gehen? Ich möchte auch einen Spaziergang durch das romantische Heidelberg machen."</p><p>„Klar!", sagt Daniel.</p><p>Kanoko spricht kurz mit der Gruppe der Japaner.</p><p>Vera, Marco und Daniel bezahlen. Dann gehen sie zu viert auf die Straße.</p><p>Kapitel 38</p><p>Veras Handy klingelt.</p><p>Es ist Frau Kohl.</p><p>Sie fragt: „Was möchten Sie morgen frühstücken?"</p><p>„Brötchen und Kaffee."</p><p>„Ein oder zwei Brötchen?"</p><p>„Eins."</p><p>„Eine oder zwei Tassen Kaffee?"</p><p>„Zwei."</p><p>Gut!", sagt Frau Kohl.,„,Ohne Ordnung funktioniert nichts! Ohne Ordnung gibt es Chaos!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://www.dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p> Daniel sagt: „Geld ist wichtig. Aber Geld ist nicht der letzte Sinn. Wir brauchen einen Sinn im leben. Wir brauchen eine neue Philosophie!" Daniel ist jetzt total konzentriert und engagiert. Er ruft laut „Wir brauchen eine neue Philosophie der Emotionen! Wir brauchen eine neue Philosophie der Romantik!!"&nbsp;</p><p>Kapite133 Eine junge Frau aus der Gruppe der Japaner schaut zu Daniel. Sie hat große Augen und ein perfektes Gesicht Die junge Japanerin steht auf und kommt an den Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt zu Daniel: „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gesagt haben. Seid ihr deutsche Philosophen?'&nbsp;</p><p>Kapitel 34 Marco lacht. „Ich nicht!" Vera sagt: „Ich auch nicht Aber Daniel ist ein Philosoph!" Die Japanerin sagt „Ich liebe die deutsche Philosophie!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Ihre Augen glänzen. Dann sagt sie: „Oh! Entschuldigung! Ich heiße Kanoko. Ich komme aus Tokyo."&nbsp;</p><p>„Und?", fragt Vera. „Gefällt Ihnen Heidelberg?" „Oh ja!", sagt Kanoko. „Heidelberg ist so romantisch. Das Schloss! Die Studentenkneipen! Die alten Häuser! Wunderbar! Ich liebe diese Stadt!" Kanoko lächelt und geht zurück zu ihrem Tisch. Sie holt ihr Glas Bier. Dann kommt sie wieder zum Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt: „Und ich liebe Bier! Ich möchte mit euch anstoßen! Prost!" „Prost Kanoko!", sagen die drei. Sie trinken zusammen.&nbsp;</p><p>Vera sagt „Ich bin ein bisschen blau!" „Blau?", ruft Kanoko. „Blau ist wunderbar! Prost!" Sie trinken zusammen. Vera sagt: «Ich glaube, ich muss eine Bierpause machen." „Sollen wir spazieren gehen?", fragt Daniel.&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera denkt: Aha! Daniel kann auf Frauen</p><p>reagieren.</p><p>Kapitel 37</p><p>Kanoko sagt: „Entschuldigung! Kann ich mit euch gehen? Ich möchte auch einen Spaziergang durch das romantische Heidelberg machen."</p><p>„Klar!", sagt Daniel.</p><p>Kanoko spricht kurz mit der Gruppe der Japaner.</p><p>Vera, Marco und Daniel bezahlen. Dann gehen sie zu viert auf die Straße.</p><p>Kapitel 38</p><p>Veras Handy klingelt.</p><p>Es ist Frau Kohl.</p><p>Sie fragt: „Was möchten Sie morgen frühstücken?"</p><p>„Brötchen und Kaffee."</p><p>„Ein oder zwei Brötchen?"</p><p>„Eins."</p><p>„Eine oder zwei Tassen Kaffee?"</p><p>„Zwei."</p><p>Gut!", sagt Frau Kohl.,„,Ohne Ordnung funktioniert nichts! Ohne Ordnung gibt es Chaos!"</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>https://www.dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary> Daniel sagt: „Geld ist wichtig. Aber Geld ist nicht der letzte Sinn. Wir brauchen einen Sinn im leben. Wir brauchen eine neue Philosophie!&#34; Daniel ist jetzt total konzentriert und engagiert. Er ruft laut „Wir brauchen eine neue Philosophie der Emotionen! Wir brauchen eine neue Philosophie der Romantik!!&#34; Kapite133 Eine junge Frau aus der Gruppe der Japaner schaut zu Daniel. Sie hat große Augen und ein perfektes Gesicht Die junge Japanerin steht auf und kommt an den Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt zu Daniel: „Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gesagt haben. Seid ihr deutsche Philosophen?&#39; Kapitel 34 Marco lacht. „Ich nicht!&#34; Vera sagt: „Ich auch nicht Aber Daniel ist ein Philosoph!&#34; Die Japanerin sagt „Ich liebe die deutsche Philosophie!&#34; Ihre Augen glänzen. Dann sagt sie: „Oh! Entschuldigung! Ich heiße Kanoko. Ich komme aus Tokyo.&#34; „Und?&#34;, fragt Vera. „Gefällt Ihnen Heidelberg?&#34; „Oh ja!&#34;, sagt Kanoko. „Heidelberg ist so romantisch. Das Schloss! Die Studentenkneipen! Die alten Häuser! Wunderbar! Ich liebe diese Stadt!&#34; Kanoko lächelt und geht zurück zu ihrem Tisch. Sie holt ihr Glas Bier. Dann kommt sie wieder zum Tisch von Vera, Marco und Daniel. Sie sagt: „Und ich liebe Bier! Ich möchte mit euch anstoßen! Prost!&#34; „Prost Kanoko!&#34;, sagen die drei. Sie trinken zusammen. Vera sagt „Ich bin ein bisschen blau!&#34; „Blau?&#34;, ruft Kanoko. „Blau ist wunderbar! Prost!&#34; Sie trinken zusammen. Vera sagt: «Ich glaube, ich muss eine Bierpause machen.&#34; „Sollen wir spazieren gehen?&#34;, fragt Daniel. Vera denkt: Aha! Daniel kann auf Frauenreagieren.Kapitel 37Kanoko sagt: „Entschuldigung! Kann ich mit euch gehen? Ich möchte auch einen Spaziergang durch das romantische Heidelberg machen.&#34;„Klar!&#34;, sagt Daniel.Kanoko spricht kurz mit der Gruppe der Japaner.Vera, Marco und Daniel bezahlen. Dann gehen sie zu viert auf die Straße.Kapitel 38Veras Handy klingelt.Es ist Frau Kohl.Sie fragt: „Was möchten Sie morgen frühstücken?&#34;„Brötchen und Kaffee.&#34;„Ein oder zwei Brötchen?&#34;„Eins.&#34;„Eine oder zwei Tassen Kaffee?&#34;„Zwei.&#34;Gut!&#34;, sagt Frau Kohl.,„,Ohne Ordnung funktioniert nichts! Ohne Ordnung gibt es Chaos!&#34;وب سایت ما:https://www.dimolingo.irشبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/0d/a9/65/6af8464c6684c151af52f2e010.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/2f/14/96/6b44ef4cca9b585afd289bad10.mp3" type="audio/mp3" length="13117356"/>
            <itunes:duration>00:09:03</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-f75e7efa9e0547c5b580c6c6914f0240</guid>
            <pubDate>Fri, 30 Jun 2023 19:01:14 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>608286005</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت سوم - Vera heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>Marco lacht. „Wenn der Tod kommt? Dann kaufe ich einen neuen Porsche! Ich fahre ein letztes Mal! Und wenn ich tot bin, bekommt mein Sohn den Porsche! Das ist eine Philosophie des Lebens! Nicht, Vera?" Vera hebt das Glas. Sie schaut Daniel in die Augen und sagt: „Prost!" Die drei trinken. Auch die Amerikaner und die Japaner trinken. Ein Amerikaner sagt: „The Germans drink very fast! Interesting!"&nbsp;</p><p><br></p><p> Vera sieht auf Daniel. Sie denkt: Das Argument von Marco ist nicht schlecht. Ist Daniel jetzt frustriert? Aber Daniel ist nicht frustriert. Er fragt: „Und was machst du abends, Marco? Nach der Arbeit? Das Manager-Magazin lesen? Sudoku lösen? Wie interessant!" Daniel wendet sich zu Vera. „Vera! Mal ehrlich: Kann eine Frau so einen Mann heiraten?"&nbsp;</p><p><br></p><p>Plötzlich ist Vera melancholisch. Sie denkt an ihren letzten Freund. Er hat auch Internationale Ökonomie studiert. Nach dem Diplom hat er einen Job in Brasilien bekommen, in Rio de Janeiro. Nach zwei Wochen hatte er dort eine neue Freundin. in seiner letzten E-Mail stand: Ich investiere meine Emotionen jetzt auf internationalem Level. Deutschland ist zu klein. Heute hat man internationale Beziehungen!&nbsp;</p><p><br></p><p> „Na?", sagt Marco, schaut Vera direkt in die Augen und lächelt süß. Vera ist irritiert. Marco hat schöne Augen. Sein Parfüm ist gut. Und teuer. Er benutzt Gesichtscreme. Er fährt einen Golf Cabrio. Sein Englisch ist exzellent. Und er kann auch Spanisch, und sogar Chinesisch. Vera denkt: Eigentlich ist Marco perfekt. Aber denkt auch er bei Frauen nur an »emotionale Investitionen«? Und schnellen Gewinn?&nbsp;</p><p><br></p><p>Marco legt seine Hand auf Veras Hand. Seine Hand ist schön warm. „Na los! Sag schon! Kann eine Frau so einen Mann heiraten?" Vera öffnet schon den Mund, um etwas zu sagen. Da ruft Marco: „Nein! Stop!" Er nimmt die Hand von Veras Hand und sagt: „Das ist nicht die richtige Frage! Die richtige Frage ist: Möchtest du einen Mann wie Daniel heiraten? Einen Mann, der jeden Abend Aristoteles und Platon liest?"&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera sieht auf Daniel. Sie sieht das alte T-Shirt, die alte Jeans, den Bart und die langen Haare. Aber dann sieht sie, dass Daniel auch einen schönen Mund und sensible Hände hat. Und er ist groß und hat breite Schultern. Er sieht total fit aus. Vera fragt: „Sag mal, Daniel, machst du Sport? Gehst du ins Fitnesscenter?"&nbsp;</p><p> „Har, ruft Marco. „Siehst du! Du denkst auch materialistisch, Vera!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Er hebt das Glas. „Und deshalb musst du mich heiraten! Prost!" „Prost!", ruft Daniel. „Auf die Philosophie und das Bier!" „Und auf die Frauen!", ruft Marco. Die drei trinken.&nbsp;</p><p> Die Amerikaner und die Japaner trinken auch. Die Japaner haben angefangen, mit den Amerikanern zu sprechen. Sie sprechen jetzt auch laut und gestikulieren viel. Der Kellner muss immer wieder frisches Bier bringen.&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera denkt: Interessiert sich Daniel mehr für Philosophie als für Frauen? Vera ist eine sehr attraktive Frau. Sie hat lange braune Haare, einen perfehen Body und ein schönes Gesicht. Normalerweise interessieren sich alle Männer für Vera. Sie denkt: Warum interessiert sich Daniel nicht für mich?&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Marco lacht. „Wenn der Tod kommt? Dann kaufe ich einen neuen Porsche! Ich fahre ein letztes Mal! Und wenn ich tot bin, bekommt mein Sohn den Porsche! Das ist eine Philosophie des Lebens! Nicht, Vera?" Vera hebt das Glas. Sie schaut Daniel in die Augen und sagt: „Prost!" Die drei trinken. Auch die Amerikaner und die Japaner trinken. Ein Amerikaner sagt: „The Germans drink very fast! Interesting!"&nbsp;</p><p><br></p><p> Vera sieht auf Daniel. Sie denkt: Das Argument von Marco ist nicht schlecht. Ist Daniel jetzt frustriert? Aber Daniel ist nicht frustriert. Er fragt: „Und was machst du abends, Marco? Nach der Arbeit? Das Manager-Magazin lesen? Sudoku lösen? Wie interessant!" Daniel wendet sich zu Vera. „Vera! Mal ehrlich: Kann eine Frau so einen Mann heiraten?"&nbsp;</p><p><br></p><p>Plötzlich ist Vera melancholisch. Sie denkt an ihren letzten Freund. Er hat auch Internationale Ökonomie studiert. Nach dem Diplom hat er einen Job in Brasilien bekommen, in Rio de Janeiro. Nach zwei Wochen hatte er dort eine neue Freundin. in seiner letzten E-Mail stand: Ich investiere meine Emotionen jetzt auf internationalem Level. Deutschland ist zu klein. Heute hat man internationale Beziehungen!&nbsp;</p><p><br></p><p> „Na?", sagt Marco, schaut Vera direkt in die Augen und lächelt süß. Vera ist irritiert. Marco hat schöne Augen. Sein Parfüm ist gut. Und teuer. Er benutzt Gesichtscreme. Er fährt einen Golf Cabrio. Sein Englisch ist exzellent. Und er kann auch Spanisch, und sogar Chinesisch. Vera denkt: Eigentlich ist Marco perfekt. Aber denkt auch er bei Frauen nur an »emotionale Investitionen«? Und schnellen Gewinn?&nbsp;</p><p><br></p><p>Marco legt seine Hand auf Veras Hand. Seine Hand ist schön warm. „Na los! Sag schon! Kann eine Frau so einen Mann heiraten?" Vera öffnet schon den Mund, um etwas zu sagen. Da ruft Marco: „Nein! Stop!" Er nimmt die Hand von Veras Hand und sagt: „Das ist nicht die richtige Frage! Die richtige Frage ist: Möchtest du einen Mann wie Daniel heiraten? Einen Mann, der jeden Abend Aristoteles und Platon liest?"&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera sieht auf Daniel. Sie sieht das alte T-Shirt, die alte Jeans, den Bart und die langen Haare. Aber dann sieht sie, dass Daniel auch einen schönen Mund und sensible Hände hat. Und er ist groß und hat breite Schultern. Er sieht total fit aus. Vera fragt: „Sag mal, Daniel, machst du Sport? Gehst du ins Fitnesscenter?"&nbsp;</p><p> „Har, ruft Marco. „Siehst du! Du denkst auch materialistisch, Vera!"&nbsp;</p><p><br></p><p>Er hebt das Glas. „Und deshalb musst du mich heiraten! Prost!" „Prost!", ruft Daniel. „Auf die Philosophie und das Bier!" „Und auf die Frauen!", ruft Marco. Die drei trinken.&nbsp;</p><p> Die Amerikaner und die Japaner trinken auch. Die Japaner haben angefangen, mit den Amerikanern zu sprechen. Sie sprechen jetzt auch laut und gestikulieren viel. Der Kellner muss immer wieder frisches Bier bringen.&nbsp;</p><p><br></p><p>Vera denkt: Interessiert sich Daniel mehr für Philosophie als für Frauen? Vera ist eine sehr attraktive Frau. Sie hat lange braune Haare, einen perfehen Body und ein schönes Gesicht. Normalerweise interessieren sich alle Männer für Vera. Sie denkt: Warum interessiert sich Daniel nicht für mich?&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>وب سایت ما:</p><p><br></p><p>dimolingo.ir</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p><br></p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p><br></p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p><br></p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Marco lacht. „Wenn der Tod kommt? Dann kaufe ich einen neuen Porsche! Ich fahre ein letztes Mal! Und wenn ich tot bin, bekommt mein Sohn den Porsche! Das ist eine Philosophie des Lebens! Nicht, Vera?&#34; Vera hebt das Glas. Sie schaut Daniel in die Augen und sagt: „Prost!&#34; Die drei trinken. Auch die Amerikaner und die Japaner trinken. Ein Amerikaner sagt: „The Germans drink very fast! Interesting!&#34;  Vera sieht auf Daniel. Sie denkt: Das Argument von Marco ist nicht schlecht. Ist Daniel jetzt frustriert? Aber Daniel ist nicht frustriert. Er fragt: „Und was machst du abends, Marco? Nach der Arbeit? Das Manager-Magazin lesen? Sudoku lösen? Wie interessant!&#34; Daniel wendet sich zu Vera. „Vera! Mal ehrlich: Kann eine Frau so einen Mann heiraten?&#34; Plötzlich ist Vera melancholisch. Sie denkt an ihren letzten Freund. Er hat auch Internationale Ökonomie studiert. Nach dem Diplom hat er einen Job in Brasilien bekommen, in Rio de Janeiro. Nach zwei Wochen hatte er dort eine neue Freundin. in seiner letzten E-Mail stand: Ich investiere meine Emotionen jetzt auf internationalem Level. Deutschland ist zu klein. Heute hat man internationale Beziehungen!  „Na?&#34;, sagt Marco, schaut Vera direkt in die Augen und lächelt süß. Vera ist irritiert. Marco hat schöne Augen. Sein Parfüm ist gut. Und teuer. Er benutzt Gesichtscreme. Er fährt einen Golf Cabrio. Sein Englisch ist exzellent. Und er kann auch Spanisch, und sogar Chinesisch. Vera denkt: Eigentlich ist Marco perfekt. Aber denkt auch er bei Frauen nur an »emotionale Investitionen«? Und schnellen Gewinn? Marco legt seine Hand auf Veras Hand. Seine Hand ist schön warm. „Na los! Sag schon! Kann eine Frau so einen Mann heiraten?&#34; Vera öffnet schon den Mund, um etwas zu sagen. Da ruft Marco: „Nein! Stop!&#34; Er nimmt die Hand von Veras Hand und sagt: „Das ist nicht die richtige Frage! Die richtige Frage ist: Möchtest du einen Mann wie Daniel heiraten? Einen Mann, der jeden Abend Aristoteles und Platon liest?&#34; Vera sieht auf Daniel. Sie sieht das alte T-Shirt, die alte Jeans, den Bart und die langen Haare. Aber dann sieht sie, dass Daniel auch einen schönen Mund und sensible Hände hat. Und er ist groß und hat breite Schultern. Er sieht total fit aus. Vera fragt: „Sag mal, Daniel, machst du Sport? Gehst du ins Fitnesscenter?&#34;  „Har, ruft Marco. „Siehst du! Du denkst auch materialistisch, Vera!&#34; Er hebt das Glas. „Und deshalb musst du mich heiraten! Prost!&#34; „Prost!&#34;, ruft Daniel. „Auf die Philosophie und das Bier!&#34; „Und auf die Frauen!&#34;, ruft Marco. Die drei trinken.  Die Amerikaner und die Japaner trinken auch. Die Japaner haben angefangen, mit den Amerikanern zu sprechen. Sie sprechen jetzt auch laut und gestikulieren viel. Der Kellner muss immer wieder frisches Bier bringen. Vera denkt: Interessiert sich Daniel mehr für Philosophie als für Frauen? Vera ist eine sehr attraktive Frau. Sie hat lange braune Haare, einen perfehen Body und ein schönes Gesicht. Normalerweise interessieren sich alle Männer für Vera. Sie denkt: Warum interessiert sich Daniel nicht für mich? وب سایت ما:dimolingo.irشبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/54/92/c5/53ad3e4663bfcad6d388098d25.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/67/fa/df/7c745d4c8c98b43915c15fdb29.mp3" type="audio/mp3" length="15394036"/>
            <itunes:duration>00:15:59</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-4d4e64b035224e52865732b03248b20b</guid>
            <pubDate>Sat, 03 Jun 2023 09:51:45 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>600964655</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت دوم - Vera Heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  متن کتاب :
Marco fragt: „Vera! Trinkst du nur, oder

studierst du auch?”

„Na hör mal! Ich habe in sechs Wochen

Diplom. Und ich habe zwei Monate keinen Alkohol getrunken!"

„Na dann: Prost!", sagt Marco.



Marco sagt zu Vera: „Ich kenne Daniel von der Schule. Sein Vater ist der Boss vom Spielkasino in Baden-Baden."

„Studierst du auch, Daniel?", fragt Vera. Marco lacht und ruft: Philosophie! Er studiert Philosophie! Ist das nicht unglaublich?!"

„Warum? Wo ist das Problem?", fragt Vera. Marco sagt: „Weißt du, ich finde Daniel sehr sympathisch. Er spielt zum Beispiel sehr gut Fußball. Aber Philosophie! Was kann man mit Philosophie machen?"

Jetzt spricht auch Daniel. Er hat eine tiefe, ruhige Stimme.

,,Marco denkt nur ans Geld!", sagt er zu

Vera. „Sein Vater hat das beste Hotel in

Baden-Baden. Sehr

exklusiv! Sehr international!

Es stinkt nach Geld!“

Marco sagt: „Geld und Internationalität

sind total wichtig! Deshalb studiere ich

Internationale Ökonomie. Ich möchte bei

einer internationalen Company arbeiten.

Wie Daimler-Chrysler!”

„Daimler-Chrysler existiert nicht mehr!”,

sagt Daniel.

„Ja, Ja”, sagt Marco.

„Und warum?”, sagt Daniel etwas lauter.

„Weil sie nicht die richtige

Philosophie hatten!”

Vera hebt ihr Glas und sagt: „Ich lebe

Diskussionen! Prost!”

„Prost!”, sagen Marco und Danlel.

Das sehen die Amerikaner.
Sie heben ihre Gläser und rufen mit

amerikanischem Akzent: „Prooust!”

Das sehen die Japaner.

Sie heben auch ihre Gläser und rufen mit

Japanischem Akzent: „Ploost!”

Marco lacht und ruft: „Auf das deutsche

Bier!”

„Beer!“, rufen die Amerikaner.

„Beel!”, rufen die Japaner.

Alle zusammen trinken.

Dann muss der Kellner wieder rennen und

Bier bringen.

Marco sagt: „Philosophie! Kein Mensch

braucht Philosophie!”

Vera schaut auf Daniel.

Sie denkt: Was sagt er Jetzt?

Daniel antwortet: „Du denkst, das Leben ist

nur Geld! Geld, Logik und System! Alle Leute

wie du denken das. Diese Mentalität

dominiert heute die ganze Welt.”


Vera sagt: „Aber das stimmt nicht! Es gibt

auch die Religion.”

Daniel sagt: „Ja, die Religion Ist eine

Alternative. Aber die Religion ist altmodisch.


Sie kommt aus einer Zeit ohne Wissenschaft.

Marco sagt: „Richtig! Und Geld ist modern.

Geld ist objektiv!”


„Und was machst du am Ende deines

Lebens? Wenn der Tod kommt?”, fragt Danıel.


وب سایت ما: 

dimolingo.ir


شبکه های اجتماعی ما :


تلگرام:

https://www.t.me/dimoDeutsch


اینستاگرام :

https://www.instagram.com/dimoDeutsch


یوتیوب :

https://www.youtube.com/c/dimoLingoo  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  متن کتاب :
Marco fragt: „Vera! Trinkst du nur, oder

studierst du auch?”

„Na hör mal! Ich habe in sechs Wochen

Diplom. Und ich habe zwei Monate keinen Alkohol getrunken!"

„Na dann: Prost!", sagt Marco.



Marco sagt zu Vera: „Ich kenne Daniel von der Schule. Sein Vater ist der Boss vom Spielkasino in Baden-Baden."

„Studierst du auch, Daniel?", fragt Vera. Marco lacht und ruft: Philosophie! Er studiert Philosophie! Ist das nicht unglaublich?!"

„Warum? Wo ist das Problem?", fragt Vera. Marco sagt: „Weißt du, ich finde Daniel sehr sympathisch. Er spielt zum Beispiel sehr gut Fußball. Aber Philosophie! Was kann man mit Philosophie machen?"

Jetzt spricht auch Daniel. Er hat eine tiefe, ruhige Stimme.

,,Marco denkt nur ans Geld!", sagt er zu

Vera. „Sein Vater hat das beste Hotel in

Baden-Baden. Sehr

exklusiv! Sehr international!

Es stinkt nach Geld!“

Marco sagt: „Geld und Internationalität

sind total wichtig! Deshalb studiere ich

Internationale Ökonomie. Ich möchte bei

einer internationalen Company arbeiten.

Wie Daimler-Chrysler!”

„Daimler-Chrysler existiert nicht mehr!”,

sagt Daniel.

„Ja, Ja”, sagt Marco.

„Und warum?”, sagt Daniel etwas lauter.

„Weil sie nicht die richtige

Philosophie hatten!”

Vera hebt ihr Glas und sagt: „Ich lebe

Diskussionen! Prost!”

„Prost!”, sagen Marco und Danlel.

Das sehen die Amerikaner.
Sie heben ihre Gläser und rufen mit

amerikanischem Akzent: „Prooust!”

Das sehen die Japaner.

Sie heben auch ihre Gläser und rufen mit

Japanischem Akzent: „Ploost!”

Marco lacht und ruft: „Auf das deutsche

Bier!”

„Beer!“, rufen die Amerikaner.

„Beel!”, rufen die Japaner.

Alle zusammen trinken.

Dann muss der Kellner wieder rennen und

Bier bringen.

Marco sagt: „Philosophie! Kein Mensch

braucht Philosophie!”

Vera schaut auf Daniel.

Sie denkt: Was sagt er Jetzt?

Daniel antwortet: „Du denkst, das Leben ist

nur Geld! Geld, Logik und System! Alle Leute

wie du denken das. Diese Mentalität

dominiert heute die ganze Welt.”


Vera sagt: „Aber das stimmt nicht! Es gibt

auch die Religion.”

Daniel sagt: „Ja, die Religion Ist eine

Alternative. Aber die Religion ist altmodisch.


Sie kommt aus einer Zeit ohne Wissenschaft.

Marco sagt: „Richtig! Und Geld ist modern.

Geld ist objektiv!”


„Und was machst du am Ende deines

Lebens? Wenn der Tod kommt?”, fragt Danıel.


وب سایت ما: 

dimolingo.ir


شبکه های اجتماعی ما :


تلگرام:

https://www.t.me/dimoDeutsch


اینستاگرام :

https://www.instagram.com/dimoDeutsch


یوتیوب :

https://www.youtube.com/c/dimoLingoo  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>متن کتاب :
Marco fragt: „Vera! Trinkst du nur, oder

studierst du auch?”

„Na hör mal! Ich habe in sechs Wochen

Diplom. Und ich habe zwei Monate keinen Alkohol getrunken!&#34;

„Na dann: Prost!&#34;, sagt Marco.



Marco sagt zu Vera: „Ich kenne Daniel von der Schule. Sein Vater ist der Boss vom Spielkasino in Baden-Baden.&#34;

„Studierst du auch, Daniel?&#34;, fragt Vera. Marco lacht und ruft: Philosophie! Er studiert Philosophie! Ist das nicht unglaublich?!&#34;

„Warum? Wo ist das Problem?&#34;, fragt Vera. Marco sagt: „Weißt du, ich finde Daniel sehr sympathisch. Er spielt zum Beispiel sehr gut Fußball. Aber Philosophie! Was kann man mit Philosophie machen?&#34;

Jetzt spricht auch Daniel. Er hat eine tiefe, ruhige Stimme.

,,Marco denkt nur ans Geld!&#34;, sagt er zu

Vera. „Sein Vater hat das beste Hotel in

Baden-Baden. Sehr

exklusiv! Sehr international!

Es stinkt nach Geld!“

Marco sagt: „Geld und Internationalität

sind total wichtig! Deshalb studiere ich

Internationale Ökonomie. Ich möchte bei

einer internationalen Company arbeiten.

Wie Daimler-Chrysler!”

„Daimler-Chrysler existiert nicht mehr!”,

sagt Daniel.

„Ja, Ja”, sagt Marco.

„Und warum?”, sagt Daniel etwas lauter.

„Weil sie nicht die richtige

Philosophie hatten!”

Vera hebt ihr Glas und sagt: „Ich lebe

Diskussionen! Prost!”

„Prost!”, sagen Marco und Danlel.

Das sehen die Amerikaner.
Sie heben ihre Gläser und rufen mit

amerikanischem Akzent: „Prooust!”

Das sehen die Japaner.

Sie heben auch ihre Gläser und rufen mit

Japanischem Akzent: „Ploost!”

Marco lacht und ruft: „Auf das deutsche

Bier!”

„Beer!“, rufen die Amerikaner.

„Beel!”, rufen die Japaner.

Alle zusammen trinken.

Dann muss der Kellner wieder rennen und

Bier bringen.

Marco sagt: „Philosophie! Kein Mensch

braucht Philosophie!”

Vera schaut auf Daniel.

Sie denkt: Was sagt er Jetzt?

Daniel antwortet: „Du denkst, das Leben ist

nur Geld! Geld, Logik und System! Alle Leute

wie du denken das. Diese Mentalität

dominiert heute die ganze Welt.”


Vera sagt: „Aber das stimmt nicht! Es gibt

auch die Religion.”

Daniel sagt: „Ja, die Religion Ist eine

Alternative. Aber die Religion ist altmodisch.


Sie kommt aus einer Zeit ohne Wissenschaft.

Marco sagt: „Richtig! Und Geld ist modern.

Geld ist objektiv!”


„Und was machst du am Ende deines

Lebens? Wenn der Tod kommt?”, fragt Danıel.


وب سایت ما: 

dimolingo.ir


شبکه های اجتماعی ما :


تلگرام:

https://www.t.me/dimoDeutsch


اینستاگرام :

https://www.instagram.com/dimoDeutsch


یوتیوب :

https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/1e/85/ff/49e8764903a529d10d2fbff014.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/ea/2a/0d/0f1a274ebe85e615157f703f39.mp3" type="audio/mp3" length="10675670"/>
            <itunes:duration>00:11:04</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-b854b852f36444d6aea17c4dc3c61d3f</guid>
            <pubDate>Sun, 28 May 2023 21:10:08 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>599427315</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی - قسمت اول- Vera Heidelberg</title>
            <description><![CDATA[  <p>﻿</p><p>„Vera!"</p><p>Das ist Frau Kohl!</p><p>Vera!!"</p><p>Vera denkt: Oh nein!</p><p><br></p><p>Frau Kohl ist siebzig Jahre alt.</p><p>Sie kommt in Veras Zimmer.</p><p>„Vera!!! Das Shampoo!"</p><p>Was ist mit dem Shampoo?", fragt Vera.</p><p><br></p><p><br></p><p>Frau Kohl sagt: „Nach dem Duschen müssen Sie das Shampoo in den Schrank tun! Rechts oben!"</p><p>Habe ich das vergessen? Entschuldigung!" Frau Kohl hebt den Finger. „Meine</p><p>Philosophie ist: Ordnung muss sein!"</p><p><br></p><p><br></p><p>Frau Kohl geht wieder aus Veras Zimmer. Ihr Mann ist vor drei Jahren gestorben.</p><p>Seitdem vermietet sie Zimmer an Studenten. Vera wohnt seit drei Wochen bei Frau Kohl.</p><p><br></p><p> Vera studiert Biologie. Sie hat sich auf Gentechnologie spezialisiert. In sechs Wochen ist ihr Diplom. Das Thema ihrer Diplomarbeit: „Ethische Fragen und Probleme der Gentechnologie".&nbsp;</p><p><br></p><p> Vera war den ganzen Tag im Labor. Statistiken, chemische Analysen. Computerprogramme, innovative Software. Jeden Tag lernen, lernen, lernen. Vera denkt: Alles, was ich mache, ist theoretisch und abstrakt.&nbsp;</p><p> Vera verlässt das Haus. Die Temperatur ist zwanzig Grad. Die Bäume werden jeden Tag grüner. Die Leute sind euphorisch. Es ist Frühling in Heidelberg!&nbsp;</p><p> Vera geht durch Heidelberg. Da ist eine Kneipe. Die Kneipe heißt »Auditorium Maximum«. In der Kneipe sitzen Studenten und trinken Bier.&nbsp;</p><p><br></p><p>&nbsp;Vera denkt: Heute brauche ich Inspiration! Sie geht in die Kneipe. Die Kneipe ist voll, und es ist total laut. Ein Student schreit: „Was ist das Beste auf der Welt?" Die anderen Studenten schreien: „Bier! Prost!"&nbsp;</p><p> Rechts sitzt eine Gruppe amerikanischer Touristen. Sie tragen Baseball-Kappen. Auf den Kappen steht: Paris oder London. Die Amerikaner sind fröhlich und reden laut.&nbsp;</p><p> Links sitzt eine Gruppe japanischer Touristen. Die Japaner sind still und schüchtern. Sie sehen sich die Fotos an der Wand an. Die Fotos zeigen Studenten mit Bierkrügen. Auf den Fotos stehen Jahreszahlen. 1921. 1905. 1890. Die Japaner fotografieren die Fotos.&nbsp;</p><p> „Hallo Vera!" Das ist Marco. Marco ist ein smarter Typ.&nbsp;</p><p><br></p><p>Er ist groß, sportlich und trägt teure Kleidung. Marco studiert Internationale Ökonomie.&nbsp;</p><p> „Hallo Marco! Wie geht's?" „Gut! Setz dich!" Vera setzt sich an den Tisch. „Ein Bier?", fragt der Kellner. „Ja!", sagt Vera.&nbsp;</p><p> Neben Marco sitzt ein junger Mann. Vera kennt ihn nicht. Er hat lange Haare und einen Bart. Er trägt ein T-Shirt. Das T-Shirt ist alt. Sehr alt. Auf dem T-Shirt steht: Pink Floyd.&nbsp;</p><p> Marco sagt: „Das ist Daniel!" „Hallo Daniel! Ich bin Vera!" „Hi Vera!" Das Bier kommt. Die drei Studenten heben die Gläser. Sie sagen: „Prost!" Sie stoßen an und trinken.&nbsp;</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>﻿</p><p>„Vera!"</p><p>Das ist Frau Kohl!</p><p>Vera!!"</p><p>Vera denkt: Oh nein!</p><p><br></p><p>Frau Kohl ist siebzig Jahre alt.</p><p>Sie kommt in Veras Zimmer.</p><p>„Vera!!! Das Shampoo!"</p><p>Was ist mit dem Shampoo?", fragt Vera.</p><p><br></p><p><br></p><p>Frau Kohl sagt: „Nach dem Duschen müssen Sie das Shampoo in den Schrank tun! Rechts oben!"</p><p>Habe ich das vergessen? Entschuldigung!" Frau Kohl hebt den Finger. „Meine</p><p>Philosophie ist: Ordnung muss sein!"</p><p><br></p><p><br></p><p>Frau Kohl geht wieder aus Veras Zimmer. Ihr Mann ist vor drei Jahren gestorben.</p><p>Seitdem vermietet sie Zimmer an Studenten. Vera wohnt seit drei Wochen bei Frau Kohl.</p><p><br></p><p> Vera studiert Biologie. Sie hat sich auf Gentechnologie spezialisiert. In sechs Wochen ist ihr Diplom. Das Thema ihrer Diplomarbeit: „Ethische Fragen und Probleme der Gentechnologie".&nbsp;</p><p><br></p><p> Vera war den ganzen Tag im Labor. Statistiken, chemische Analysen. Computerprogramme, innovative Software. Jeden Tag lernen, lernen, lernen. Vera denkt: Alles, was ich mache, ist theoretisch und abstrakt.&nbsp;</p><p> Vera verlässt das Haus. Die Temperatur ist zwanzig Grad. Die Bäume werden jeden Tag grüner. Die Leute sind euphorisch. Es ist Frühling in Heidelberg!&nbsp;</p><p> Vera geht durch Heidelberg. Da ist eine Kneipe. Die Kneipe heißt »Auditorium Maximum«. In der Kneipe sitzen Studenten und trinken Bier.&nbsp;</p><p><br></p><p>&nbsp;Vera denkt: Heute brauche ich Inspiration! Sie geht in die Kneipe. Die Kneipe ist voll, und es ist total laut. Ein Student schreit: „Was ist das Beste auf der Welt?" Die anderen Studenten schreien: „Bier! Prost!"&nbsp;</p><p> Rechts sitzt eine Gruppe amerikanischer Touristen. Sie tragen Baseball-Kappen. Auf den Kappen steht: Paris oder London. Die Amerikaner sind fröhlich und reden laut.&nbsp;</p><p> Links sitzt eine Gruppe japanischer Touristen. Die Japaner sind still und schüchtern. Sie sehen sich die Fotos an der Wand an. Die Fotos zeigen Studenten mit Bierkrügen. Auf den Fotos stehen Jahreszahlen. 1921. 1905. 1890. Die Japaner fotografieren die Fotos.&nbsp;</p><p> „Hallo Vera!" Das ist Marco. Marco ist ein smarter Typ.&nbsp;</p><p><br></p><p>Er ist groß, sportlich und trägt teure Kleidung. Marco studiert Internationale Ökonomie.&nbsp;</p><p> „Hallo Marco! Wie geht's?" „Gut! Setz dich!" Vera setzt sich an den Tisch. „Ein Bier?", fragt der Kellner. „Ja!", sagt Vera.&nbsp;</p><p> Neben Marco sitzt ein junger Mann. Vera kennt ihn nicht. Er hat lange Haare und einen Bart. Er trägt ein T-Shirt. Das T-Shirt ist alt. Sehr alt. Auf dem T-Shirt steht: Pink Floyd.&nbsp;</p><p> Marco sagt: „Das ist Daniel!" „Hallo Daniel! Ich bin Vera!" „Hi Vera!" Das Bier kommt. Die drei Studenten heben die Gläser. Sie sagen: „Prost!" Sie stoßen an und trinken.&nbsp;</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>﻿„Vera!&#34;Das ist Frau Kohl!Vera!!&#34;Vera denkt: Oh nein!Frau Kohl ist siebzig Jahre alt.Sie kommt in Veras Zimmer.„Vera!!! Das Shampoo!&#34;Was ist mit dem Shampoo?&#34;, fragt Vera.Frau Kohl sagt: „Nach dem Duschen müssen Sie das Shampoo in den Schrank tun! Rechts oben!&#34;Habe ich das vergessen? Entschuldigung!&#34; Frau Kohl hebt den Finger. „MeinePhilosophie ist: Ordnung muss sein!&#34;Frau Kohl geht wieder aus Veras Zimmer. Ihr Mann ist vor drei Jahren gestorben.Seitdem vermietet sie Zimmer an Studenten. Vera wohnt seit drei Wochen bei Frau Kohl. Vera studiert Biologie. Sie hat sich auf Gentechnologie spezialisiert. In sechs Wochen ist ihr Diplom. Das Thema ihrer Diplomarbeit: „Ethische Fragen und Probleme der Gentechnologie&#34;.  Vera war den ganzen Tag im Labor. Statistiken, chemische Analysen. Computerprogramme, innovative Software. Jeden Tag lernen, lernen, lernen. Vera denkt: Alles, was ich mache, ist theoretisch und abstrakt.  Vera verlässt das Haus. Die Temperatur ist zwanzig Grad. Die Bäume werden jeden Tag grüner. Die Leute sind euphorisch. Es ist Frühling in Heidelberg!  Vera geht durch Heidelberg. Da ist eine Kneipe. Die Kneipe heißt »Auditorium Maximum«. In der Kneipe sitzen Studenten und trinken Bier.  Vera denkt: Heute brauche ich Inspiration! Sie geht in die Kneipe. Die Kneipe ist voll, und es ist total laut. Ein Student schreit: „Was ist das Beste auf der Welt?&#34; Die anderen Studenten schreien: „Bier! Prost!&#34;  Rechts sitzt eine Gruppe amerikanischer Touristen. Sie tragen Baseball-Kappen. Auf den Kappen steht: Paris oder London. Die Amerikaner sind fröhlich und reden laut.  Links sitzt eine Gruppe japanischer Touristen. Die Japaner sind still und schüchtern. Sie sehen sich die Fotos an der Wand an. Die Fotos zeigen Studenten mit Bierkrügen. Auf den Fotos stehen Jahreszahlen. 1921. 1905. 1890. Die Japaner fotografieren die Fotos.  „Hallo Vera!&#34; Das ist Marco. Marco ist ein smarter Typ. Er ist groß, sportlich und trägt teure Kleidung. Marco studiert Internationale Ökonomie.  „Hallo Marco! Wie geht&#39;s?&#34; „Gut! Setz dich!&#34; Vera setzt sich an den Tisch. „Ein Bier?&#34;, fragt der Kellner. „Ja!&#34;, sagt Vera.  Neben Marco sitzt ein junger Mann. Vera kennt ihn nicht. Er hat lange Haare und einen Bart. Er trägt ein T-Shirt. Das T-Shirt ist alt. Sehr alt. Auf dem T-Shirt steht: Pink Floyd.  Marco sagt: „Das ist Daniel!&#34; „Hallo Daniel! Ich bin Vera!&#34; „Hi Vera!&#34; Das Bier kommt. Die drei Studenten heben die Gläser. Sie sagen: „Prost!&#34; Sie stoßen an und trinken. شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/b0/de/c7/c3498d463b81502f80ecb5d9e7.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/b3/0d/07/8ecd684af8b6fc0a7b9ef6bc33.mp3" type="audio/mp3" length="12577899"/>
            <itunes:duration>00:13:03</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-5324de8b026149a394b6e93b2ad35aea</guid>
            <pubDate>Fri, 26 May 2023 20:00:50 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>599002794</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>Berliner Mauer</title>
            <description><![CDATA[  <p>در این قسمت در باره  دیوار برلین باهم دیگه صحبت خواهیم کرد</p><p><br></p><p>آدرس شبکه های اجتماعی ما:</p><p><br></p><p>www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.youtube.com/c/DimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>در این قسمت در باره  دیوار برلین باهم دیگه صحبت خواهیم کرد</p><p><br></p><p>آدرس شبکه های اجتماعی ما:</p><p><br></p><p>www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.youtube.com/c/DimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این قسمت در باره  دیوار برلین باهم دیگه صحبت خواهیم کردآدرس شبکه های اجتماعی ما:www.instagram.com/dimoDeutschwww.t.me/dimoDeutschwww.youtube.com/c/DimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/18/e1/40/296564454e8792adf888b8f0a7.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/dd/fa/26/ad40af46bab569c8e2565260a3.mp3" type="audio/mp3" length="29728464"/>
            <itunes:duration>00:33:26</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-3a5f9b9c31ed47499c2dac5a6eb79498</guid>
            <pubDate>Sun, 05 Mar 2023 07:37:30 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>576066850</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>اینقدر نگو sehr</title>
            <description><![CDATA[  <p>سلام تو این قسمت یه سری کلمات خوب و حرفه ای یاد میگیریم که دیگه همش نگیم </p><p>sehr </p><p> و آلمانی رو قشنگ تر حرف بزنیم</p><p> لیست کلمات گفته شده در پادکست :</p><p><br></p><ol><li>sehr ruhig: seelen ruhig </li><li>sehr klein : winzig / klitzen klien</li><li>sehr billig : spotbillig</li><li>sehr sauber : blitzenblank</li><li>sehr leise: mucksmäuschenstill</li><li>sehr dünn: hauchdünn / mager</li><li>sehr gut : einzigartig</li><li>sehr aktuell: hochaktuell</li><li>sehr groß: riesig / riesengroß </li><li>sehr schnell : rasant</li><li>sehr modern: topmodern</li><li>sehr müde: hundemüde / todmüde</li><li> sehr stark: bärensark</li><li>sehr weiß: schneeweiß</li><li>sehr schön: bildschön / bildhübsch /atembraubend</li><li>sehr neu : nagelneu</li><li>sehr kalt: eisigkalt / bitterkalt / eiskalt</li><li>sehr leicht: kinderleicht</li><li>sehr komisch: urkomisch</li><li>sehr interessant: packend / fasselnd</li><li>sehr weich : butterweich</li><li>sehr lang: ewig</li><li>sehr hart : steinhart</li><li>sehr klug: hochintelligent</li><li>sehr reich: steinreich</li><li>sehr arm: bettelarm</li><li>sehr laut: ohrenbetäubend</li></ol><p><br></p><p>لطفا مارو در شبکه های اجتماعی دنبال کنید</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>سلام تو این قسمت یه سری کلمات خوب و حرفه ای یاد میگیریم که دیگه همش نگیم </p><p>sehr </p><p> و آلمانی رو قشنگ تر حرف بزنیم</p><p> لیست کلمات گفته شده در پادکست :</p><p><br></p><ol><li>sehr ruhig: seelen ruhig </li><li>sehr klein : winzig / klitzen klien</li><li>sehr billig : spotbillig</li><li>sehr sauber : blitzenblank</li><li>sehr leise: mucksmäuschenstill</li><li>sehr dünn: hauchdünn / mager</li><li>sehr gut : einzigartig</li><li>sehr aktuell: hochaktuell</li><li>sehr groß: riesig / riesengroß </li><li>sehr schnell : rasant</li><li>sehr modern: topmodern</li><li>sehr müde: hundemüde / todmüde</li><li> sehr stark: bärensark</li><li>sehr weiß: schneeweiß</li><li>sehr schön: bildschön / bildhübsch /atembraubend</li><li>sehr neu : nagelneu</li><li>sehr kalt: eisigkalt / bitterkalt / eiskalt</li><li>sehr leicht: kinderleicht</li><li>sehr komisch: urkomisch</li><li>sehr interessant: packend / fasselnd</li><li>sehr weich : butterweich</li><li>sehr lang: ewig</li><li>sehr hart : steinhart</li><li>sehr klug: hochintelligent</li><li>sehr reich: steinreich</li><li>sehr arm: bettelarm</li><li>sehr laut: ohrenbetäubend</li></ol><p><br></p><p>لطفا مارو در شبکه های اجتماعی دنبال کنید</p><p><br></p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>سلام تو این قسمت یه سری کلمات خوب و حرفه ای یاد میگیریم که دیگه همش نگیم sehr  و آلمانی رو قشنگ تر حرف بزنیم لیست کلمات گفته شده در پادکست :sehr ruhig: seelen ruhig sehr klein : winzig / klitzen kliensehr billig : spotbilligsehr sauber : blitzenblanksehr leise: mucksmäuschenstillsehr dünn: hauchdünn / magersehr gut : einzigartigsehr aktuell: hochaktuellsehr groß: riesig / riesengroß sehr schnell : rasantsehr modern: topmodernsehr müde: hundemüde / todmüde sehr stark: bärensarksehr weiß: schneeweißsehr schön: bildschön / bildhübsch /atembraubendsehr neu : nagelneusehr kalt: eisigkalt / bitterkalt / eiskaltsehr leicht: kinderleichtsehr komisch: urkomischsehr interessant: packend / fasselndsehr weich : butterweichsehr lang: ewigsehr hart : steinhartsehr klug: hochintelligentsehr reich: steinreichsehr arm: bettelarmsehr laut: ohrenbetäubendلطفا مارو در شبکه های اجتماعی دنبال کنیدتلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/be/56/05/66f5a647a086dfea5bf262c918.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/f9/85/c7/0875a642e9913830e2d677576a.mp3" type="audio/mp3" length="17694445"/>
            <itunes:duration>00:18:25</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-25f435ee90184957b2de04aa03fc59a9</guid>
            <pubDate>Sat, 17 Sep 2022 11:30:15 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>530912776</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>Bundeslandeer</title>
            <description><![CDATA[  <p>ایالات آلمان</p><p><br></p><p>  &nbsp;</p><p><strong>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Baden- Württemberg</strong> </p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p>Gründung<strong>: </strong>Das Land wurde 1952 gegründet&nbsp;</p><p> Bevölkerung: 11,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Stuttgart</p><p> Größe/Fläche: 35.751 qkm</p><p>&nbsp;</p><p>سومین ایالت بزرگ در جمهوری فدرال و کشور شماره یک صادرات در آلمان است. مناطق طبیعی جذاب مانند جنگل سیاه یا سوابین آلب و شهرهای فرهنگی قدیمی مانند هایدلبرگ هر ساله تعداد بیشتری از ساکنان بادن-وورتمبرگ را به خود جذب می کنند.</p><p><br></p><p><br></p><p>جمعیت: 11.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: اشتوتگارت</p><p>مساحت: 35751 کیلومتر مربع</p><p><br></p><p><br></p><p>   </p><p><br></p><p>2.&nbsp;Bayern/Bavaria</p><p>&nbsp;</p><p>Die Bayern besinnen sich gern auf ihre Traditionen. Im größten Bundesland sind Dirndln und Lederhosen gesellschaftsfähig. Trachten tragen die einheimischen Gäste des größten Volksfests der Welt, dem Oktoberfest in der&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/leben/mobilitaet-reise/landeshauptstaedte" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Landeshauptstadt</a>&nbsp;München. Der Südosten Deutschlands glänzt in Branchen wie Automobilindustrie, Maschinenbau oder Elektrotechnik.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 13,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: München</p><p> Größe: 70.552 qkm</p><p> Einzigartig: Heimat von Bayern München – dem besten deutschen Fußballverein.</p><p> Special Fact:&nbsp;Bayern schätzen Weißwurst und Weißbier.</p><p>&nbsp;</p><p>باواریایی ها دوست دارند در سنت های خود فکر کنند. در بزرگترین ایالت فدرال، &nbsp;dirndls و lederhosen از نظر اجتماعی قابل قبول هستند. میهمانان محلی در بزرگترین فستیوال مردمی جهان، Oktoberfest در پایتخت ایالت مونیخ، لباس های سنتی می پوشند. آلمان جنوب شرقی در بخش هایی مانند صنعت خودروسازی، مهندسی مکانیک و مهندسی برق می درخشد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 13.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: مونیخ</p><p>مساحت: 70552 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: خانه بایرن مونیخ - بهترین باشگاه فوتبال آلمان.</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: پایین ترین نرخ بیکاری (آگوست 2020) - 4.1 درصد.</p><p>واقعیت ویژه: باواریایی ها از سوسیس سفید و آبجو گندم استقبال می کنند.</p><p>&nbsp;</p><p>6 کرسی در فدرال </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Berlin</strong></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>Kreativ, schnell, weltoffen: Seit dem Mauerfall zählt Berlin zu den spannendsten, quirligsten Städten Europas. Wie im Zeitraffer pulsiert die 3,4-Millionen-Metropole, welche zugleich die Hauptstadt der Bundesrepublik und ein deutsches Bundesland ist. Weit über tausend Events bietet Berlin täglich, ob Staatsoper, Vernissage im Hinterhof oder Multikulti-Festival.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 3,7 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Berlin</p><p> Größe: 892 qkm</p><p> Einzigartig: Bis 1990 war Berlin eine durch Mauer, Stacheldraht und Todestreifen geteilte Stadt – und die Hauptstadt der DDR.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Deutschlands größte Stadt.</p><p> </p><p> </p><p>خلاق، سریع، جهان وطنی: از زمان فروپاشی دیوار، برلین یکی از هیجان انگیزترین و پر جنب و جوش ترین شهرهای اروپا بوده است. این کلان شهر 3.4 میلیون نفری که هم پایتخت جمهوری فدرال و هم یک ایالت فدرال آلمان است، گویی در حرکت سریع می تپد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 3.7 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: برلین</p><p>مساحت: 892 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: تا سال 1990، برلین شهری بود که توسط دیوار، سیم خاردار و نوار مرگ تقسیم می شد - و پایتخت جمهوری آلمان.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین شهر آلمان.</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><br></p><p>4.&nbsp;Brandenburg </p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Um die pulsierende Metropole Berlin schließt sich Brandenburg. Das dünn besiedelte Land im Nordosten durchziehen Wälder, Kanäle und rund 3000 Seen. Die Landeshauptstadt Potsdam glänzt mit dem Rokokojuwel Schloss Sanssouci. Vorzeigeprojekt ist die Europa-Universität Viadrina in Frankfurt/Oder, an der seit 1991 Deutsche und Polen gemeinsam lernen.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,5 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Potsdam</p><p> Größe: 29.486 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Beherbergt im Potsdamer Stadtteil Babelsberg Deutschlands wichtigstes Filmstudio. Hier wurde auch „Babylon Berlin“ gedreht.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> </p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>براندنبورگ به کلان شهر تپنده برلین نزدیک می شود. جنگل ها، کانال ها و حدود 3000 دریاچه از میان این کشور کم جمعیت در شمال شرقی می گذرند. پایتخت ایالت پوتسدام با کاخ Sanssouci جواهر روکوکو می درخشد. </p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.5 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: پوتسدام</p><p>مساحت: 29486 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مهم ترین استودیوی فیلم آلمان در منطقه بابلزبرگ پوتسدام واقع شده است. بابیل برلین نیز در اینجا فیلمبرداری شد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: استفاده از انرژی زمین گرمایی پایدار.</p><p>واقعیت ویژه: دروازه براندنبورگ در برلین است که به نوبه خود کاملاً توسط براندنبورگ احاطه شده است.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>         &nbsp;</p><p>5.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bremen</p><p>&nbsp;</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 0,7 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Bremen</p><p> Größe: 419 qkm</p><p> Einzigartig: Die Bremer Stadtmusikanten – Esel, Hund, Katze und Hahn, die in dem Volksmärchen durch Mut und Zusammenhalt ein besseres Leben finden.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Der kleinsten Bundesländer</p><p> Special Fact: Der Stadtstaat besteht aus zwei Städten: Bremen und dem etwa 60 Kilometer nördlich gelegenen Bremerhaven.</p><p><br></p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 0.7 میلیون نفر</p><p>مرکز ایالت: برمن</p><p>مساحت: 419 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: نوازندگان شهر برمن - الاغ، سگ، گربه و خروس، که با شجاعت و همبستگی زندگی بهتری در داستان عامیانه پیدا می کنند.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: کوچکترین ایالت های فدرال</p><p>واقعیت ویژه: دولت-شهر از دو شهر تشکیل شده است: برمن و برمرهاون، در حدود 60 کیلومتری شمال.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p>6.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hamburg </p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Traditionsreiche Millionenmetropole an der Elbe: Die Freie und Hansestadt Hamburg ist zugleich Bundesland, zweitgrößte Stadt und wichtigster Außenhandelsplatz Deutschlands. Durch das „Tor zur Welt“, den Hamburger Überseehafen, fahren die „dicken Pötte“. Jeder dritte Container kommt aus China oder wird dorthin verschifft.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1,8 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Hamburg</p><p> Größe: 755 qkm</p><p> Einzigartig: Die Elbphilharmonie ist die spektakulärste und prächtigste Konzerthalle in Deutschland.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Höchstes Entgelt pro Arbeitnehmer (2019) – 53.051 Euro im Jahr.</p><p> Special Fact: Die Kirche St Michaelis, genannt der Hamburger Michel, hat die größte Turmuhr Deutschlands: Die vier Zifferblätter messen jeweils acht Meter im Durchmesser.</p><p>&nbsp;</p><p>کلان شهر سنتی میلیونی در البه: شهر آزاد و هانسیاتیک هامبورگ همچنین یک ایالت فدرال، دومین شهر بزرگ و مهم ترین مرکز تجارت خارجی در آلمان است. «قایق‌های بزرگ» از «دروازه جهان»، بندر خارج از کشور هامبورگ عبور می‌کنند. هر سوم کانتینر از چین می آید یا به آنجا ارسال می شود.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1.8 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: هامبورگ</p><p>منحصر به فرد: Elbphilharmonie دیدنی ترین و باشکوه ترین سالن کنسرت در آلمان است.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بالاترین حقوق به ازای هر کارمند (2019) - 53051 یورو در سال.</p><p>واقعیت ویژه: کلیسای سنت مایکلیس، معروف به هامبورگر میشل، دارای بزرگترین ساعت برج در آلمان است: چهار صفحه هر کدام هشت متر قطر دارند.</p><p><br></p><p>7.&nbsp;Hessen</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Bodenständig im Herzen Deutschlands: Das Bundesland Hessen erstreckt sich vom Sauerland im Norden bis zum Odenwald im Süden. In der Landeshauptstadt Wiesbaden, Stadt der Villen und des Weins, lässt sich elegant flanieren. Mit dem größten Flughafen Deutschlands ist Frankfurt eine Drehscheibe des weltweiten Handels. Fahrzeug- und Maschinenbau, Chemie und die Elektroindustrie prägen die Wirtschaft.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung:6,3 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Wiesbaden</p><p> Größe: 21.115 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Johann Wolfgang von Goethe wurde 1749 in Frankfurt geboren.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 5</p><p> Platz Eins im Ranking: Größter Anteil von Wald an der Fläche – mehr als 42 Prozent.</p><p> Special Fact: Frankfurt wäre 1949 fast Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland geworden.</p><p><br></p><p><br></p><p>زمین به زمین در قلب آلمان: ایالت فدرال هسن از Sauerland در شمال تا Odenwald در جنوب امتداد دارد. در مرکز ایالت ویسبادن، شهر ویلاها و شراب، می توانید به زیبایی قدم بزنید. فرانکفورت با داشتن بزرگترین فرودگاه در آلمان، مرکز تجارت جهانی است. وسایل نقلیه و مهندسی مکانیک، مواد شیمیایی و صنعت برق اقتصاد را شکل می دهند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 6.3 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ویسبادن</p><p>مساحت: 21115 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 294,477 (مقام پنجم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 46923 (مقام پنجم)</p><p>منحصر به فرد: یوهان ولفگانگ فون گوته در سال 1749 در فرانکفورت به دنیا آمد.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 5</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بیشترین نسبت جنگل در منطقه - بیش از 42 درصد.</p><p>واقعیت ویژه: فرانکفورت تقریباً در سال 1949 پایتخت جمهوری فدرال آلمان شد.</p><p><strong>8.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mecklenburg-Vorpommern</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Naturparadies: Über 2000 Seen, mehr als 350 Kilometer Ostseeküste, aber auch weitläufige Äcker und Wälder prägen die Landschaft des dünnst besiedelten deutschen Bundeslandes. Mecklenburg-Vorpommerns wichtigster Wirtschaftszweig ist der Tourismus. In der Heimat der Bundeskanzlerin Angela Merkel gibt es das größte Wassersportrevier Mitteleuropas.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1,6 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Schwerin</p><p> Größe: 23.180 qkm</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Bundesländer mit der längsten Küste – 2.000 Kilometer.</p><p> Special Fact: Die meisten Nationalparks Deutschlands, 3 von 14, liegen in MV.</p><p>بهشت طبیعی: بیش از 2000 دریاچه، بیش از 350 کیلومتر از ساحل دریای بالتیک، اما همچنین مزارع و جنگل های گسترده، چشم انداز کم جمعیت ترین ایالت فدرال آلمان را مشخص می کند. مهم ترین بخش اقتصادی مکلنبورگ-پومرانیا غربی گردشگری است. در خانه صدراعظم آنگلا مرکل بزرگترین منطقه ورزش های آبی در اروپای مرکزی وجود دارد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1.6 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: شورین</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28940 (مقام پانزدهم)</p><p>منحصر به فرد: بزرگترین جزیره Usedom آلمان</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>مقام اول در رتبه بندی: ایالت های فدرال با طولانی ترین ساحل - 2000 کیلومتر.</p><p>واقعیت ویژه: اکثر پارک های ملی آلمان، 3 از 14، در MV هستند.</p><p><br></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p><strong>9.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</strong> <strong>Niedersachsen</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Vielfalt, Tradition und Erfindergeist: Von der Nordseeinsel Borkum bis zum Mittelgebirge Harz erstreckt sich das flächenmäßig zweitgrößte Land der Bundesrepublik. Dazwischen liegen das Zentrum Hannover, Heidegebiete und die fruchtbarsten Äcker Deutschlands. Zwei Drittel der Fläche Niedersachsens werden landwirtschaftlich genutzt, wichtigster Wirtschaftszweig aber ist die Automobilindustrie.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 8 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Hannover</p><p> Größe: 47.635 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Schiefer als der „Schiefe Turm von Pisa“ (3,97 Grad Neigung) ist der um 5,19 Grad geneigte Kirchturm von Suurhusen.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 6</p><p> Platz Eins im Ranking: Produktion von Windkraft – 11.325 Megawatt in 2019.</p><p> Special Fact:&nbsp;Nirgendwo wird mehr Grünkohl angebaut – und als traditionelles landestypisches Gericht im Winter auch gegessen.</p><p>تنوع، سنت و خلاقیت: دومین ایالت آلمان از نظر مساحت از جزیره بورکوم دریای شمال تا کوه های هارتز امتداد دارد. در این بین مرکز هانوفر، هولند و حاصلخیزترین مزارع آلمان قرار دارد. دو سوم مساحت نیدرزاکسن برای کشاورزی استفاده می شود، اما مهمترین شاخه اقتصاد صنعت خودروسازی است.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 8 میلیون</p><p>پایتخت ایالت: هانوفر</p><p>مساحت: 47635 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: برج سورهوسن که 5.19 درجه شیب دارد، از "برج کج پیزا" (3.97 درجه) تخته سنگ تر است.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 6</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: تولید برق بادی – 11325 مگاوات در سال 2019.</p><p>واقعیت ویژه: در هیچ کجا کلم پیچ بیشتر رشد نمی کند - و همچنین به عنوان یک غذای سنتی معمولی این کشور در زمستان خورده می شود.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><strong>10. Norheim-Westfalen</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Von Kohle und Stahl zu Hightech, Mode und Theater: Nordrhein-Westfalen, das einwohnerstärkste Bundesland und größte deutsche Industrierevier, wandelt sich zum Ballungsraum für Kultur und Forschung. „NRW“ hat das dichteste Forschungsnetz Europas und wird von der UNESCO – neben New York und Paris – zu den wichtigsten Kulturregionen der Erde gezählt.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 17,9 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Düsseldorf</p><p> Größe: 34.098 qkm</p><p> Bruttoinlandsprodukt in Millionen Euro (2019): 711.419 (Platz 1)</p><p> Bruttoinlandsprodukt pro Kopf (2019): 39.678 (Platz 7)</p><p> Einzigartig: NRW trägt rund ein Fünftel zum deutschen BIP bei und ist damit eine der wirtschaftlich stärksten Regionen Europas.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 6</p><p> Platz Eins im Ranking: Größtes Land nach Einwohnern</p><p> Special Fact: Bis zur Wiedervereinigung war Bonn die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland.</p><p>&nbsp;</p><p>از زغال سنگ و فولاد گرفته تا فناوری های پیشرفته، مد و تئاتر: نوردراین-وستفالن، پرجمعیت ترین ایالت فدرال و بزرگترین منطقه صنعتی آلمان، در حال تبدیل شدن به محله ای برای فرهنگ و تحقیق است. "NRW" متراکم ترین شبکه تحقیقاتی در اروپا را دارد و توسط یونسکو - در کنار نیویورک و پاریس - به عنوان یکی از مهم ترین مناطق فرهنگی جهان به حساب می آید.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 17.9 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: دوسلدورف</p><p>مساحت: 34098 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: NRW حدود یک پنجم به تولید ناخالص داخلی آلمان کمک می کند و آن را به یکی از قوی ترین مناطق از نظر اقتصادی در اروپا تبدیل می کند.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 6</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین کشور از نظر جمعیت</p><p>واقعیت ویژه: بن تا زمان اتحاد مجدد، پایتخت جمهوری فدرال آلمان بود.</p><p><br></p><p><strong>11.&nbsp;&nbsp;Rhineland-Pfalz</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Riesling, Müller-Thurgau oder Silvaner: Rheinland-Pfalz ist Weinland Nummer eins in Deutschland, die Rheinland-Pfälzer ernten zwei Drittel des deutschen Weins. Auf dem offiziellen Portal erfahren Sie mehr über Land und Leute, regionale Wirtschaftszweige oder touristische Weltattraktionen.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 4,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Mainz</p><p> Größe: 19.853 qkm</p><p> Einzigartig: Nirgendwo in Deutschland gibt es mehr römische Baudenkmäler.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Größter Weinproduzent</p><p> Special Fact: 72 der hundert kleinsten Gemeinden Deutschlands liegen hier, darunter Dierfeld, das sich 2019 mit der Hallig Gröde den Platz Eins in dieser Kategorie teilt. Beide hatten am 31.12.2019 10 gemeldete Einwohner.</p><p>راینلاند-فالتز منطقه شراب شماره یک در آلمان است و مردم راینلند-فالتز دو سوم کل شراب آلمانی را برداشت می کنند. در پورتال رسمی می توانید اطلاعات بیشتری در مورد کشور و مردم آن، بخش های اقتصادی منطقه ای یا جاذبه های گردشگری جهان پیدا کنید.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 4.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ماینز</p><p>مساحت: 19853 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: در هیچ کجای آلمان بیشتر بناهای تاریخی رومی وجود ندارد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین تولید کننده شراب</p><p>واقعیت ویژه: 72 مورد از صدها کوچکترین اجتماع در آلمان در اینجا واقع شده اند، از جمله Dierfeld که در سال 2019 با Hallig Gröde مقام اول را در این رده به اشتراک گذاشت. هر دو در 31 دسامبر 2019 دارای 10 ساکن بودند.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><strong>12.&nbsp;Saarland </strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>&nbsp;</p><p>Seit 1957 gehört das Saarland zur Bundesrepublik: Vorher wechselte es in 200 Jahren achtmal seine Nationalität. Politisches wie wirtschaftliches Zentrum ist die Hauptstadt Saarbrücken. Dank vieler renommierter Forschungseinrichtungen tauften die Saarländer ihre Heimat „Welthauptstadt der Informatik“. Besucher erleben Gastfreundlichkeit und Naturschönheiten.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1 Million</p><p> Landeshauptstadt: Saarbrücken</p><p> Größe: 2.570 qkm</p><p> Einzigartig: Trat erst 1957 der 1949 gegründeten Bundesrepublik bei („Kleine Wiedervereinigung“).</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: PKW pro Einwohner – es sind 0,64.</p><p> Special Fact: In der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 1954 trat das Saarland gegen Deutschland an und verlor 0:3 und 1:3 gegen den späteren Weltmeister.</p><p>&nbsp;</p><p>زارلند از سال 1957 بخشی از جمهوری فدرال بوده است: قبل از آن، در 200 سال هشت بار ملیت خود را تغییر داده است. پایتخت زاربروکن مرکز سیاسی و اقتصادی است. به لطف بسیاری از موسسات تحقیقاتی مشهور، زارلندی ها سرزمین خود را "پایتخت جهانی علوم کامپیوتر" نامیدند. بازدیدکنندگان مهمان نوازی و زیبایی طبیعی را تجربه می کنند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1 میلیون</p><p>مرکز ایالت: زاربروکن</p><p>مساحت: 2570 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 36253 (مقام پانزدهم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 36684 (مقام نهم)</p><p>منحصر به فرد: فقط به جمهوری فدرال آلمان که در سال 1949 در سال 1957 تأسیس شد ("اتحاد کوچک") پیوست.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: خودرو به ازای هر نفر - 0.64 است.</p><p>واقعیت ویژه: زارلند در مقدماتی جام جهانی 1954 به مصاف آلمان رفت و 3-0 و 3-1 به قهرمان نهایی جهان باخت.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>13.Sachsen</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Plauener Spitze, Meißener Porzellan oder Uhren aus Glashütte: Handwerkskunst und Erfindergeist machen Sachsen in der ganzen Welt bekannt. Der Freistaat ist das bevölkerungsreichste und am dichtesten besiedelte Land im Osten der Republik. „Elbflorenz“ nennen Einheimische schwärmerisch ihre Landeshauptstadt, denn Dresden liegt idyllisch mitten im Elbtal und glänzt mit Bauwerken aus Renaissance und Barock.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 4,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Dresden</p><p> Größe: 18.416 qkm</p><p> Einzigartig: In Chemnitz steht eine 16 Meter hohe Karl-Marx-Büste -die zweitgrößte Porträtbüste der Welt.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Bruttoinlandsprodukt Neue Bundesländer – 128.097 Millionen Euro im Jahr 2019.</p><p> Special Fact: In Dresden erfand Melitta Bentz 1908 den Kaffeefilter.</p><p>مهارت و نبوغ، زاکسن را در سراسر جهان مشهور کرده است. ایالت آزاد پرجمعیت ترین و پرجمعیت ترین ایالت در شرق جمهوری است. مردم محلی با اشتیاق، پایتخت ایالت خود را "فلورانس روی البه" می نامند، زیرا درسدن در وسط دره البه واقع شده است و با ساختمان هایی از دوره رنسانس و باروک می درخشد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 4.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت درسدن</p><p>مساحت: 18416 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: در کمنیتس یک مجسمه نیم تنه کارل مارکس به ارتفاع 16 متر وجود دارد - دومین مجسمه پرتره بزرگ در جهان.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: تولید ناخالص داخلی ایالت های فدرال جدید – 128097 میلیون یورو در سال 2019.</p><p>واقعیت ویژه: ملیتا بنتز فیلتر قهوه را در سال 1908 در درسدن اختراع کرد.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p>14.&nbsp;&nbsp;Sachsen-Anhalt</p><p>&nbsp;</p><p>Innovativ und ursprünglich: Unter den neuen Ländern weist Sachsen-Anhalt die meisten ausländischen Direktinvestitionen auf. Urtümliche Flusslandschaften an 303 Kilometern Elbe, romantische Weinanbaugebiete und gleich vier Weltkulturerbestätten prägen das Land. Mit Sachsen und Thüringen bildet es den Wirtschaftsraum „Mitteldeutschland“.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,2 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Magdeburg</p><p> Größe: 20.446 qkm</p><p> Einzigartig: Ausgangspunkt des Protestantismus – Martin Luthers gewann seine Erkenntnisse im Turmzimmer des Klosters in Wittenberg.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Frühaufsteher – Sachsen-Anhaltiner stehen im Schnitt um 6. 39 Uhr auf, neun Minuten früher als der durchschnittliche Deutsche.</p><p> Special Fact: Jawed Karim, einer der drei Youtube-Erfinder und Paypal-Mitentwickler, wurde in Merseburg geboren.</p><p><br></p><p>نوآورانه و بدیع: زاکسن-آنهالت بیشترین سرمایه گذاری مستقیم خارجی را در میان ایالت های فدرال جدید دارد. این کشور با مناظر رودخانه های بدیع در امتداد 303 کیلومتری البه، مناطق عاشقانه تولید شراب و چهار مکان میراث جهانی مشخص می شود. همراه با زاکسن و تورینگن، منطقه اقتصادی "آلمان مرکزی" را تشکیل می دهد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.2 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ماگدبورگ</p><p>مساحت: 20446 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 63545 (مقام سیزدهم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28880 (مقام شانزدهم)</p><p>منحصر به فرد: نقطه شروع پروتستانیسم - مارتین لوتر بینش خود را در اتاق برج صومعه در ویتنبرگ به دست آورد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: افراد زودهنگام - ساکنان زاکسن-آنهالت به طور متوسط ​​ساعت 6:39 صبح، 9 دقیقه زودتر از میانگین آلمانی ها، از خواب بیدار می شوند.</p><p>واقعیت ویژه: جاوید کریم، یکی از سه مخترع یوتیوب و یکی از توسعه دهندگان PayPal، در مرسبرگ متولد شد.</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><strong>15.Schleswig-Holstein</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Im Land zwischen Nord- und Ostsee fühlen sich „Seebären“ zuhause. Schleswig-Holstein ist das nördlichste Bundesland und seine Hauptstadt Kiel glänzt alljährlich beim weltweit größten Segelsport-Ereignis, der Kieler Woche. Zu den wichtigsten Branchen Schleswig-Holsteins zählen die Medizintechnik, die maritime Wirtschaft oder Informations- und Kommunikationstechnologien.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,9 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Kiel</p><p> Größe: 15.799 qkm</p><p> Einzigartig: Grenzt an zwei Meere, die Nord- und die Ostsee. Deswegen auch das „Land zwischen den Meeren“.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Meistbefahrene künstliche Wasserstraße der Welt – der Nordostsee-Kanal.</p><p> Special Fact: Die kleinste Stadt Deutschlands, Arnis mit 300 Einwohnern, liegt hier.</p><p>&nbsp;</p><p>در سرزمین بین دریای شمال و دریای بالتیک، "فوک ها" احساس می کنند که در خانه خود هستند. شلزویگ-هولشتاین شمالی ترین ایالت فدرال است و پایتخت آن، کیل، هر ساله در بزرگترین رویداد قایقرانی جهان، هفته کیل، می درخشد. مهم ترین بخش ها در شلزویگ-هولشتاین شامل فناوری پزشکی، اقتصاد دریایی و فناوری اطلاعات و ارتباطات است.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.9 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: کیل</p><p>مساحت: 15799 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مرز دو دریا، دریای شمال و دریای بالتیک است. از این رو "سرزمین بین دریاها" است.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رده بندی: شلوغ ترین آبراه مصنوعی در جهان - کانال دریای شمال.</p><p>واقعیت ویژه: کوچکترین شهر آلمان، آرنیس با 300 نفر در اینجا واقع شده است.</p><p><br></p><p>16.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thüringen</p><p>&nbsp;</p><p>Ob Goethe und Bach oder Bauhaus und Reformation: Thüringen ist als Land der Dichter und Denker bekannt. Die kulturellen Schätze zwischen Altenburg und Zeitz lassen sich auf dem Portal der Thüringer Staatskanzlei entdecken. Infos zur aktuellen Politik, wirtschaftlichen Entwicklung und landschaftlichen Vielfalt komplettieren das Webangebot.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Erfurt</p><p> Größe: 16.173 qkm</p><p> Einzigartig: Der Kindergarten wurde hier 1840 von Friedrich Fröbel erfunden.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Bekanntester Wanderweg – der Rennsteig im Thüringer Wald.</p><p> Special Fact: Gleich vier Orte im Bundesland beanspruchen, der Mittelpunkt Deutschlands zu sein – allerdings nach jeweils unterschiedlichen Kriterien.</p><p><br></p><p>&nbsp;چه گوته و باخ و چه باهاوس و اصلاحات: تورینگن به عنوان سرزمین شاعران و اندیشمندان شناخته می شود. گنجینه های فرهنگی بین آلتنبورگ و زیتز را می توان در پورتال صدراعظم ایالت تورینگن کشف کرد. اطلاعات در مورد سیاست فعلی، توسعه اقتصادی و تنوع منظره، وب سایت را کامل می کند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ارفورت</p><p>مساحت: 16173 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مهد کودک در اینجا در سال 1840 توسط فردریش فروبل اختراع شد.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: معروف ترین مسیر پیاده روی - Rennsteig در جنگل تورینگن.</p><p>واقعیت ویژه: چهار مکان در ایالت فدرال مدعی هستند که مرکز آلمان هستند - البته بر اساس معیارهای مختلف. ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>ایالات آلمان</p><p><br></p><p>  &nbsp;</p><p><strong>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Baden- Württemberg</strong> </p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p>Gründung<strong>: </strong>Das Land wurde 1952 gegründet&nbsp;</p><p> Bevölkerung: 11,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Stuttgart</p><p> Größe/Fläche: 35.751 qkm</p><p>&nbsp;</p><p>سومین ایالت بزرگ در جمهوری فدرال و کشور شماره یک صادرات در آلمان است. مناطق طبیعی جذاب مانند جنگل سیاه یا سوابین آلب و شهرهای فرهنگی قدیمی مانند هایدلبرگ هر ساله تعداد بیشتری از ساکنان بادن-وورتمبرگ را به خود جذب می کنند.</p><p><br></p><p><br></p><p>جمعیت: 11.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: اشتوتگارت</p><p>مساحت: 35751 کیلومتر مربع</p><p><br></p><p><br></p><p>   </p><p><br></p><p>2.&nbsp;Bayern/Bavaria</p><p>&nbsp;</p><p>Die Bayern besinnen sich gern auf ihre Traditionen. Im größten Bundesland sind Dirndln und Lederhosen gesellschaftsfähig. Trachten tragen die einheimischen Gäste des größten Volksfests der Welt, dem Oktoberfest in der&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/leben/mobilitaet-reise/landeshauptstaedte" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Landeshauptstadt</a>&nbsp;München. Der Südosten Deutschlands glänzt in Branchen wie Automobilindustrie, Maschinenbau oder Elektrotechnik.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 13,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: München</p><p> Größe: 70.552 qkm</p><p> Einzigartig: Heimat von Bayern München – dem besten deutschen Fußballverein.</p><p> Special Fact:&nbsp;Bayern schätzen Weißwurst und Weißbier.</p><p>&nbsp;</p><p>باواریایی ها دوست دارند در سنت های خود فکر کنند. در بزرگترین ایالت فدرال، &nbsp;dirndls و lederhosen از نظر اجتماعی قابل قبول هستند. میهمانان محلی در بزرگترین فستیوال مردمی جهان، Oktoberfest در پایتخت ایالت مونیخ، لباس های سنتی می پوشند. آلمان جنوب شرقی در بخش هایی مانند صنعت خودروسازی، مهندسی مکانیک و مهندسی برق می درخشد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 13.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: مونیخ</p><p>مساحت: 70552 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: خانه بایرن مونیخ - بهترین باشگاه فوتبال آلمان.</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: پایین ترین نرخ بیکاری (آگوست 2020) - 4.1 درصد.</p><p>واقعیت ویژه: باواریایی ها از سوسیس سفید و آبجو گندم استقبال می کنند.</p><p>&nbsp;</p><p>6 کرسی در فدرال </p><p><br></p><p><br></p><p><strong>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Berlin</strong></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>Kreativ, schnell, weltoffen: Seit dem Mauerfall zählt Berlin zu den spannendsten, quirligsten Städten Europas. Wie im Zeitraffer pulsiert die 3,4-Millionen-Metropole, welche zugleich die Hauptstadt der Bundesrepublik und ein deutsches Bundesland ist. Weit über tausend Events bietet Berlin täglich, ob Staatsoper, Vernissage im Hinterhof oder Multikulti-Festival.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 3,7 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Berlin</p><p> Größe: 892 qkm</p><p> Einzigartig: Bis 1990 war Berlin eine durch Mauer, Stacheldraht und Todestreifen geteilte Stadt – und die Hauptstadt der DDR.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Deutschlands größte Stadt.</p><p> </p><p> </p><p>خلاق، سریع، جهان وطنی: از زمان فروپاشی دیوار، برلین یکی از هیجان انگیزترین و پر جنب و جوش ترین شهرهای اروپا بوده است. این کلان شهر 3.4 میلیون نفری که هم پایتخت جمهوری فدرال و هم یک ایالت فدرال آلمان است، گویی در حرکت سریع می تپد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 3.7 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: برلین</p><p>مساحت: 892 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: تا سال 1990، برلین شهری بود که توسط دیوار، سیم خاردار و نوار مرگ تقسیم می شد - و پایتخت جمهوری آلمان.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین شهر آلمان.</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><br></p><p>4.&nbsp;Brandenburg </p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Um die pulsierende Metropole Berlin schließt sich Brandenburg. Das dünn besiedelte Land im Nordosten durchziehen Wälder, Kanäle und rund 3000 Seen. Die Landeshauptstadt Potsdam glänzt mit dem Rokokojuwel Schloss Sanssouci. Vorzeigeprojekt ist die Europa-Universität Viadrina in Frankfurt/Oder, an der seit 1991 Deutsche und Polen gemeinsam lernen.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,5 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Potsdam</p><p> Größe: 29.486 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Beherbergt im Potsdamer Stadtteil Babelsberg Deutschlands wichtigstes Filmstudio. Hier wurde auch „Babylon Berlin“ gedreht.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> </p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>براندنبورگ به کلان شهر تپنده برلین نزدیک می شود. جنگل ها، کانال ها و حدود 3000 دریاچه از میان این کشور کم جمعیت در شمال شرقی می گذرند. پایتخت ایالت پوتسدام با کاخ Sanssouci جواهر روکوکو می درخشد. </p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.5 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: پوتسدام</p><p>مساحت: 29486 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مهم ترین استودیوی فیلم آلمان در منطقه بابلزبرگ پوتسدام واقع شده است. بابیل برلین نیز در اینجا فیلمبرداری شد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: استفاده از انرژی زمین گرمایی پایدار.</p><p>واقعیت ویژه: دروازه براندنبورگ در برلین است که به نوبه خود کاملاً توسط براندنبورگ احاطه شده است.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p>         &nbsp;</p><p>5.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bremen</p><p>&nbsp;</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 0,7 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Bremen</p><p> Größe: 419 qkm</p><p> Einzigartig: Die Bremer Stadtmusikanten – Esel, Hund, Katze und Hahn, die in dem Volksmärchen durch Mut und Zusammenhalt ein besseres Leben finden.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Der kleinsten Bundesländer</p><p> Special Fact: Der Stadtstaat besteht aus zwei Städten: Bremen und dem etwa 60 Kilometer nördlich gelegenen Bremerhaven.</p><p><br></p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 0.7 میلیون نفر</p><p>مرکز ایالت: برمن</p><p>مساحت: 419 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: نوازندگان شهر برمن - الاغ، سگ، گربه و خروس، که با شجاعت و همبستگی زندگی بهتری در داستان عامیانه پیدا می کنند.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: کوچکترین ایالت های فدرال</p><p>واقعیت ویژه: دولت-شهر از دو شهر تشکیل شده است: برمن و برمرهاون، در حدود 60 کیلومتری شمال.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p>6.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hamburg </p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Traditionsreiche Millionenmetropole an der Elbe: Die Freie und Hansestadt Hamburg ist zugleich Bundesland, zweitgrößte Stadt und wichtigster Außenhandelsplatz Deutschlands. Durch das „Tor zur Welt“, den Hamburger Überseehafen, fahren die „dicken Pötte“. Jeder dritte Container kommt aus China oder wird dorthin verschifft.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1,8 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Hamburg</p><p> Größe: 755 qkm</p><p> Einzigartig: Die Elbphilharmonie ist die spektakulärste und prächtigste Konzerthalle in Deutschland.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Höchstes Entgelt pro Arbeitnehmer (2019) – 53.051 Euro im Jahr.</p><p> Special Fact: Die Kirche St Michaelis, genannt der Hamburger Michel, hat die größte Turmuhr Deutschlands: Die vier Zifferblätter messen jeweils acht Meter im Durchmesser.</p><p>&nbsp;</p><p>کلان شهر سنتی میلیونی در البه: شهر آزاد و هانسیاتیک هامبورگ همچنین یک ایالت فدرال، دومین شهر بزرگ و مهم ترین مرکز تجارت خارجی در آلمان است. «قایق‌های بزرگ» از «دروازه جهان»، بندر خارج از کشور هامبورگ عبور می‌کنند. هر سوم کانتینر از چین می آید یا به آنجا ارسال می شود.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1.8 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: هامبورگ</p><p>منحصر به فرد: Elbphilharmonie دیدنی ترین و باشکوه ترین سالن کنسرت در آلمان است.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بالاترین حقوق به ازای هر کارمند (2019) - 53051 یورو در سال.</p><p>واقعیت ویژه: کلیسای سنت مایکلیس، معروف به هامبورگر میشل، دارای بزرگترین ساعت برج در آلمان است: چهار صفحه هر کدام هشت متر قطر دارند.</p><p><br></p><p>7.&nbsp;Hessen</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Bodenständig im Herzen Deutschlands: Das Bundesland Hessen erstreckt sich vom Sauerland im Norden bis zum Odenwald im Süden. In der Landeshauptstadt Wiesbaden, Stadt der Villen und des Weins, lässt sich elegant flanieren. Mit dem größten Flughafen Deutschlands ist Frankfurt eine Drehscheibe des weltweiten Handels. Fahrzeug- und Maschinenbau, Chemie und die Elektroindustrie prägen die Wirtschaft.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung:6,3 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Wiesbaden</p><p> Größe: 21.115 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Johann Wolfgang von Goethe wurde 1749 in Frankfurt geboren.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 5</p><p> Platz Eins im Ranking: Größter Anteil von Wald an der Fläche – mehr als 42 Prozent.</p><p> Special Fact: Frankfurt wäre 1949 fast Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland geworden.</p><p><br></p><p><br></p><p>زمین به زمین در قلب آلمان: ایالت فدرال هسن از Sauerland در شمال تا Odenwald در جنوب امتداد دارد. در مرکز ایالت ویسبادن، شهر ویلاها و شراب، می توانید به زیبایی قدم بزنید. فرانکفورت با داشتن بزرگترین فرودگاه در آلمان، مرکز تجارت جهانی است. وسایل نقلیه و مهندسی مکانیک، مواد شیمیایی و صنعت برق اقتصاد را شکل می دهند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 6.3 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ویسبادن</p><p>مساحت: 21115 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 294,477 (مقام پنجم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 46923 (مقام پنجم)</p><p>منحصر به فرد: یوهان ولفگانگ فون گوته در سال 1749 در فرانکفورت به دنیا آمد.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 5</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بیشترین نسبت جنگل در منطقه - بیش از 42 درصد.</p><p>واقعیت ویژه: فرانکفورت تقریباً در سال 1949 پایتخت جمهوری فدرال آلمان شد.</p><p><strong>8.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mecklenburg-Vorpommern</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Naturparadies: Über 2000 Seen, mehr als 350 Kilometer Ostseeküste, aber auch weitläufige Äcker und Wälder prägen die Landschaft des dünnst besiedelten deutschen Bundeslandes. Mecklenburg-Vorpommerns wichtigster Wirtschaftszweig ist der Tourismus. In der Heimat der Bundeskanzlerin Angela Merkel gibt es das größte Wassersportrevier Mitteleuropas.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1,6 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Schwerin</p><p> Größe: 23.180 qkm</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: Bundesländer mit der längsten Küste – 2.000 Kilometer.</p><p> Special Fact: Die meisten Nationalparks Deutschlands, 3 von 14, liegen in MV.</p><p>بهشت طبیعی: بیش از 2000 دریاچه، بیش از 350 کیلومتر از ساحل دریای بالتیک، اما همچنین مزارع و جنگل های گسترده، چشم انداز کم جمعیت ترین ایالت فدرال آلمان را مشخص می کند. مهم ترین بخش اقتصادی مکلنبورگ-پومرانیا غربی گردشگری است. در خانه صدراعظم آنگلا مرکل بزرگترین منطقه ورزش های آبی در اروپای مرکزی وجود دارد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1.6 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: شورین</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28940 (مقام پانزدهم)</p><p>منحصر به فرد: بزرگترین جزیره Usedom آلمان</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>مقام اول در رتبه بندی: ایالت های فدرال با طولانی ترین ساحل - 2000 کیلومتر.</p><p>واقعیت ویژه: اکثر پارک های ملی آلمان، 3 از 14، در MV هستند.</p><p><br></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p><strong>9.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</strong> <strong>Niedersachsen</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Vielfalt, Tradition und Erfindergeist: Von der Nordseeinsel Borkum bis zum Mittelgebirge Harz erstreckt sich das flächenmäßig zweitgrößte Land der Bundesrepublik. Dazwischen liegen das Zentrum Hannover, Heidegebiete und die fruchtbarsten Äcker Deutschlands. Zwei Drittel der Fläche Niedersachsens werden landwirtschaftlich genutzt, wichtigster Wirtschaftszweig aber ist die Automobilindustrie.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 8 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Hannover</p><p> Größe: 47.635 qkm</p><p> </p><p> Einzigartig: Schiefer als der „Schiefe Turm von Pisa“ (3,97 Grad Neigung) ist der um 5,19 Grad geneigte Kirchturm von Suurhusen.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 6</p><p> Platz Eins im Ranking: Produktion von Windkraft – 11.325 Megawatt in 2019.</p><p> Special Fact:&nbsp;Nirgendwo wird mehr Grünkohl angebaut – und als traditionelles landestypisches Gericht im Winter auch gegessen.</p><p>تنوع، سنت و خلاقیت: دومین ایالت آلمان از نظر مساحت از جزیره بورکوم دریای شمال تا کوه های هارتز امتداد دارد. در این بین مرکز هانوفر، هولند و حاصلخیزترین مزارع آلمان قرار دارد. دو سوم مساحت نیدرزاکسن برای کشاورزی استفاده می شود، اما مهمترین شاخه اقتصاد صنعت خودروسازی است.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 8 میلیون</p><p>پایتخت ایالت: هانوفر</p><p>مساحت: 47635 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: برج سورهوسن که 5.19 درجه شیب دارد، از "برج کج پیزا" (3.97 درجه) تخته سنگ تر است.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 6</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: تولید برق بادی – 11325 مگاوات در سال 2019.</p><p>واقعیت ویژه: در هیچ کجا کلم پیچ بیشتر رشد نمی کند - و همچنین به عنوان یک غذای سنتی معمولی این کشور در زمستان خورده می شود.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><strong>10. Norheim-Westfalen</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Von Kohle und Stahl zu Hightech, Mode und Theater: Nordrhein-Westfalen, das einwohnerstärkste Bundesland und größte deutsche Industrierevier, wandelt sich zum Ballungsraum für Kultur und Forschung. „NRW“ hat das dichteste Forschungsnetz Europas und wird von der UNESCO – neben New York und Paris – zu den wichtigsten Kulturregionen der Erde gezählt.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 17,9 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Düsseldorf</p><p> Größe: 34.098 qkm</p><p> Bruttoinlandsprodukt in Millionen Euro (2019): 711.419 (Platz 1)</p><p> Bruttoinlandsprodukt pro Kopf (2019): 39.678 (Platz 7)</p><p> Einzigartig: NRW trägt rund ein Fünftel zum deutschen BIP bei und ist damit eine der wirtschaftlich stärksten Regionen Europas.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 6</p><p> Platz Eins im Ranking: Größtes Land nach Einwohnern</p><p> Special Fact: Bis zur Wiedervereinigung war Bonn die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland.</p><p>&nbsp;</p><p>از زغال سنگ و فولاد گرفته تا فناوری های پیشرفته، مد و تئاتر: نوردراین-وستفالن، پرجمعیت ترین ایالت فدرال و بزرگترین منطقه صنعتی آلمان، در حال تبدیل شدن به محله ای برای فرهنگ و تحقیق است. "NRW" متراکم ترین شبکه تحقیقاتی در اروپا را دارد و توسط یونسکو - در کنار نیویورک و پاریس - به عنوان یکی از مهم ترین مناطق فرهنگی جهان به حساب می آید.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 17.9 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: دوسلدورف</p><p>مساحت: 34098 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: NRW حدود یک پنجم به تولید ناخالص داخلی آلمان کمک می کند و آن را به یکی از قوی ترین مناطق از نظر اقتصادی در اروپا تبدیل می کند.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 6</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین کشور از نظر جمعیت</p><p>واقعیت ویژه: بن تا زمان اتحاد مجدد، پایتخت جمهوری فدرال آلمان بود.</p><p><br></p><p><strong>11.&nbsp;&nbsp;Rhineland-Pfalz</strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Riesling, Müller-Thurgau oder Silvaner: Rheinland-Pfalz ist Weinland Nummer eins in Deutschland, die Rheinland-Pfälzer ernten zwei Drittel des deutschen Weins. Auf dem offiziellen Portal erfahren Sie mehr über Land und Leute, regionale Wirtschaftszweige oder touristische Weltattraktionen.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 4,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Mainz</p><p> Größe: 19.853 qkm</p><p> Einzigartig: Nirgendwo in Deutschland gibt es mehr römische Baudenkmäler.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Größter Weinproduzent</p><p> Special Fact: 72 der hundert kleinsten Gemeinden Deutschlands liegen hier, darunter Dierfeld, das sich 2019 mit der Hallig Gröde den Platz Eins in dieser Kategorie teilt. Beide hatten am 31.12.2019 10 gemeldete Einwohner.</p><p>راینلاند-فالتز منطقه شراب شماره یک در آلمان است و مردم راینلند-فالتز دو سوم کل شراب آلمانی را برداشت می کنند. در پورتال رسمی می توانید اطلاعات بیشتری در مورد کشور و مردم آن، بخش های اقتصادی منطقه ای یا جاذبه های گردشگری جهان پیدا کنید.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 4.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ماینز</p><p>مساحت: 19853 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: در هیچ کجای آلمان بیشتر بناهای تاریخی رومی وجود ندارد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین تولید کننده شراب</p><p>واقعیت ویژه: 72 مورد از صدها کوچکترین اجتماع در آلمان در اینجا واقع شده اند، از جمله Dierfeld که در سال 2019 با Hallig Gröde مقام اول را در این رده به اشتراک گذاشت. هر دو در 31 دسامبر 2019 دارای 10 ساکن بودند.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p><strong>12.&nbsp;Saarland </strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>&nbsp;</p><p>Seit 1957 gehört das Saarland zur Bundesrepublik: Vorher wechselte es in 200 Jahren achtmal seine Nationalität. Politisches wie wirtschaftliches Zentrum ist die Hauptstadt Saarbrücken. Dank vieler renommierter Forschungseinrichtungen tauften die Saarländer ihre Heimat „Welthauptstadt der Informatik“. Besucher erleben Gastfreundlichkeit und Naturschönheiten.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 1 Million</p><p> Landeshauptstadt: Saarbrücken</p><p> Größe: 2.570 qkm</p><p> Einzigartig: Trat erst 1957 der 1949 gegründeten Bundesrepublik bei („Kleine Wiedervereinigung“).</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 3</p><p> Platz Eins im Ranking: PKW pro Einwohner – es sind 0,64.</p><p> Special Fact: In der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 1954 trat das Saarland gegen Deutschland an und verlor 0:3 und 1:3 gegen den späteren Weltmeister.</p><p>&nbsp;</p><p>زارلند از سال 1957 بخشی از جمهوری فدرال بوده است: قبل از آن، در 200 سال هشت بار ملیت خود را تغییر داده است. پایتخت زاربروکن مرکز سیاسی و اقتصادی است. به لطف بسیاری از موسسات تحقیقاتی مشهور، زارلندی ها سرزمین خود را "پایتخت جهانی علوم کامپیوتر" نامیدند. بازدیدکنندگان مهمان نوازی و زیبایی طبیعی را تجربه می کنند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 1 میلیون</p><p>مرکز ایالت: زاربروکن</p><p>مساحت: 2570 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 36253 (مقام پانزدهم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 36684 (مقام نهم)</p><p>منحصر به فرد: فقط به جمهوری فدرال آلمان که در سال 1949 در سال 1957 تأسیس شد ("اتحاد کوچک") پیوست.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 3</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: خودرو به ازای هر نفر - 0.64 است.</p><p>واقعیت ویژه: زارلند در مقدماتی جام جهانی 1954 به مصاف آلمان رفت و 3-0 و 3-1 به قهرمان نهایی جهان باخت.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>13.Sachsen</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Plauener Spitze, Meißener Porzellan oder Uhren aus Glashütte: Handwerkskunst und Erfindergeist machen Sachsen in der ganzen Welt bekannt. Der Freistaat ist das bevölkerungsreichste und am dichtesten besiedelte Land im Osten der Republik. „Elbflorenz“ nennen Einheimische schwärmerisch ihre Landeshauptstadt, denn Dresden liegt idyllisch mitten im Elbtal und glänzt mit Bauwerken aus Renaissance und Barock.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 4,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Dresden</p><p> Größe: 18.416 qkm</p><p> Einzigartig: In Chemnitz steht eine 16 Meter hohe Karl-Marx-Büste -die zweitgrößte Porträtbüste der Welt.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Bruttoinlandsprodukt Neue Bundesländer – 128.097 Millionen Euro im Jahr 2019.</p><p> Special Fact: In Dresden erfand Melitta Bentz 1908 den Kaffeefilter.</p><p>مهارت و نبوغ، زاکسن را در سراسر جهان مشهور کرده است. ایالت آزاد پرجمعیت ترین و پرجمعیت ترین ایالت در شرق جمهوری است. مردم محلی با اشتیاق، پایتخت ایالت خود را "فلورانس روی البه" می نامند، زیرا درسدن در وسط دره البه واقع شده است و با ساختمان هایی از دوره رنسانس و باروک می درخشد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 4.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت درسدن</p><p>مساحت: 18416 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: در کمنیتس یک مجسمه نیم تنه کارل مارکس به ارتفاع 16 متر وجود دارد - دومین مجسمه پرتره بزرگ در جهان.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: تولید ناخالص داخلی ایالت های فدرال جدید – 128097 میلیون یورو در سال 2019.</p><p>واقعیت ویژه: ملیتا بنتز فیلتر قهوه را در سال 1908 در درسدن اختراع کرد.</p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p>14.&nbsp;&nbsp;Sachsen-Anhalt</p><p>&nbsp;</p><p>Innovativ und ursprünglich: Unter den neuen Ländern weist Sachsen-Anhalt die meisten ausländischen Direktinvestitionen auf. Urtümliche Flusslandschaften an 303 Kilometern Elbe, romantische Weinanbaugebiete und gleich vier Weltkulturerbestätten prägen das Land. Mit Sachsen und Thüringen bildet es den Wirtschaftsraum „Mitteldeutschland“.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,2 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Magdeburg</p><p> Größe: 20.446 qkm</p><p> Einzigartig: Ausgangspunkt des Protestantismus – Martin Luthers gewann seine Erkenntnisse im Turmzimmer des Klosters in Wittenberg.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Frühaufsteher – Sachsen-Anhaltiner stehen im Schnitt um 6. 39 Uhr auf, neun Minuten früher als der durchschnittliche Deutsche.</p><p> Special Fact: Jawed Karim, einer der drei Youtube-Erfinder und Paypal-Mitentwickler, wurde in Merseburg geboren.</p><p><br></p><p>نوآورانه و بدیع: زاکسن-آنهالت بیشترین سرمایه گذاری مستقیم خارجی را در میان ایالت های فدرال جدید دارد. این کشور با مناظر رودخانه های بدیع در امتداد 303 کیلومتری البه، مناطق عاشقانه تولید شراب و چهار مکان میراث جهانی مشخص می شود. همراه با زاکسن و تورینگن، منطقه اقتصادی "آلمان مرکزی" را تشکیل می دهد.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.2 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ماگدبورگ</p><p>مساحت: 20446 کیلومتر مربع</p><p>تولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 63545 (مقام سیزدهم)</p><p>تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28880 (مقام شانزدهم)</p><p>منحصر به فرد: نقطه شروع پروتستانیسم - مارتین لوتر بینش خود را در اتاق برج صومعه در ویتنبرگ به دست آورد.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: افراد زودهنگام - ساکنان زاکسن-آنهالت به طور متوسط ​​ساعت 6:39 صبح، 9 دقیقه زودتر از میانگین آلمانی ها، از خواب بیدار می شوند.</p><p>واقعیت ویژه: جاوید کریم، یکی از سه مخترع یوتیوب و یکی از توسعه دهندگان PayPal، در مرسبرگ متولد شد.</p><p><br></p><p> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><strong>15.Schleswig-Holstein</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Im Land zwischen Nord- und Ostsee fühlen sich „Seebären“ zuhause. Schleswig-Holstein ist das nördlichste Bundesland und seine Hauptstadt Kiel glänzt alljährlich beim weltweit größten Segelsport-Ereignis, der Kieler Woche. Zu den wichtigsten Branchen Schleswig-Holsteins zählen die Medizintechnik, die maritime Wirtschaft oder Informations- und Kommunikationstechnologien.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,9 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Kiel</p><p> Größe: 15.799 qkm</p><p> Einzigartig: Grenzt an zwei Meere, die Nord- und die Ostsee. Deswegen auch das „Land zwischen den Meeren“.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Meistbefahrene künstliche Wasserstraße der Welt – der Nordostsee-Kanal.</p><p> Special Fact: Die kleinste Stadt Deutschlands, Arnis mit 300 Einwohnern, liegt hier.</p><p>&nbsp;</p><p>در سرزمین بین دریای شمال و دریای بالتیک، "فوک ها" احساس می کنند که در خانه خود هستند. شلزویگ-هولشتاین شمالی ترین ایالت فدرال است و پایتخت آن، کیل، هر ساله در بزرگترین رویداد قایقرانی جهان، هفته کیل، می درخشد. مهم ترین بخش ها در شلزویگ-هولشتاین شامل فناوری پزشکی، اقتصاد دریایی و فناوری اطلاعات و ارتباطات است.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.9 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: کیل</p><p>مساحت: 15799 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مرز دو دریا، دریای شمال و دریای بالتیک است. از این رو "سرزمین بین دریاها" است.</p><p>کرسی در شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رده بندی: شلوغ ترین آبراه مصنوعی در جهان - کانال دریای شمال.</p><p>واقعیت ویژه: کوچکترین شهر آلمان، آرنیس با 300 نفر در اینجا واقع شده است.</p><p><br></p><p>16.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thüringen</p><p>&nbsp;</p><p>Ob Goethe und Bach oder Bauhaus und Reformation: Thüringen ist als Land der Dichter und Denker bekannt. Die kulturellen Schätze zwischen Altenburg und Zeitz lassen sich auf dem Portal der Thüringer Staatskanzlei entdecken. Infos zur aktuellen Politik, wirtschaftlichen Entwicklung und landschaftlichen Vielfalt komplettieren das Webangebot.</p><p><strong>Daten &amp; Fakten</strong></p><p> Bevölkerung: 2,1 Millionen</p><p> Landeshauptstadt: Erfurt</p><p> Größe: 16.173 qkm</p><p> Einzigartig: Der Kindergarten wurde hier 1840 von Friedrich Fröbel erfunden.</p><p> Sitze im&nbsp;<a href="https://www.deutschland.de/de/topic/politik/deutschland-die-foederale-republik" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Bundesrat</a>: 4</p><p> Platz Eins im Ranking: Bekanntester Wanderweg – der Rennsteig im Thüringer Wald.</p><p> Special Fact: Gleich vier Orte im Bundesland beanspruchen, der Mittelpunkt Deutschlands zu sein – allerdings nach jeweils unterschiedlichen Kriterien.</p><p><br></p><p>&nbsp;چه گوته و باخ و چه باهاوس و اصلاحات: تورینگن به عنوان سرزمین شاعران و اندیشمندان شناخته می شود. گنجینه های فرهنگی بین آلتنبورگ و زیتز را می توان در پورتال صدراعظم ایالت تورینگن کشف کرد. اطلاعات در مورد سیاست فعلی، توسعه اقتصادی و تنوع منظره، وب سایت را کامل می کند.</p><p>داده ها و حقایق</p><p>جمعیت: 2.1 میلیون نفر</p><p>پایتخت ایالت: ارفورت</p><p>مساحت: 16173 کیلومتر مربع</p><p>منحصر به فرد: مهد کودک در اینجا در سال 1840 توسط فردریش فروبل اختراع شد.</p><p>کرسی های شورای فدرال: 4</p><p>رتبه اول در رتبه بندی: معروف ترین مسیر پیاده روی - Rennsteig در جنگل تورینگن.</p><p>واقعیت ویژه: چهار مکان در ایالت فدرال مدعی هستند که مرکز آلمان هستند - البته بر اساس معیارهای مختلف. ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>ایالات آلمان   1.     Baden- Württemberg Daten &amp; FaktenGründung: Das Land wurde 1952 gegründet  Bevölkerung: 11,1 Millionen Landeshauptstadt: Stuttgart Größe/Fläche: 35.751 qkm سومین ایالت بزرگ در جمهوری فدرال و کشور شماره یک صادرات در آلمان است. مناطق طبیعی جذاب مانند جنگل سیاه یا سوابین آلب و شهرهای فرهنگی قدیمی مانند هایدلبرگ هر ساله تعداد بیشتری از ساکنان بادن-وورتمبرگ را به خود جذب می کنند.جمعیت: 11.1 میلیون نفرپایتخت ایالت: اشتوتگارتمساحت: 35751 کیلومتر مربع   2. Bayern/Bavaria Die Bayern besinnen sich gern auf ihre Traditionen. Im größten Bundesland sind Dirndln und Lederhosen gesellschaftsfähig. Trachten tragen die einheimischen Gäste des größten Volksfests der Welt, dem Oktoberfest in der Landeshauptstadt München. Der Südosten Deutschlands glänzt in Branchen wie Automobilindustrie, Maschinenbau oder Elektrotechnik.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 13,1 Millionen Landeshauptstadt: München Größe: 70.552 qkm Einzigartig: Heimat von Bayern München – dem besten deutschen Fußballverein. Special Fact: Bayern schätzen Weißwurst und Weißbier. باواریایی ها دوست دارند در سنت های خود فکر کنند. در بزرگترین ایالت فدرال،  dirndls و lederhosen از نظر اجتماعی قابل قبول هستند. میهمانان محلی در بزرگترین فستیوال مردمی جهان، Oktoberfest در پایتخت ایالت مونیخ، لباس های سنتی می پوشند. آلمان جنوب شرقی در بخش هایی مانند صنعت خودروسازی، مهندسی مکانیک و مهندسی برق می درخشد.داده ها و حقایقجمعیت: 13.1 میلیون نفرپایتخت ایالت: مونیخمساحت: 70552 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: خانه بایرن مونیخ - بهترین باشگاه فوتبال آلمان.رتبه اول در رتبه بندی: پایین ترین نرخ بیکاری (آگوست 2020) - 4.1 درصد.واقعیت ویژه: باواریایی ها از سوسیس سفید و آبجو گندم استقبال می کنند. 6 کرسی در فدرال 3.    Berlin Kreativ, schnell, weltoffen: Seit dem Mauerfall zählt Berlin zu den spannendsten, quirligsten Städten Europas. Wie im Zeitraffer pulsiert die 3,4-Millionen-Metropole, welche zugleich die Hauptstadt der Bundesrepublik und ein deutsches Bundesland ist. Weit über tausend Events bietet Berlin täglich, ob Staatsoper, Vernissage im Hinterhof oder Multikulti-Festival.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 3,7 Millionen Landeshauptstadt: Berlin Größe: 892 qkm Einzigartig: Bis 1990 war Berlin eine durch Mauer, Stacheldraht und Todestreifen geteilte Stadt – und die Hauptstadt der DDR. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Deutschlands größte Stadt.  خلاق، سریع، جهان وطنی: از زمان فروپاشی دیوار، برلین یکی از هیجان انگیزترین و پر جنب و جوش ترین شهرهای اروپا بوده است. این کلان شهر 3.4 میلیون نفری که هم پایتخت جمهوری فدرال و هم یک ایالت فدرال آلمان است، گویی در حرکت سریع می تپد.داده ها و حقایقجمعیت: 3.7 میلیون نفرپایتخت ایالت: برلینمساحت: 892 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: تا سال 1990، برلین شهری بود که توسط دیوار، سیم خاردار و نوار مرگ تقسیم می شد - و پایتخت جمهوری آلمان.کرسی های شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین شهر آلمان.  4. Brandenburg   Um die pulsierende Metropole Berlin schließt sich Brandenburg. Das dünn besiedelte Land im Nordosten durchziehen Wälder, Kanäle und rund 3000 Seen. Die Landeshauptstadt Potsdam glänzt mit dem Rokokojuwel Schloss Sanssouci. Vorzeigeprojekt ist die Europa-Universität Viadrina in Frankfurt/Oder, an der seit 1991 Deutsche und Polen gemeinsam lernen.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 2,5 Millionen Landeshauptstadt: Potsdam Größe: 29.486 qkm  Einzigartig: Beherbergt im Potsdamer Stadtteil Babelsberg Deutschlands wichtigstes Filmstudio. Hier wurde auch „Babylon Berlin“ gedreht. Sitze im Bundesrat: 4  براندنبورگ به کلان شهر تپنده برلین نزدیک می شود. جنگل ها، کانال ها و حدود 3000 دریاچه از میان این کشور کم جمعیت در شمال شرقی می گذرند. پایتخت ایالت پوتسدام با کاخ Sanssouci جواهر روکوکو می درخشد. داده ها و حقایقجمعیت: 2.5 میلیون نفرپایتخت ایالت: پوتسداممساحت: 29486 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: مهم ترین استودیوی فیلم آلمان در منطقه بابلزبرگ پوتسدام واقع شده است. بابیل برلین نیز در اینجا فیلمبرداری شد.کرسی در شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: استفاده از انرژی زمین گرمایی پایدار.واقعیت ویژه: دروازه براندنبورگ در برلین است که به نوبه خود کاملاً توسط براندنبورگ احاطه شده است.           5.   Bremen Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 0,7 Millionen Landeshauptstadt: Bremen Größe: 419 qkm Einzigartig: Die Bremer Stadtmusikanten – Esel, Hund, Katze und Hahn, die in dem Volksmärchen durch Mut und Zusammenhalt ein besseres Leben finden. Sitze im Bundesrat: 3 Platz Eins im Ranking: Der kleinsten Bundesländer Special Fact: Der Stadtstaat besteht aus zwei Städten: Bremen und dem etwa 60 Kilometer nördlich gelegenen Bremerhaven.داده ها و حقایقجمعیت: 0.7 میلیون نفرمرکز ایالت: برمنمساحت: 419 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: نوازندگان شهر برمن - الاغ، سگ، گربه و خروس، که با شجاعت و همبستگی زندگی بهتری در داستان عامیانه پیدا می کنند.کرسی های شورای فدرال: 3رتبه اول در رتبه بندی: کوچکترین ایالت های فدرالواقعیت ویژه: دولت-شهر از دو شهر تشکیل شده است: برمن و برمرهاون، در حدود 60 کیلومتری شمال. 6.    Hamburg   Traditionsreiche Millionenmetropole an der Elbe: Die Freie und Hansestadt Hamburg ist zugleich Bundesland, zweitgrößte Stadt und wichtigster Außenhandelsplatz Deutschlands. Durch das „Tor zur Welt“, den Hamburger Überseehafen, fahren die „dicken Pötte“. Jeder dritte Container kommt aus China oder wird dorthin verschifft. Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 1,8 Millionen Landeshauptstadt: Hamburg Größe: 755 qkm Einzigartig: Die Elbphilharmonie ist die spektakulärste und prächtigste Konzerthalle in Deutschland. Sitze im Bundesrat: 3 Platz Eins im Ranking: Höchstes Entgelt pro Arbeitnehmer (2019) – 53.051 Euro im Jahr. Special Fact: Die Kirche St Michaelis, genannt der Hamburger Michel, hat die größte Turmuhr Deutschlands: Die vier Zifferblätter messen jeweils acht Meter im Durchmesser. کلان شهر سنتی میلیونی در البه: شهر آزاد و هانسیاتیک هامبورگ همچنین یک ایالت فدرال، دومین شهر بزرگ و مهم ترین مرکز تجارت خارجی در آلمان است. «قایق‌های بزرگ» از «دروازه جهان»، بندر خارج از کشور هامبورگ عبور می‌کنند. هر سوم کانتینر از چین می آید یا به آنجا ارسال می شود.داده ها و حقایقجمعیت: 1.8 میلیون نفرپایتخت ایالت: هامبورگمنحصر به فرد: Elbphilharmonie دیدنی ترین و باشکوه ترین سالن کنسرت در آلمان است.کرسی های شورای فدرال: 3رتبه اول در رتبه بندی: بالاترین حقوق به ازای هر کارمند (2019) - 53051 یورو در سال.واقعیت ویژه: کلیسای سنت مایکلیس، معروف به هامبورگر میشل، دارای بزرگترین ساعت برج در آلمان است: چهار صفحه هر کدام هشت متر قطر دارند.7. Hessen  Bodenständig im Herzen Deutschlands: Das Bundesland Hessen erstreckt sich vom Sauerland im Norden bis zum Odenwald im Süden. In der Landeshauptstadt Wiesbaden, Stadt der Villen und des Weins, lässt sich elegant flanieren. Mit dem größten Flughafen Deutschlands ist Frankfurt eine Drehscheibe des weltweiten Handels. Fahrzeug- und Maschinenbau, Chemie und die Elektroindustrie prägen die Wirtschaft.Daten &amp; Fakten Bevölkerung:6,3 Millionen Landeshauptstadt: Wiesbaden Größe: 21.115 qkm  Einzigartig: Johann Wolfgang von Goethe wurde 1749 in Frankfurt geboren. Sitze im Bundesrat: 5 Platz Eins im Ranking: Größter Anteil von Wald an der Fläche – mehr als 42 Prozent. Special Fact: Frankfurt wäre 1949 fast Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland geworden.زمین به زمین در قلب آلمان: ایالت فدرال هسن از Sauerland در شمال تا Odenwald در جنوب امتداد دارد. در مرکز ایالت ویسبادن، شهر ویلاها و شراب، می توانید به زیبایی قدم بزنید. فرانکفورت با داشتن بزرگترین فرودگاه در آلمان، مرکز تجارت جهانی است. وسایل نقلیه و مهندسی مکانیک، مواد شیمیایی و صنعت برق اقتصاد را شکل می دهند.داده ها و حقایقجمعیت: 6.3 میلیون نفرپایتخت ایالت: ویسبادنمساحت: 21115 کیلومتر مربعتولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 294,477 (مقام پنجم)تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 46923 (مقام پنجم)منحصر به فرد: یوهان ولفگانگ فون گوته در سال 1749 در فرانکفورت به دنیا آمد.کرسی های شورای فدرال: 5رتبه اول در رتبه بندی: بیشترین نسبت جنگل در منطقه - بیش از 42 درصد.واقعیت ویژه: فرانکفورت تقریباً در سال 1949 پایتخت جمهوری فدرال آلمان شد.8.    Mecklenburg-Vorpommern  Naturparadies: Über 2000 Seen, mehr als 350 Kilometer Ostseeküste, aber auch weitläufige Äcker und Wälder prägen die Landschaft des dünnst besiedelten deutschen Bundeslandes. Mecklenburg-Vorpommerns wichtigster Wirtschaftszweig ist der Tourismus. In der Heimat der Bundeskanzlerin Angela Merkel gibt es das größte Wassersportrevier Mitteleuropas.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 1,6 Millionen Landeshauptstadt: Schwerin Größe: 23.180 qkm Sitze im Bundesrat: 3 Platz Eins im Ranking: Bundesländer mit der längsten Küste – 2.000 Kilometer. Special Fact: Die meisten Nationalparks Deutschlands, 3 von 14, liegen in MV.بهشت طبیعی: بیش از 2000 دریاچه، بیش از 350 کیلومتر از ساحل دریای بالتیک، اما همچنین مزارع و جنگل های گسترده، چشم انداز کم جمعیت ترین ایالت فدرال آلمان را مشخص می کند. مهم ترین بخش اقتصادی مکلنبورگ-پومرانیا غربی گردشگری است. در خانه صدراعظم آنگلا مرکل بزرگترین منطقه ورزش های آبی در اروپای مرکزی وجود دارد.داده ها و حقایقجمعیت: 1.6 میلیون نفرپایتخت ایالت: شورینتولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28940 (مقام پانزدهم)منحصر به فرد: بزرگترین جزیره Usedom آلمانکرسی های شورای فدرال: 3مقام اول در رتبه بندی: ایالت های فدرال با طولانی ترین ساحل - 2000 کیلومتر.واقعیت ویژه: اکثر پارک های ملی آلمان، 3 از 14، در MV هستند. 9.     Niedersachsen Vielfalt, Tradition und Erfindergeist: Von der Nordseeinsel Borkum bis zum Mittelgebirge Harz erstreckt sich das flächenmäßig zweitgrößte Land der Bundesrepublik. Dazwischen liegen das Zentrum Hannover, Heidegebiete und die fruchtbarsten Äcker Deutschlands. Zwei Drittel der Fläche Niedersachsens werden landwirtschaftlich genutzt, wichtigster Wirtschaftszweig aber ist die Automobilindustrie.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 8 Millionen Landeshauptstadt: Hannover Größe: 47.635 qkm  Einzigartig: Schiefer als der „Schiefe Turm von Pisa“ (3,97 Grad Neigung) ist der um 5,19 Grad geneigte Kirchturm von Suurhusen. Sitze im Bundesrat: 6 Platz Eins im Ranking: Produktion von Windkraft – 11.325 Megawatt in 2019. Special Fact: Nirgendwo wird mehr Grünkohl angebaut – und als traditionelles landestypisches Gericht im Winter auch gegessen.تنوع، سنت و خلاقیت: دومین ایالت آلمان از نظر مساحت از جزیره بورکوم دریای شمال تا کوه های هارتز امتداد دارد. در این بین مرکز هانوفر، هولند و حاصلخیزترین مزارع آلمان قرار دارد. دو سوم مساحت نیدرزاکسن برای کشاورزی استفاده می شود، اما مهمترین شاخه اقتصاد صنعت خودروسازی است.داده ها و حقایقجمعیت: 8 میلیونپایتخت ایالت: هانوفرمساحت: 47635 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: برج سورهوسن که 5.19 درجه شیب دارد، از &#34;برج کج پیزا&#34; (3.97 درجه) تخته سنگ تر است.کرسی های شورای فدرال: 6رتبه اول در رتبه بندی: تولید برق بادی – 11325 مگاوات در سال 2019.واقعیت ویژه: در هیچ کجا کلم پیچ بیشتر رشد نمی کند - و همچنین به عنوان یک غذای سنتی معمولی این کشور در زمستان خورده می شود.   10. Norheim-Westfalen  Von Kohle und Stahl zu Hightech, Mode und Theater: Nordrhein-Westfalen, das einwohnerstärkste Bundesland und größte deutsche Industrierevier, wandelt sich zum Ballungsraum für Kultur und Forschung. „NRW“ hat das dichteste Forschungsnetz Europas und wird von der UNESCO – neben New York und Paris – zu den wichtigsten Kulturregionen der Erde gezählt.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 17,9 Millionen Landeshauptstadt: Düsseldorf Größe: 34.098 qkm Bruttoinlandsprodukt in Millionen Euro (2019): 711.419 (Platz 1) Bruttoinlandsprodukt pro Kopf (2019): 39.678 (Platz 7) Einzigartig: NRW trägt rund ein Fünftel zum deutschen BIP bei und ist damit eine der wirtschaftlich stärksten Regionen Europas. Sitze im Bundesrat: 6 Platz Eins im Ranking: Größtes Land nach Einwohnern Special Fact: Bis zur Wiedervereinigung war Bonn die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland. از زغال سنگ و فولاد گرفته تا فناوری های پیشرفته، مد و تئاتر: نوردراین-وستفالن، پرجمعیت ترین ایالت فدرال و بزرگترین منطقه صنعتی آلمان، در حال تبدیل شدن به محله ای برای فرهنگ و تحقیق است. &#34;NRW&#34; متراکم ترین شبکه تحقیقاتی در اروپا را دارد و توسط یونسکو - در کنار نیویورک و پاریس - به عنوان یکی از مهم ترین مناطق فرهنگی جهان به حساب می آید.داده ها و حقایقجمعیت: 17.9 میلیون نفرپایتخت ایالت: دوسلدورفمساحت: 34098 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: NRW حدود یک پنجم به تولید ناخالص داخلی آلمان کمک می کند و آن را به یکی از قوی ترین مناطق از نظر اقتصادی در اروپا تبدیل می کند.کرسی های شورای فدرال: 6رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین کشور از نظر جمعیتواقعیت ویژه: بن تا زمان اتحاد مجدد، پایتخت جمهوری فدرال آلمان بود.11.  Rhineland-Pfalz  Riesling, Müller-Thurgau oder Silvaner: Rheinland-Pfalz ist Weinland Nummer eins in Deutschland, die Rheinland-Pfälzer ernten zwei Drittel des deutschen Weins. Auf dem offiziellen Portal erfahren Sie mehr über Land und Leute, regionale Wirtschaftszweige oder touristische Weltattraktionen.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 4,1 Millionen Landeshauptstadt: Mainz Größe: 19.853 qkm Einzigartig: Nirgendwo in Deutschland gibt es mehr römische Baudenkmäler. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Größter Weinproduzent Special Fact: 72 der hundert kleinsten Gemeinden Deutschlands liegen hier, darunter Dierfeld, das sich 2019 mit der Hallig Gröde den Platz Eins in dieser Kategorie teilt. Beide hatten am 31.12.2019 10 gemeldete Einwohner.راینلاند-فالتز منطقه شراب شماره یک در آلمان است و مردم راینلند-فالتز دو سوم کل شراب آلمانی را برداشت می کنند. در پورتال رسمی می توانید اطلاعات بیشتری در مورد کشور و مردم آن، بخش های اقتصادی منطقه ای یا جاذبه های گردشگری جهان پیدا کنید.داده ها و حقایقجمعیت: 4.1 میلیون نفرپایتخت ایالت: ماینزمساحت: 19853 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: در هیچ کجای آلمان بیشتر بناهای تاریخی رومی وجود ندارد.کرسی در شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: بزرگترین تولید کننده شرابواقعیت ویژه: 72 مورد از صدها کوچکترین اجتماع در آلمان در اینجا واقع شده اند، از جمله Dierfeld که در سال 2019 با Hallig Gröde مقام اول را در این رده به اشتراک گذاشت. هر دو در 31 دسامبر 2019 دارای 10 ساکن بودند.   12. Saarland   Seit 1957 gehört das Saarland zur Bundesrepublik: Vorher wechselte es in 200 Jahren achtmal seine Nationalität. Politisches wie wirtschaftliches Zentrum ist die Hauptstadt Saarbrücken. Dank vieler renommierter Forschungseinrichtungen tauften die Saarländer ihre Heimat „Welthauptstadt der Informatik“. Besucher erleben Gastfreundlichkeit und Naturschönheiten.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 1 Million Landeshauptstadt: Saarbrücken Größe: 2.570 qkm Einzigartig: Trat erst 1957 der 1949 gegründeten Bundesrepublik bei („Kleine Wiedervereinigung“). Sitze im Bundesrat: 3 Platz Eins im Ranking: PKW pro Einwohner – es sind 0,64. Special Fact: In der Qualifikation zur Fußball-Weltmeisterschaft 1954 trat das Saarland gegen Deutschland an und verlor 0:3 und 1:3 gegen den späteren Weltmeister. زارلند از سال 1957 بخشی از جمهوری فدرال بوده است: قبل از آن، در 200 سال هشت بار ملیت خود را تغییر داده است. پایتخت زاربروکن مرکز سیاسی و اقتصادی است. به لطف بسیاری از موسسات تحقیقاتی مشهور، زارلندی ها سرزمین خود را &#34;پایتخت جهانی علوم کامپیوتر&#34; نامیدند. بازدیدکنندگان مهمان نوازی و زیبایی طبیعی را تجربه می کنند.داده ها و حقایقجمعیت: 1 میلیونمرکز ایالت: زاربروکنمساحت: 2570 کیلومتر مربعتولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 36253 (مقام پانزدهم)تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 36684 (مقام نهم)منحصر به فرد: فقط به جمهوری فدرال آلمان که در سال 1949 در سال 1957 تأسیس شد (&#34;اتحاد کوچک&#34;) پیوست.کرسی های شورای فدرال: 3رتبه اول در رتبه بندی: خودرو به ازای هر نفر - 0.64 است.واقعیت ویژه: زارلند در مقدماتی جام جهانی 1954 به مصاف آلمان رفت و 3-0 و 3-1 به قهرمان نهایی جهان باخت. 13.Sachsen Plauener Spitze, Meißener Porzellan oder Uhren aus Glashütte: Handwerkskunst und Erfindergeist machen Sachsen in der ganzen Welt bekannt. Der Freistaat ist das bevölkerungsreichste und am dichtesten besiedelte Land im Osten der Republik. „Elbflorenz“ nennen Einheimische schwärmerisch ihre Landeshauptstadt, denn Dresden liegt idyllisch mitten im Elbtal und glänzt mit Bauwerken aus Renaissance und Barock.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 4,1 Millionen Landeshauptstadt: Dresden Größe: 18.416 qkm Einzigartig: In Chemnitz steht eine 16 Meter hohe Karl-Marx-Büste -die zweitgrößte Porträtbüste der Welt. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Bruttoinlandsprodukt Neue Bundesländer – 128.097 Millionen Euro im Jahr 2019. Special Fact: In Dresden erfand Melitta Bentz 1908 den Kaffeefilter.مهارت و نبوغ، زاکسن را در سراسر جهان مشهور کرده است. ایالت آزاد پرجمعیت ترین و پرجمعیت ترین ایالت در شرق جمهوری است. مردم محلی با اشتیاق، پایتخت ایالت خود را &#34;فلورانس روی البه&#34; می نامند، زیرا درسدن در وسط دره البه واقع شده است و با ساختمان هایی از دوره رنسانس و باروک می درخشد.داده ها و حقایقجمعیت: 4.1 میلیون نفرپایتخت ایالت درسدنمساحت: 18416 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: در کمنیتس یک مجسمه نیم تنه کارل مارکس به ارتفاع 16 متر وجود دارد - دومین مجسمه پرتره بزرگ در جهان.کرسی در شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: تولید ناخالص داخلی ایالت های فدرال جدید – 128097 میلیون یورو در سال 2019.واقعیت ویژه: ملیتا بنتز فیلتر قهوه را در سال 1908 در درسدن اختراع کرد.   14.  Sachsen-Anhalt Innovativ und ursprünglich: Unter den neuen Ländern weist Sachsen-Anhalt die meisten ausländischen Direktinvestitionen auf. Urtümliche Flusslandschaften an 303 Kilometern Elbe, romantische Weinanbaugebiete und gleich vier Weltkulturerbestätten prägen das Land. Mit Sachsen und Thüringen bildet es den Wirtschaftsraum „Mitteldeutschland“.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 2,2 Millionen Landeshauptstadt: Magdeburg Größe: 20.446 qkm Einzigartig: Ausgangspunkt des Protestantismus – Martin Luthers gewann seine Erkenntnisse im Turmzimmer des Klosters in Wittenberg. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Frühaufsteher – Sachsen-Anhaltiner stehen im Schnitt um 6. 39 Uhr auf, neun Minuten früher als der durchschnittliche Deutsche. Special Fact: Jawed Karim, einer der drei Youtube-Erfinder und Paypal-Mitentwickler, wurde in Merseburg geboren.نوآورانه و بدیع: زاکسن-آنهالت بیشترین سرمایه گذاری مستقیم خارجی را در میان ایالت های فدرال جدید دارد. این کشور با مناظر رودخانه های بدیع در امتداد 303 کیلومتری البه، مناطق عاشقانه تولید شراب و چهار مکان میراث جهانی مشخص می شود. همراه با زاکسن و تورینگن، منطقه اقتصادی &#34;آلمان مرکزی&#34; را تشکیل می دهد.داده ها و حقایقجمعیت: 2.2 میلیون نفرپایتخت ایالت: ماگدبورگمساحت: 20446 کیلومتر مربعتولید ناخالص داخلی به میلیون یورو (2019): 63545 (مقام سیزدهم)تولید ناخالص داخلی سرانه (2019): 28880 (مقام شانزدهم)منحصر به فرد: نقطه شروع پروتستانیسم - مارتین لوتر بینش خود را در اتاق برج صومعه در ویتنبرگ به دست آورد.کرسی در شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: افراد زودهنگام - ساکنان زاکسن-آنهالت به طور متوسط ​​ساعت 6:39 صبح، 9 دقیقه زودتر از میانگین آلمانی ها، از خواب بیدار می شوند.واقعیت ویژه: جاوید کریم، یکی از سه مخترع یوتیوب و یکی از توسعه دهندگان PayPal، در مرسبرگ متولد شد.   15.Schleswig-Holstein Im Land zwischen Nord- und Ostsee fühlen sich „Seebären“ zuhause. Schleswig-Holstein ist das nördlichste Bundesland und seine Hauptstadt Kiel glänzt alljährlich beim weltweit größten Segelsport-Ereignis, der Kieler Woche. Zu den wichtigsten Branchen Schleswig-Holsteins zählen die Medizintechnik, die maritime Wirtschaft oder Informations- und Kommunikationstechnologien.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 2,9 Millionen Landeshauptstadt: Kiel Größe: 15.799 qkm Einzigartig: Grenzt an zwei Meere, die Nord- und die Ostsee. Deswegen auch das „Land zwischen den Meeren“. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Meistbefahrene künstliche Wasserstraße der Welt – der Nordostsee-Kanal. Special Fact: Die kleinste Stadt Deutschlands, Arnis mit 300 Einwohnern, liegt hier. در سرزمین بین دریای شمال و دریای بالتیک، &#34;فوک ها&#34; احساس می کنند که در خانه خود هستند. شلزویگ-هولشتاین شمالی ترین ایالت فدرال است و پایتخت آن، کیل، هر ساله در بزرگترین رویداد قایقرانی جهان، هفته کیل، می درخشد. مهم ترین بخش ها در شلزویگ-هولشتاین شامل فناوری پزشکی، اقتصاد دریایی و فناوری اطلاعات و ارتباطات است.داده ها و حقایقجمعیت: 2.9 میلیون نفرپایتخت ایالت: کیلمساحت: 15799 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: مرز دو دریا، دریای شمال و دریای بالتیک است. از این رو &#34;سرزمین بین دریاها&#34; است.کرسی در شورای فدرال: 4رتبه اول در رده بندی: شلوغ ترین آبراه مصنوعی در جهان - کانال دریای شمال.واقعیت ویژه: کوچکترین شهر آلمان، آرنیس با 300 نفر در اینجا واقع شده است.16.   Thüringen Ob Goethe und Bach oder Bauhaus und Reformation: Thüringen ist als Land der Dichter und Denker bekannt. Die kulturellen Schätze zwischen Altenburg und Zeitz lassen sich auf dem Portal der Thüringer Staatskanzlei entdecken. Infos zur aktuellen Politik, wirtschaftlichen Entwicklung und landschaftlichen Vielfalt komplettieren das Webangebot.Daten &amp; Fakten Bevölkerung: 2,1 Millionen Landeshauptstadt: Erfurt Größe: 16.173 qkm Einzigartig: Der Kindergarten wurde hier 1840 von Friedrich Fröbel erfunden. Sitze im Bundesrat: 4 Platz Eins im Ranking: Bekanntester Wanderweg – der Rennsteig im Thüringer Wald. Special Fact: Gleich vier Orte im Bundesland beanspruchen, der Mittelpunkt Deutschlands zu sein – allerdings nach jeweils unterschiedlichen Kriterien. چه گوته و باخ و چه باهاوس و اصلاحات: تورینگن به عنوان سرزمین شاعران و اندیشمندان شناخته می شود. گنجینه های فرهنگی بین آلتنبورگ و زیتز را می توان در پورتال صدراعظم ایالت تورینگن کشف کرد. اطلاعات در مورد سیاست فعلی، توسعه اقتصادی و تنوع منظره، وب سایت را کامل می کند.داده ها و حقایقجمعیت: 2.1 میلیون نفرپایتخت ایالت: ارفورتمساحت: 16173 کیلومتر مربعمنحصر به فرد: مهد کودک در اینجا در سال 1840 توسط فردریش فروبل اختراع شد.کرسی های شورای فدرال: 4رتبه اول در رتبه بندی: معروف ترین مسیر پیاده روی - Rennsteig در جنگل تورینگن.واقعیت ویژه: چهار مکان در ایالت فدرال مدعی هستند که مرکز آلمان هستند - البته بر اساس معیارهای مختلف. ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/9d/8f/ec/11ec644f3fa5d6fe872e0e6d75.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/ab/48/b6/14ae294c33abde7e0847c45d65.mp3" type="audio/mp3" length="10859073"/>
            <itunes:duration>00:11:18</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-f1c265ef63ef412ba075ef7e7df381bb</guid>
            <pubDate>Thu, 07 Jul 2022 15:09:49 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>511310506</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>افعال کمکی - قسمت سوم -  können</title>
            <description><![CDATA[  <p>Das Modalverb "<strong>können</strong>" benutzt man in folgenden Situationen:</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Erlaubnis oder Verbot</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fähigkeit oder Unfähigkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Möglichkeit oder Unmöglichkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vorschläge oder höfliche Bitten</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vermutungen mit geringer Wahrscheinlichkeit</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>jmd. eine&nbsp;Erlaubnis&nbsp;erteilen (auch mitdürfen)</strong></p><p>&nbsp;</p><p>du kannst gerne früher gehen</p><p>Mama,&nbsp;<strong>darf</strong>&nbsp;ich draußen spielen? - Ja, du&nbsp;<strong>kannst</strong>, aber zieh dir eine Jacke an.</p><p>(Die Mutter gibt dem Kind die Erlaubnis, draußen zu spielen).</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>eine&nbsp;Fähigkeit&nbsp;haben (etwas gelernt haben)</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>ich kann sehr gut tanzen /</p><p>Messi&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;sehr gut Fußball&nbsp;<strong>spielen</strong>. (Er hat dafür auch viel trainiert.)</p><p>ich kann sehr gut schwimmen. (ich habe es schon gelernt.)</p><p><br></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>eine&nbsp;Möglichkeit&nbsp;haben</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Bei DimoLingo&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;man sehr einfach Deutsch&nbsp;<strong>lernen</strong>.</p><p>Wenn ich will, kann ich das machen</p><p>Hier kannst du erfolgreich sein</p><p><br></p><p><br></p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Schlussfolgerung</strong>&nbsp;aus etwas ziehen</p><p>&nbsp;</p><p>Hans ist nicht zu Hause. Dann&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;er eigentlich nur bei seiner Freundin&nbsp;<strong>sein</strong>.</p><p>In Martinas Wohnung brennt kein Licht, dann&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;sie nicht zu Hause&nbsp;<strong>sein</strong>.</p><p>er antwortet mir nicht, dann kann er bei der Arbeit sein.</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Vermutung</strong>&nbsp;ausdrücken /</p><p>&nbsp;hypothetische Möglichkeit / etwas glauben (dürfen im Konjunktiv II)</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Heute&nbsp;<strong>könnte</strong>&nbsp;es Regen&nbsp;<strong>geben</strong>. (Man sieht schwarze Wolken am Himmel.)</p><p>Wo ist Mama? - sie&nbsp;<strong>könnte</strong>&nbsp;entweder im Garten oder in zu Hause <strong>sein</strong></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Das Modalverb "<strong>können</strong>" benutzt man in folgenden Situationen:</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Erlaubnis oder Verbot</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fähigkeit oder Unfähigkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Möglichkeit oder Unmöglichkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vorschläge oder höfliche Bitten</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vermutungen mit geringer Wahrscheinlichkeit</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>jmd. eine&nbsp;Erlaubnis&nbsp;erteilen (auch mitdürfen)</strong></p><p>&nbsp;</p><p>du kannst gerne früher gehen</p><p>Mama,&nbsp;<strong>darf</strong>&nbsp;ich draußen spielen? - Ja, du&nbsp;<strong>kannst</strong>, aber zieh dir eine Jacke an.</p><p>(Die Mutter gibt dem Kind die Erlaubnis, draußen zu spielen).</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>eine&nbsp;Fähigkeit&nbsp;haben (etwas gelernt haben)</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>ich kann sehr gut tanzen /</p><p>Messi&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;sehr gut Fußball&nbsp;<strong>spielen</strong>. (Er hat dafür auch viel trainiert.)</p><p>ich kann sehr gut schwimmen. (ich habe es schon gelernt.)</p><p><br></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>eine&nbsp;Möglichkeit&nbsp;haben</strong></p><p><strong>&nbsp;</strong></p><p>Bei DimoLingo&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;man sehr einfach Deutsch&nbsp;<strong>lernen</strong>.</p><p>Wenn ich will, kann ich das machen</p><p>Hier kannst du erfolgreich sein</p><p><br></p><p><br></p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Schlussfolgerung</strong>&nbsp;aus etwas ziehen</p><p>&nbsp;</p><p>Hans ist nicht zu Hause. Dann&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;er eigentlich nur bei seiner Freundin&nbsp;<strong>sein</strong>.</p><p>In Martinas Wohnung brennt kein Licht, dann&nbsp;<strong>kann</strong>&nbsp;sie nicht zu Hause&nbsp;<strong>sein</strong>.</p><p>er antwortet mir nicht, dann kann er bei der Arbeit sein.</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Vermutung</strong>&nbsp;ausdrücken /</p><p>&nbsp;hypothetische Möglichkeit / etwas glauben (dürfen im Konjunktiv II)</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Heute&nbsp;<strong>könnte</strong>&nbsp;es Regen&nbsp;<strong>geben</strong>. (Man sieht schwarze Wolken am Himmel.)</p><p>Wo ist Mama? - sie&nbsp;<strong>könnte</strong>&nbsp;entweder im Garten oder in zu Hause <strong>sein</strong></p><p><br></p><p>&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Das Modalverb &#34;können&#34; benutzt man in folgenden Situationen:·        Erlaubnis oder Verbot·        Fähigkeit oder Unfähigkeit·        Möglichkeit oder Unmöglichkeit·        Vorschläge oder höfliche Bitten·        Vermutungen mit geringer Wahrscheinlichkeit  ·        jmd. eine Erlaubnis erteilen (auch mitdürfen) du kannst gerne früher gehenMama, darf ich draußen spielen? - Ja, du kannst, aber zieh dir eine Jacke an.(Die Mutter gibt dem Kind die Erlaubnis, draußen zu spielen). ·        eine Fähigkeit haben (etwas gelernt haben) ich kann sehr gut tanzen /Messi kann sehr gut Fußball spielen. (Er hat dafür auch viel trainiert.)ich kann sehr gut schwimmen. (ich habe es schon gelernt.) ·        eine Möglichkeit haben Bei DimoLingo kann man sehr einfach Deutsch lernen.Wenn ich will, kann ich das machenHier kannst du erfolgreich sein·        eine Schlussfolgerung aus etwas ziehen Hans ist nicht zu Hause. Dann kann er eigentlich nur bei seiner Freundin sein.In Martinas Wohnung brennt kein Licht, dann kann sie nicht zu Hause sein.er antwortet mir nicht, dann kann er bei der Arbeit sein.  ·        eine Vermutung ausdrücken / hypothetische Möglichkeit / etwas glauben (dürfen im Konjunktiv II)  Heute könnte es Regen geben. (Man sieht schwarze Wolken am Himmel.)Wo ist Mama? - sie könnte entweder im Garten oder in zu Hause sein شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/f8/db/01/353c3644f79bfd07577ba4805e.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/98/f7/b8/0d9156427797721cfdb629d65f.mp3" type="audio/mp3" length="7413000"/>
            <itunes:duration>00:07:43</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-8a3f5ba4078c4fef8be50dcf7fca900c</guid>
            <pubDate>Tue, 14 Jun 2022 13:28:16 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>504552966</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>افعال کمکی - قسمت دوم - müssen</title>
            <description><![CDATA[  <p>Das Modalverb "<strong>müssen</strong>" benutzt man in folgenden Situationen:</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Notwendigkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Befehl / Aufgabe</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vermutung mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;einen&nbsp;<strong>Befehl</strong>&nbsp;äußern</p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Kinder, ihr&nbsp;<strong>müsst</strong>&nbsp;etwas&nbsp;<strong>essen</strong>, damit ihr bei Kräften bleibt.</p><p>ü&nbsp;du musst bis 8 Uhr arbeiten</p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>musst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>gehen</strong>, sonst verpasst du noch deinen Zug.</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;etwas&nbsp;<strong>nicht müssen</strong>&nbsp;(= Negation + brauchen zu + Infinitiv)</p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Du bist schon 18. Du&nbsp;<strong>musst nicht mehr</strong>&nbsp;zur Schule&nbsp;<strong>gehen</strong>.</p><p>ü&nbsp;Du bist schon 18. Du&nbsp;<strong>brauchst nicht mehr</strong>&nbsp;zur Schule&nbsp;<strong>zu gehen</strong></p><p> </p><p> </p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>musst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>nicht</strong>&nbsp;<strong>gehen</strong>. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben.</p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>brauchst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>nicht</strong>&nbsp;<strong>zu gehen</strong>. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben.</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Notwendigkeit</strong></p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Der Schüler&nbsp;<strong>muss</strong>&nbsp;täglich seine Hausaufgaben&nbsp;<strong>machen</strong></p><p>ü&nbsp;ich muss jeden Tag früh aufstehen.</p><p>ü&nbsp;der Trainer muss regelmäßig trainieren</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>Schlussfolgerung</strong></p><p>ü&nbsp;Jedes Lebewesen&nbsp;<strong>muss</strong>&nbsp;einmal&nbsp;<strong>sterben</strong>, früher oder später.</p><p>ü&nbsp;Viele Menschen haben kein Geld. Deshalb&nbsp;<strong>müssen</strong>&nbsp;sie jeden Tag&nbsp;<strong>arbeiten gehen</strong>.</p><p>ü&nbsp;wer reich sein möchte, muss viel arbeiten</p><p><br></p><p> ü&nbsp;&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Das Modalverb "<strong>müssen</strong>" benutzt man in folgenden Situationen:</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Notwendigkeit</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Befehl / Aufgabe</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vermutung mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;einen&nbsp;<strong>Befehl</strong>&nbsp;äußern</p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Kinder, ihr&nbsp;<strong>müsst</strong>&nbsp;etwas&nbsp;<strong>essen</strong>, damit ihr bei Kräften bleibt.</p><p>ü&nbsp;du musst bis 8 Uhr arbeiten</p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>musst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>gehen</strong>, sonst verpasst du noch deinen Zug.</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;etwas&nbsp;<strong>nicht müssen</strong>&nbsp;(= Negation + brauchen zu + Infinitiv)</p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Du bist schon 18. Du&nbsp;<strong>musst nicht mehr</strong>&nbsp;zur Schule&nbsp;<strong>gehen</strong>.</p><p>ü&nbsp;Du bist schon 18. Du&nbsp;<strong>brauchst nicht mehr</strong>&nbsp;zur Schule&nbsp;<strong>zu gehen</strong></p><p> </p><p> </p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>musst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>nicht</strong>&nbsp;<strong>gehen</strong>. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben.</p><p>ü&nbsp;Du&nbsp;<strong>brauchst</strong>&nbsp;jetzt&nbsp;<strong>nicht</strong>&nbsp;<strong>zu gehen</strong>. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben.</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;eine&nbsp;<strong>Notwendigkeit</strong></p><p>&nbsp;</p><p>ü&nbsp;Der Schüler&nbsp;<strong>muss</strong>&nbsp;täglich seine Hausaufgaben&nbsp;<strong>machen</strong></p><p>ü&nbsp;ich muss jeden Tag früh aufstehen.</p><p>ü&nbsp;der Trainer muss regelmäßig trainieren</p><p>&nbsp;</p><p>·&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>Schlussfolgerung</strong></p><p>ü&nbsp;Jedes Lebewesen&nbsp;<strong>muss</strong>&nbsp;einmal&nbsp;<strong>sterben</strong>, früher oder später.</p><p>ü&nbsp;Viele Menschen haben kein Geld. Deshalb&nbsp;<strong>müssen</strong>&nbsp;sie jeden Tag&nbsp;<strong>arbeiten gehen</strong>.</p><p>ü&nbsp;wer reich sein möchte, muss viel arbeiten</p><p><br></p><p> ü&nbsp;&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Das Modalverb &#34;müssen&#34; benutzt man in folgenden Situationen:·        Notwendigkeit·        Befehl / Aufgabe·        Vermutung mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit  ·        einen Befehl äußern ü Kinder, ihr müsst etwas essen, damit ihr bei Kräften bleibt.ü du musst bis 8 Uhr arbeitenü Du musst jetzt gehen, sonst verpasst du noch deinen Zug. ·        etwas nicht müssen (= Negation + brauchen zu + Infinitiv) ü Du bist schon 18. Du musst nicht mehr zur Schule gehen.ü Du bist schon 18. Du brauchst nicht mehr zur Schule zu gehen  ü Du musst jetzt nicht gehen. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben.ü Du brauchst jetzt nicht zu gehen. Wenn du möchtest, kannst du heute bei mir bleiben. ·        eine Notwendigkeit ü Der Schüler muss täglich seine Hausaufgaben machenü ich muss jeden Tag früh aufstehen.ü der Trainer muss regelmäßig trainieren ·        Schlussfolgerungü Jedes Lebewesen muss einmal sterben, früher oder später.ü Viele Menschen haben kein Geld. Deshalb müssen sie jeden Tag arbeiten gehen.ü wer reich sein möchte, muss viel arbeiten ü  شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/6c/f6/71/e845f54e4f88a4b97a02cc962e.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/1d/a1/f6/a7041247b8bacd45612a3442b9.mp3" type="audio/mp3" length="7787073"/>
            <itunes:duration>00:08:06</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-f1125be4b75d48a181d36458f6e1faa0</guid>
            <pubDate>Tue, 31 May 2022 09:03:21 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>500211597</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>افعال کمکی در زبان آلمانی - قسمت اول</title>
            <description><![CDATA[  <p>Ich spreche sehr gut Deutsch.</p><p>Ich kann sehr gut Deutsch sprechen</p><p>Du kannst sehr gut Deutsch sprechen.</p><p>Ich muss Deutsch sprechen.</p><p> </p><p>Ich höre um 8 Musik.</p><p>Er muss um 8 Uhr Musik hören</p><p>Ich stehe jeden Morgen um 8 auf.</p><p>Ich muss um 8 Uhr aufstehen.</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Ich spreche sehr gut Deutsch.</p><p>Ich kann sehr gut Deutsch sprechen</p><p>Du kannst sehr gut Deutsch sprechen.</p><p>Ich muss Deutsch sprechen.</p><p> </p><p>Ich höre um 8 Musik.</p><p>Er muss um 8 Uhr Musik hören</p><p>Ich stehe jeden Morgen um 8 auf.</p><p>Ich muss um 8 Uhr aufstehen.</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Ich spreche sehr gut Deutsch.Ich kann sehr gut Deutsch sprechenDu kannst sehr gut Deutsch sprechen.Ich muss Deutsch sprechen. Ich höre um 8 Musik.Er muss um 8 Uhr Musik hörenIch stehe jeden Morgen um 8 auf.Ich muss um 8 Uhr aufstehen.شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/90/c0/f6/4ec6784c0e821df95b64d4fcd6.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/65/e8/6f/5546d14ad994f93e81dc6be36a.mp3" type="audio/mp3" length="10374240"/>
            <itunes:duration>00:10:48</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-0b9e781562e844fea0bf285fd9d87322</guid>
            <pubDate>Thu, 19 May 2022 12:09:48 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>496513504</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان آلمانی قسمت 2</title>
            <description><![CDATA[  <p>متن پادکست</p><p>Julia sitzt am Bahnhof. Ihr Zug sollte vor 20 Minuten ein fahren. doch er ist immer noch nicht hier, typisch deutsche Bahn immer zu spät denkt Julia.</p><p> sie ist zornig wegen der Verspätung, wird sie ihren Anschlusszug in München verpassen und auch alle andere Anschlüsszüge die sie nehmen muss. während sie wartet schaut sie immer wieder auf ihr Handy. vielleicht ist das Fliegen doch besser als der Zug aber sie kann nichts machen weil sie sich schon für den Zug entschieden hat. in diesem Moment spricht eine Stimme aus dem Lautsprecher achtung Achtung der ICE von Hamburg nach München fährt in kurze ein bitte Vorsicht bei der Einfahrt. endlich ruft Julia erleichtert.</p><p> Fragen:</p><p>warum ist Julia zornig?</p><p> wieso verpasst Julia ihren Anschlusszug?</p><p> wohin fährt Julia?</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>متن پادکست</p><p>Julia sitzt am Bahnhof. Ihr Zug sollte vor 20 Minuten ein fahren. doch er ist immer noch nicht hier, typisch deutsche Bahn immer zu spät denkt Julia.</p><p> sie ist zornig wegen der Verspätung, wird sie ihren Anschlusszug in München verpassen und auch alle andere Anschlüsszüge die sie nehmen muss. während sie wartet schaut sie immer wieder auf ihr Handy. vielleicht ist das Fliegen doch besser als der Zug aber sie kann nichts machen weil sie sich schon für den Zug entschieden hat. in diesem Moment spricht eine Stimme aus dem Lautsprecher achtung Achtung der ICE von Hamburg nach München fährt in kurze ein bitte Vorsicht bei der Einfahrt. endlich ruft Julia erleichtert.</p><p> Fragen:</p><p>warum ist Julia zornig?</p><p> wieso verpasst Julia ihren Anschlusszug?</p><p> wohin fährt Julia?</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>متن پادکستJulia sitzt am Bahnhof. Ihr Zug sollte vor 20 Minuten ein fahren. doch er ist immer noch nicht hier, typisch deutsche Bahn immer zu spät denkt Julia. sie ist zornig wegen der Verspätung, wird sie ihren Anschlusszug in München verpassen und auch alle andere Anschlüsszüge die sie nehmen muss. während sie wartet schaut sie immer wieder auf ihr Handy. vielleicht ist das Fliegen doch besser als der Zug aber sie kann nichts machen weil sie sich schon für den Zug entschieden hat. in diesem Moment spricht eine Stimme aus dem Lautsprecher achtung Achtung der ICE von Hamburg nach München fährt in kurze ein bitte Vorsicht bei der Einfahrt. endlich ruft Julia erleichtert. Fragen:warum ist Julia zornig? wieso verpasst Julia ihren Anschlusszug? wohin fährt Julia?شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/33/40/81/60570c428e8efd8256c804c3e4.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/a7/15/0a/465ef84cd5a7c1292a3ea31630.mp3" type="audio/mp3" length="10289614"/>
            <itunes:duration>00:11:39</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-21fd42fdd6a04a58b0f0750ebb27cda0</guid>
            <pubDate>Wed, 04 May 2022 08:46:48 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>491839878</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>جملات پایه و پیشرو / Haupt- und Nebensatz</title>
            <description><![CDATA[  <p>در این پادکست راجع به جملات پایه و پیشرو حرف خواهیم زد</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>در این پادکست راجع به جملات پایه و پیشرو حرف خواهیم زد</p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این پادکست راجع به جملات پایه و پیشرو حرف خواهیم زدشبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/98/20/f0/4483444baeb56ad1c49ca0cba5.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/80/08/e6/dbed9440d2aa4a418dd6ab25df.mp3" type="audio/mp3" length="13837032"/>
            <itunes:duration>00:14:24</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-42bb094bec8749069b51594e8ea6d890</guid>
            <pubDate>Mon, 18 Apr 2022 09:51:17 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>486965899</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>دیالوگ در مطب دکتر - قسمت ۲ - دیمو کست</title>
            <description><![CDATA[  <p>Dialog 2</p><p>Arzt:&nbsp;hallo, guten Tag. Beschreiben Sie bitte ein bisschen Ihre Probleme. Was tut Ihnen weh?</p><p>Patient: Ich fühle mich schwach. und ich habe Schnupfen.</p><p>Arzt: was noch?</p><p>Patient: Meine Nase ist verstopft. auch niese ich. und mir ist heiß."</p><p>Arzt: Ich werde Ihre Temperatur gucken. Schlafen Sie gut?</p><p>Patient:&nbsp;Leider nein</p><p>Arzt: Haben Sie Allergien?</p><p>&nbsp;Patient:&nbsp;Nein, ich habe keine Allergien.</p><p>Seit wann haben Sie die Beschwerden?</p><p>Patient:&nbsp;Seit einer Woche.</p><p>Arzt: Ok, Ich muss Sie untersuchen.</p><p>……………………</p><p>Atmen Sie bitte einmal ganz ein&nbsp;tief und dann wieder aus.</p><p>&nbsp;Jetzt husten Sie bitte einmal kräftig</p><p>Patient: ………&nbsp;</p><p>Arzt:&nbsp;Jetzt gucke ich Ihre Temperatur. …………….. Sie haben Fieber 39 Grad.</p><p>nun muss Ich deinen Blutdruck messen.</p><p>Sie haben Grippe.</p><p>Ist es schlimm?</p><p>Arzt:&nbsp;Nein nicht so schlimm.</p><p>Patient: und, was soll ich denn machen?</p><p>Arzt:&nbsp;Ich verschreibe Ihnen Medikamente. gehen Sie nach Hause und verlassen das Bett nicht, trinken Sie viel. Am besten Tee und Wasser. Und nehmen Sie Vitamin C ein. Ich schreibe sie erst einmal bis Freitag krank.</p><p>Kommen Sie wieder in zwei Tagen zu mir und rufen Sie mich an, falls es Ihnen schlechter geht. Ich werde Sie noch mal untersuchen. Hier ist ihre Krankschreibung.</p><p>Patient: Wie oft muss ich Medikamente nehmen?</p><p>Arzt: Dreimal am Tag. Vergessen Sie nicht Obst zu essen und viel Wasser zu trinken. Für die Verstopften Nase können Sie Nasetropfen benutzen.</p><p>Patient: Vor oder nachdem essen?</p><p>Arzt: Vor dem Essen ist am besten.</p><p>Patient: Tausend dank Frau Doktor.</p><p>Arzt:&nbsp;Gute Besserung.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>Dialog 2</p><p>Arzt:&nbsp;hallo, guten Tag. Beschreiben Sie bitte ein bisschen Ihre Probleme. Was tut Ihnen weh?</p><p>Patient: Ich fühle mich schwach. und ich habe Schnupfen.</p><p>Arzt: was noch?</p><p>Patient: Meine Nase ist verstopft. auch niese ich. und mir ist heiß."</p><p>Arzt: Ich werde Ihre Temperatur gucken. Schlafen Sie gut?</p><p>Patient:&nbsp;Leider nein</p><p>Arzt: Haben Sie Allergien?</p><p>&nbsp;Patient:&nbsp;Nein, ich habe keine Allergien.</p><p>Seit wann haben Sie die Beschwerden?</p><p>Patient:&nbsp;Seit einer Woche.</p><p>Arzt: Ok, Ich muss Sie untersuchen.</p><p>……………………</p><p>Atmen Sie bitte einmal ganz ein&nbsp;tief und dann wieder aus.</p><p>&nbsp;Jetzt husten Sie bitte einmal kräftig</p><p>Patient: ………&nbsp;</p><p>Arzt:&nbsp;Jetzt gucke ich Ihre Temperatur. …………….. Sie haben Fieber 39 Grad.</p><p>nun muss Ich deinen Blutdruck messen.</p><p>Sie haben Grippe.</p><p>Ist es schlimm?</p><p>Arzt:&nbsp;Nein nicht so schlimm.</p><p>Patient: und, was soll ich denn machen?</p><p>Arzt:&nbsp;Ich verschreibe Ihnen Medikamente. gehen Sie nach Hause und verlassen das Bett nicht, trinken Sie viel. Am besten Tee und Wasser. Und nehmen Sie Vitamin C ein. Ich schreibe sie erst einmal bis Freitag krank.</p><p>Kommen Sie wieder in zwei Tagen zu mir und rufen Sie mich an, falls es Ihnen schlechter geht. Ich werde Sie noch mal untersuchen. Hier ist ihre Krankschreibung.</p><p>Patient: Wie oft muss ich Medikamente nehmen?</p><p>Arzt: Dreimal am Tag. Vergessen Sie nicht Obst zu essen und viel Wasser zu trinken. Für die Verstopften Nase können Sie Nasetropfen benutzen.</p><p>Patient: Vor oder nachdem essen?</p><p>Arzt: Vor dem Essen ist am besten.</p><p>Patient: Tausend dank Frau Doktor.</p><p>Arzt:&nbsp;Gute Besserung.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Dialog 2Arzt: hallo, guten Tag. Beschreiben Sie bitte ein bisschen Ihre Probleme. Was tut Ihnen weh?Patient: Ich fühle mich schwach. und ich habe Schnupfen.Arzt: was noch?Patient: Meine Nase ist verstopft. auch niese ich. und mir ist heiß.&#34;Arzt: Ich werde Ihre Temperatur gucken. Schlafen Sie gut?Patient: Leider neinArzt: Haben Sie Allergien? Patient: Nein, ich habe keine Allergien.Seit wann haben Sie die Beschwerden?Patient: Seit einer Woche.Arzt: Ok, Ich muss Sie untersuchen.……………………Atmen Sie bitte einmal ganz ein tief und dann wieder aus. Jetzt husten Sie bitte einmal kräftigPatient: ……… Arzt: Jetzt gucke ich Ihre Temperatur. …………….. Sie haben Fieber 39 Grad.nun muss Ich deinen Blutdruck messen.Sie haben Grippe.Ist es schlimm?Arzt: Nein nicht so schlimm.Patient: und, was soll ich denn machen?Arzt: Ich verschreibe Ihnen Medikamente. gehen Sie nach Hause und verlassen das Bett nicht, trinken Sie viel. Am besten Tee und Wasser. Und nehmen Sie Vitamin C ein. Ich schreibe sie erst einmal bis Freitag krank.Kommen Sie wieder in zwei Tagen zu mir und rufen Sie mich an, falls es Ihnen schlechter geht. Ich werde Sie noch mal untersuchen. Hier ist ihre Krankschreibung.Patient: Wie oft muss ich Medikamente nehmen?Arzt: Dreimal am Tag. Vergessen Sie nicht Obst zu essen und viel Wasser zu trinken. Für die Verstopften Nase können Sie Nasetropfen benutzen.Patient: Vor oder nachdem essen?Arzt: Vor dem Essen ist am besten.Patient: Tausend dank Frau Doktor.Arzt: Gute Besserung.شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/23/16/4f/1f605347feb2107f676c808f11.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/70/4e/f7/ee000341a8bc4db0e6dff2799e.mp3" type="audio/mp3" length="22505506"/>
            <itunes:duration>00:23:26</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-78d88b375a5a4f4aae40ebde746028cd</guid>
            <pubDate>Sat, 09 Apr 2022 19:32:55 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>484270811</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>داستان کوتاه آلمانی - قسمت  1 - دیمو کست</title>
            <description><![CDATA[  <p>متن پادکست </p><p>Karl hat heute frei, er muss nicht zur Arbeit. Am Morgen bleibt er im Bett liegen. Erst um elf (11) Uhr steht er auf. Nach dem Frühstück trinkt er Kaffee und isst ein Stück Kuchen. Er mag den Geruch von frischem Kaffee am Morgen. Karl entschließt sich eine Fahrradtour zu machen und holt sein altes Fahrrad aus der Garage. Das Dorf in dem Karl wohnt, grenzt an einen großen Wald und es riecht nach Kiefern und Fichten. Während der Fahrt rauscht der Wind durch seine Haare und durch die Blätter der Bäume. Karl liebt dieses Gefühl der Freiheit, das Gefühl so weit zu fahren, wie ihn seine Beine tragen können. Am Nachmittag rastet Karl an einem kleinen Bach. Er hat sich Brot, Käse und Wurst mitgenommen. Er isst bevor er weiterfährt. Nach zehn Minuten Fahrt, kann er nicht mehr in die Pedale treten. Seine Kette hat sich verklemmt. Mit seinem Handy ruft er sich ein Taxi. Das Taxi bringt ihn und sein Fahrrad wieder nach Hause. So schnell kann seine Freiheit also vorbei sein.</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>متن پادکست </p><p>Karl hat heute frei, er muss nicht zur Arbeit. Am Morgen bleibt er im Bett liegen. Erst um elf (11) Uhr steht er auf. Nach dem Frühstück trinkt er Kaffee und isst ein Stück Kuchen. Er mag den Geruch von frischem Kaffee am Morgen. Karl entschließt sich eine Fahrradtour zu machen und holt sein altes Fahrrad aus der Garage. Das Dorf in dem Karl wohnt, grenzt an einen großen Wald und es riecht nach Kiefern und Fichten. Während der Fahrt rauscht der Wind durch seine Haare und durch die Blätter der Bäume. Karl liebt dieses Gefühl der Freiheit, das Gefühl so weit zu fahren, wie ihn seine Beine tragen können. Am Nachmittag rastet Karl an einem kleinen Bach. Er hat sich Brot, Käse und Wurst mitgenommen. Er isst bevor er weiterfährt. Nach zehn Minuten Fahrt, kann er nicht mehr in die Pedale treten. Seine Kette hat sich verklemmt. Mit seinem Handy ruft er sich ein Taxi. Das Taxi bringt ihn und sein Fahrrad wieder nach Hause. So schnell kann seine Freiheit also vorbei sein.</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما :</p><p><br></p><p>تلگرام:</p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>متن پادکست Karl hat heute frei, er muss nicht zur Arbeit. Am Morgen bleibt er im Bett liegen. Erst um elf (11) Uhr steht er auf. Nach dem Frühstück trinkt er Kaffee und isst ein Stück Kuchen. Er mag den Geruch von frischem Kaffee am Morgen. Karl entschließt sich eine Fahrradtour zu machen und holt sein altes Fahrrad aus der Garage. Das Dorf in dem Karl wohnt, grenzt an einen großen Wald und es riecht nach Kiefern und Fichten. Während der Fahrt rauscht der Wind durch seine Haare und durch die Blätter der Bäume. Karl liebt dieses Gefühl der Freiheit, das Gefühl so weit zu fahren, wie ihn seine Beine tragen können. Am Nachmittag rastet Karl an einem kleinen Bach. Er hat sich Brot, Käse und Wurst mitgenommen. Er isst bevor er weiterfährt. Nach zehn Minuten Fahrt, kann er nicht mehr in die Pedale treten. Seine Kette hat sich verklemmt. Mit seinem Handy ruft er sich ein Taxi. Das Taxi bringt ihn und sein Fahrrad wieder nach Hause. So schnell kann seine Freiheit also vorbei sein.شبکه های اجتماعی ما :تلگرام:https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/99/8d/bf/b8fa2e4c50b5b17e5593347a4e.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/5e/bc/8b/54baa646768f08fb187f20e800.mp3" type="audio/mp3" length="19630532"/>
            <itunes:duration>00:20:24</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-474a08799b94409892569cc62257c05d</guid>
            <pubDate>Sun, 03 Apr 2022 16:05:00 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>482412694</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>دیالوگ در مطب دکتر - قسمت اول</title>
            <description><![CDATA[  <p>متن دیالوگ </p><p><br></p><p>Arzt: Guten Tag, Herr Dimozade. Nehmen Sie bitte Platz. Was fehlt Ihnen denn? </p><p>Patient: Guten Tag, Ich fühle mich schlecht. Mein Kopf und mein Magen tun&nbsp;mir weh.</p><p>Arzt: Was noch? Haben Sie auch Schwindel?</p><p>Patient: nein mir ist nicht schwindlig. Aber mir ist manchmal übel und ich muss erbrechen</p><p> Arzt: Wie lange haben Sie die Schmerzen schon?"</p><p> Patient: Ungefähr einen Tag.</p><p> Arzt:&nbsp;Bitte Setzen Sie sich auf die Liege. Ich werde Sie gerne untersuchen und Ihre Temperatur messen. Können Sie&nbsp;mir zeigen, wo es&nbsp;Ihnen wehtut?</p><p><br></p><p> Der Patient zeigt dem Arzt, wo es&nbsp;Ihm wehtut.</p><p>Arzt:&nbsp;Machen sie den Mund auf und Sagen Sie aaaa.</p><p>Patient: aaaaaaa</p><p>………………..</p><p>Ihr Hals ist rot und Sie haben leichtes Fieber. Trinken Sie viel Kaffee oder Alkohol?</p><p>Patient: Ich sage&nbsp;Ihnen die Wahrheit: Ich trinke jeden Tag 6 Tassen Kaffee und 4 Gläser Alkohol.</p><p><br></p><p> Arzt: "Was? Wissen Sie das denn nicht? Kaffee&nbsp;und Alkohol schaden dem Magen! Ich kann Ihnen nur&nbsp;helfen, wenn Sie weniger trinken.</p><p><br></p><p> Patient: Das verspreche ich&nbsp;Ihnen.</p><p>Arzt:&nbsp;Ich verschreibe&nbsp;Ihnen&nbsp;die Tabletten.</p><p>Patient: &nbsp;Können Sie mir bitte etwas gegen die Übelkeit verschreiben?</p><p>Arzt:&nbsp;Ok, ich erstelle auch ein Rezept für Medikamente gegen Übelkeit, und Sie bekommen von mir auch eine Krankmeldung für Ihren Arbeitgeber. holen Sie sich die Krankschreibung und das Rezept bitte vorne am Empfang ab Ich wünsche&nbsp;Ihnen&nbsp;gute Besserung!"</p><p><br></p><p> Patient: "Ich bedanke mich bei Ihnen.!"</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما : </p><p><br></p><p>تلگرام: </p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>متن دیالوگ </p><p><br></p><p>Arzt: Guten Tag, Herr Dimozade. Nehmen Sie bitte Platz. Was fehlt Ihnen denn? </p><p>Patient: Guten Tag, Ich fühle mich schlecht. Mein Kopf und mein Magen tun&nbsp;mir weh.</p><p>Arzt: Was noch? Haben Sie auch Schwindel?</p><p>Patient: nein mir ist nicht schwindlig. Aber mir ist manchmal übel und ich muss erbrechen</p><p> Arzt: Wie lange haben Sie die Schmerzen schon?"</p><p> Patient: Ungefähr einen Tag.</p><p> Arzt:&nbsp;Bitte Setzen Sie sich auf die Liege. Ich werde Sie gerne untersuchen und Ihre Temperatur messen. Können Sie&nbsp;mir zeigen, wo es&nbsp;Ihnen wehtut?</p><p><br></p><p> Der Patient zeigt dem Arzt, wo es&nbsp;Ihm wehtut.</p><p>Arzt:&nbsp;Machen sie den Mund auf und Sagen Sie aaaa.</p><p>Patient: aaaaaaa</p><p>………………..</p><p>Ihr Hals ist rot und Sie haben leichtes Fieber. Trinken Sie viel Kaffee oder Alkohol?</p><p>Patient: Ich sage&nbsp;Ihnen die Wahrheit: Ich trinke jeden Tag 6 Tassen Kaffee und 4 Gläser Alkohol.</p><p><br></p><p> Arzt: "Was? Wissen Sie das denn nicht? Kaffee&nbsp;und Alkohol schaden dem Magen! Ich kann Ihnen nur&nbsp;helfen, wenn Sie weniger trinken.</p><p><br></p><p> Patient: Das verspreche ich&nbsp;Ihnen.</p><p>Arzt:&nbsp;Ich verschreibe&nbsp;Ihnen&nbsp;die Tabletten.</p><p>Patient: &nbsp;Können Sie mir bitte etwas gegen die Übelkeit verschreiben?</p><p>Arzt:&nbsp;Ok, ich erstelle auch ein Rezept für Medikamente gegen Übelkeit, und Sie bekommen von mir auch eine Krankmeldung für Ihren Arbeitgeber. holen Sie sich die Krankschreibung und das Rezept bitte vorne am Empfang ab Ich wünsche&nbsp;Ihnen&nbsp;gute Besserung!"</p><p><br></p><p> Patient: "Ich bedanke mich bei Ihnen.!"</p><p><br></p><p><br></p><p>شبکه های اجتماعی ما : </p><p><br></p><p>تلگرام: </p><p>https://www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>اینستاگرام :</p><p>https://www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>یوتیوب :</p><p>https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</p><p><br></p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>متن دیالوگ Arzt: Guten Tag, Herr Dimozade. Nehmen Sie bitte Platz. Was fehlt Ihnen denn? Patient: Guten Tag, Ich fühle mich schlecht. Mein Kopf und mein Magen tun mir weh.Arzt: Was noch? Haben Sie auch Schwindel?Patient: nein mir ist nicht schwindlig. Aber mir ist manchmal übel und ich muss erbrechen Arzt: Wie lange haben Sie die Schmerzen schon?&#34; Patient: Ungefähr einen Tag. Arzt: Bitte Setzen Sie sich auf die Liege. Ich werde Sie gerne untersuchen und Ihre Temperatur messen. Können Sie mir zeigen, wo es Ihnen wehtut? Der Patient zeigt dem Arzt, wo es Ihm wehtut.Arzt: Machen sie den Mund auf und Sagen Sie aaaa.Patient: aaaaaaa………………..Ihr Hals ist rot und Sie haben leichtes Fieber. Trinken Sie viel Kaffee oder Alkohol?Patient: Ich sage Ihnen die Wahrheit: Ich trinke jeden Tag 6 Tassen Kaffee und 4 Gläser Alkohol. Arzt: &#34;Was? Wissen Sie das denn nicht? Kaffee und Alkohol schaden dem Magen! Ich kann Ihnen nur helfen, wenn Sie weniger trinken. Patient: Das verspreche ich Ihnen.Arzt: Ich verschreibe Ihnen die Tabletten.Patient:  Können Sie mir bitte etwas gegen die Übelkeit verschreiben?Arzt: Ok, ich erstelle auch ein Rezept für Medikamente gegen Übelkeit, und Sie bekommen von mir auch eine Krankmeldung für Ihren Arbeitgeber. holen Sie sich die Krankschreibung und das Rezept bitte vorne am Empfang ab Ich wünsche Ihnen gute Besserung!&#34; Patient: &#34;Ich bedanke mich bei Ihnen.!&#34;شبکه های اجتماعی ما : تلگرام: https://www.t.me/dimoDeutschاینستاگرام :https://www.instagram.com/dimoDeutschیوتیوب :https://www.youtube.com/c/dimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/f4/92/00/dd4f564dae95112bfef75bef26.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/12/e9/4b/70c89c4fcdb9a2fefde7c3eb02.mp3" type="audio/mp3" length="20470672"/>
            <itunes:duration>00:21:17</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-85400a3c67794b60847d3cd8eab436cd</guid>
            <pubDate>Wed, 30 Mar 2022 16:04:27 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>481169175</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>آرتیکل ها در زبان المانی</title>
            <description><![CDATA[  <p>در این قسمت در باره آرتیکل ها در زبان المانی حرف می زنیم </p><p>آدرس شبکه های اجتماعی ما:</p><p><br></p><p> www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.youtube.com/c/DimoLingoo</p>  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  <p>در این قسمت در باره آرتیکل ها در زبان المانی حرف می زنیم </p><p>آدرس شبکه های اجتماعی ما:</p><p><br></p><p> www.instagram.com/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.t.me/dimoDeutsch</p><p><br></p><p>www.youtube.com/c/DimoLingoo</p>  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>در این قسمت در باره آرتیکل ها در زبان المانی حرف می زنیم آدرس شبکه های اجتماعی ما: www.instagram.com/dimoDeutschwww.t.me/dimoDeutschwww.youtube.com/c/DimoLingoo</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/20/ad/f1/32c8264b14a992520b06815f9f.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/1e/47/d5/d8b3a644a28ad7cbb4f9b35d6f.mp3" type="audio/mp3" length="16329009"/>
            <itunes:duration>00:17:12</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-60d24484c39e433c91c618f32ecc0db5</guid>
            <pubDate>Sun, 27 Mar 2022 14:14:35 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>480140050</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
        <item>
            <title>Dimo Cast</title>
            <description><![CDATA[  Meine neuste Folge anhören und die weitere schöne Inhalte von meinem Kanal entdecken!  ]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[  Meine neuste Folge anhören und die weitere schöne Inhalte von meinem Kanal entdecken!  ]]></content:encoded>
            <itunes:summary>Meine neuste Folge anhören und die weitere schöne Inhalte von meinem Kanal entdecken!</itunes:summary>
            <itunes:image href="https://s3.castbox.fm/df/ed/b7/9a3a944e6e877dd4066f7156a4.jpg"/>
            <enclosure url="https://s3.castbox.fm/15/7c/23/6dc2494ffe92a3294ad7e49cce.mp3" type="audio/mp3" length="1430895"/>
            <itunes:duration>00:01:08</itunes:duration>
            <guid isPermaLink="false">album-cc7aed0b22c74a74886f551dc843fc93-9304ed67bc2c408caa581831f96ce206</guid>
            <pubDate>Sat, 26 Mar 2022 20:02:54 +0000</pubDate>
            <castbox:tid>479962831</castbox:tid>
            <castbox:episode_premium></castbox:episode_premium>
            <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
            
        </item>
        
    </channel>
</rss>